Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvraag het attest mag evenwel " (Nederlands → Frans) :

Die datum mag evenwel niet later zijn dan de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag in het kader van de basisbetalingsregeling na de datum van de gerechtelijke uitspraak of het bestuursrechtelijke besluit, waarbij rekening wordt gehouden met de toepassing van de artikelen 32 en 33.

Toutefois, cette date ne doit pas être postérieure à la date limite pour le dépôt d'une demande dans le cadre du régime de paiement de base suivant la date de la décision judiciaire ou de l'acte administratif, compte tenu de l'application des articles 32 et 33.


1º het attest van de gynaecoloog dat getuigt van de onmogelijkheid of absolute contra-indicatie tot zwangerschap van de wensmoeder; dit attest is evenwel niet vereist indien de aanvraag uitgaat van twee gehuwde of samenwonende mannen;

1º de l'attestation du gynécologue certifiant l'impossibilité ou la contre-indication totale de grossesse pour la mère demandeuse; cette attestation n'est cependant pas requise si la demande émane de deux hommes mariés ou cohabitants:


1º het attest van de gynaecoloog dat getuigt van de onmogelijkheid of absolute contra-indicatie tot zwangerschap van de wensmoeder; dit attest is evenwel niet vereist indien de aanvraag uitgaat van twee gehuwde of samenwonende mannen;

1º de l'attestation du gynécologue certifiant l'impossibilité ou la contre-indication totale de grossesse pour la mère demandeuse; cette attestation n'est cependant pas requise si la demande émane de deux hommes mariés ou cohabitants:


Op gemotiveerd verzoek van de vergunningsaanvrager kan de bevoegde overheid, om te beslissen over de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning, in zijn beslissing de termijn bedoeld in § 1 aanpassen, zonder dat die termijn evenwel zeven jaar mag overschrijden.

A la demande motivée du demandeur de permis, l'autorité compétente pour statuer sur la demande de permis d'urbanisme peut, dans sa décision, adapter le délai visé au paragraphe 1, sans que celui-ci ne puisse toutefois dépasser sept ans.


De opzeggingstermijn mag evenwel niet ingaan tijdens een naar behoren met een medisch attest vastgestelde zwangerschap, tijdens een moederschapsverlof, of tijdens een ziekteverlof voor zover dit niet langer dan drie maanden duurt.

Toutefois, le délai de préavis ne peut commencer à courir pendant la grossesse dûment établie par un certificat médical ou pendant la durée du congé de maternité ou d'un congé de maladie, pour autant que ce dernier ne dépasse pas une période de trois mois.


Deze datum mag evenwel niet later zijn dan de uiterste datum voor de indiening van een aanvraag in het kader van de basisbetalingsregeling na de datum van de gerechtelijke uitspraak of het bestuursrechtelijke besluit, waarbij rekening wordt gehouden met de toepassing van de artikelen 25 en 26.

Toutefois, cette date ne doit pas être postérieure à la date limite pour le dépôt d’une demande dans le cadre du régime de paiement de base suivant la date de la décision judiciaire ou de l’acte administratif, compte tenu de l’application des articles 25 et 26.


Indien de schuldeiser echter in het bezit is van een attest van de vereffenaar (of curator), waarop het bedrag vermeld staat van de schuldvorderingen die zijn opgenomen in de aanvraag van schuldvordering, en die beschouwd mogen worden als volledig verloren, aanvaardt de administratie dat het verlies, tot dat bedrag, als vaststaand beschouwd mag worden vanaf het ogenblik van de uitreiking van dit attest.

Toutefois, lorsque le créancier est en possession d'une attestation du liquidateur (ou du curateur) qui indique, pour les créances reprises dans la déclaration de créances, le montant qui peut être considéré avec certitude comme ne pouvant donner lieu à aucune récupération au cours de la liquidation, l'administration admet que la perte puisse, à concurrence de ce montant, être considérée comme certaine dès le moment de la délivrance de cette attestation.


iii) het voorgeschreven aantal exemplaren van een reproductie of, naar keuze van de aanvrager, van meerdere verschillende reproducties van de tekening of het model van nijverheid waarop de internationale aanvraag betrekking heeft, die op de voorgeschreven wijze worden gepresenteerd; indien het evenwel een tekening van nijverheid (tweedimensionaal) betreft en een verzoek tot opschorting van de publicatie wordt gedaan ingevolge het vijfde lid, mag de internationale aanvraag vergezeld gaan van het voorgeschreven aan ...[+++]

iii) le nombre prescrit d'exemplaires d'une reproduction ou, au choix du déposant, de plusieurs reproductions différentes du dessin ou modèle industriel qui fait l'objet de la demande internationale, présentés de la manière prescrite; cependant, lorsqu'il s'agit d'un dessin industriel (bidimensionnel) et qu'une demande d'ajournement de la publication est faite en vertu de l'alinéa 5), la demande internationale peut être accompagnée du nombre prescrit de spécimens du dessin au lieu de contenir des reproductions;


7. In het geval van een aanvraag om de steun voor zetmeelaardappelen als bedoeld in titel IV, hoofdstuk 6, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bevat de verzamelaanvraag een kopie van het teeltcontract; de lidstaten kunnen evenwel voor de indiening van deze kopie een latere uiterste datum, die niet later dan 30 juni mag zijn, bepalen.

7. Dans le cas d'une demande d'aide aux pommes de terre féculières prévue au titre IV, chapitre 6, du règlement (CE) no 1782/2003, la demande unique contient une copie du contrat de culture. Cette copie peut toutefois être présentée jusqu'à une date fixée par les États membres et qui ne peut être postérieure au 30 juin.


Daarbij mag evenwel niet uit het oog worden verloren dat een medisch onderzoek zal plaatsvinden om de invaliditeitsgraad van de aanvrager te bepalen, indien hij niet beschikt over een attest dat aantoont dat hij aan de vereiste voorwaarden voldoet.

Cependant, il ne faut pas perdre de vue que si le demandeur ne peut produire une attestation établissant qu'il satisfait aux conditions requises, une expertise médicale sera réalisée afin de fixer son degré d'incapacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag het attest mag evenwel' ->

Date index: 2024-07-10
w