Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag om verlenging
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «aanvraag indienden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert






aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir


een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

mettre en place un support client
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23° Toelatingsinkomens : de maximuminkomsten bedragen bepaald bij dit besluit die de kandidaat-huurders mogen genieten naargelang de samenstelling van hun gezin en in functie van het type van woning waarvoor ze een aanvraag indienden;

23° Revenus d'admission : les montants maxima de revenus établis par le présent arrêté et dont peuvent bénéficier les candidats locataires en fonction de la composition de leur ménage et en fonction du type de logement pour lesquels ils introduisent une demande;


Blijkens het verslag was 60 % van de eindgebruikers werkloos of inactief toen zij een aanvraag indienden, 36 % van de ontvangers was een vrouw en 5,9 % was jonger dan 25 jaar.

D'après le rapport, 60 % des utilisateurs finaux étaient chômeurs ou inactifs au moment de l'introduction de leur demande, 36 % des bénéficiaires étaient des femmes et 5,9 % avaient moins de 25 ans.


3. Ontvingen de personen die sinds april 2010 een aanvraag indienden bij het Fonds een ontvangstmelding en een verklaring voor de vertraging in de behandeling van hun aanvraag ?

3. Les personnes ayant introduit une demande auprès du Fonds depuis avril 2010 ont-elles reçu un accusé de réception et une explication au retard pris dans le traitement de leur demande ?


Wanneer de aanvragen worden afgewezen, doet de autoriteit van de Lid-Staat al het mogelijke om de bedrijven die de aanvraag indienden hiervan in kennis te stellen en de redenen die aan de afwijzing ten grondslag liggen, toe te lichten.

Dans les cas où ces demandes sont rejetées, l'autorité de l'État membre fera tout son possible pour en informer les entreprises en question et donner les raisons du rejet de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4: Door de Provinciale Controle Eenheden van het FAVV (PCE) werden alle operatoren en inrichtingen die een aanvraag indienden als tijdelijk erkenning, op voorhand bezocht in het kader van hun erkenning.

4 : Tous les opérateurs et tous les établissements qui introduisaient une demande d’agrément temporaire ont été visités à l’avance, dans le cadre de cet agrément, par les Unités provinciales de contrôle de l’Agence (UPC).


Er doen zich in de praktijk echter vaak problemen voor met personen die een aanvraag indienden op basis van het oude artikel 9, alinea 3.

Il y a souvent en pratique des problèmes pour les personnes qui introduisent une demande sur la base de l'ancien article 9, alinéa 3.


De vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2016 wordt enkel toegekend aan de ondernemingen die een door het sociaal fonds erkende vrijstelling van de bijdragen genoten in één of meer van de kalenderjaren 2008, 2009, 2010, 2011 en/of 2012 en die vanaf het kalenderjaar 2013 jaarlijks de aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen indienden conform de geldende voorwaarden en procedures.

L'exonération des cotisations pour l'année 2016 n'est octroyée qu'aux organisations bénéficiant d'une exonération agréée des cotisations dans une ou plusieurs des années civiles 2008, 2009, 2010, 2011 et/ou 2012 et qui, à partir de l'année civile 2013 introduisent annuellement la demande d'exonération des cotisations conformément aux conditions et procédures en vigueur.


Het fonds kan voorschotten betalen aan personen in een stelsel van werkloosheid met bedrijfs-toeslag die hun aanvraag tot stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag indienden bij het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers bij toepassing van artikel 4 van de wet van 30 juni 1967 tot verruiming van de opdracht van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.

Le fonds peut verser des avances aux personnes en régime de chômage avec complément d'entreprise ayant introduit leur demande de régime de chômage avec complément d'entreprise auprès du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, en application de l'article 4 de la loi du 30 juin 1967 portant extension de la mission du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises.


Het fonds kan voorschotten betalen aan personen in een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die hun aanvraag tot stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag indienden bij het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers bij toepassing van artikel 4 van de wet van 30 juni 1967 tot verruiming van de opdracht van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers.

Le fonds peut verser des avances aux personnes en régime de chômage avec complément d'entreprise ayant introduit leur demande de régime de chômage avec complément d'entreprise auprès du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, en application de l'article 4 de la loi du 30 juin 1967 portant extension de la mission du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises.


Het protocol voorzag in de oprichting van een gemeenschappelijke dienst die als uitsluitende opdracht had het ramen van de pensioenen voor de toekomstig gepensioneerden die hiertoe een specifieke aanvraag indienden.

Le protocole prévoyait l'instauration d'un service commun, chargé de procéder exclusivement à l'estimation des pensions des futurs pensionnés, qui en avaient formulé la demande expresse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag indienden' ->

Date index: 2023-08-10
w