Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een aanvraag indienen

Traduction de «aanvraag indienen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. - De sector staat voor grote uitdagingen Art. 3. De sociale partners in Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie zullen bij de Minister van Werk een aanvraag indienen voor het bekomen van een voorafgaandelijk akkoord waarvan sprake is in artikel 2, 2de en 3de lid van voornoemd koninklijk besluit van 19 februari 2013.

II. - Le secteur face de grands défis Art. 3. Les partenaires sociaux de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation introduiront auprès du Ministre de l'Emploi, une demande en vue d'obtenir l'accord préalable conformément à l'article 2, alinéas 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité.


De ondertekenende partijen zullen na de ondertekening van onderhavig akkoord en zijn uitvoeringsovereenkomst, specifiek met betrekking tot de risicogroepen, een aanvraag indienen met het oog op het bekomen van de voorafgaande goedkeuring van de Minister van Werk, zoals voorzien door artikel 2, alinea's 2 en 3 van het koninklijk besluit van 19 februari 2013.

Les parties signataires introduiront à l'issue de la signature du présent accord et de sa convention d'exécution portant spécifiquement sur les groupes à risque, une demande en vue d'obtenir l'accord préalable du Ministre de l'Emploi, tel que prévu par l'article 2, alinéas 2 et 3 de l'arrêté royal du 19 février 2013.


Initiatiefnemers kunnen een aanvraag indienen tot 1 januari van het tweede jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin ze de erkenning zullen aanvragen voor de woongelegenheden in de samengevoegde voorafgaande vergunning of, in geval van een gefaseerde erkenning, waarin ze de erkenning voor de eerst te erkennen woongelegenheden zullen aanvragen.

Les initiateurs peuvent introduire une demande jusqu'au 1 janvier de la deuxième année qui précède l'année au cours de laquelle ils demanderont l'agrément pour les logements dans l'autorisation préalable fusionnée ou, en cas d'un agrément en plusieurs phases, au cours de laquelle ils demanderont l'agrément pour les logements à agréer en premier.


De zelfstandigen van wie de inkomsten sterk gedaald zijn, zullen op die manier eenvoudiger een aanvraag tot vermindering van hun voorlopige bijdragen kunnen indienen bij hun sociaal verzekeringsfonds.

Les travailleurs indépendants dont les revenus ont fortement baissé, pourront ainsi introduire une demande de réduction de leurs cotisations provisoires auprès de leur caisse d'assurances sociales de manière plus simple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voor alle door u genoemde maatregelen werden er op 26 november 2015 instructies aan de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen gegeven: 1) uitstel van betaling voor de bijdrage van het vierde kwartaal 2015 (betaling vóór 15 december 2016), 2) de sociale verzekeringsfondsen moeten de betreffende zelfstandigen erop wijzen dat zij door de hervorming van de bijdrageberekening onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid hebben om een vermindering van hun voorlopige bijdragen (berekend op het inkomen van drie jaar terug) aan te vragen, 3) ten slotte zullen de sociale verzekeringsfondsen aan betrokkenen melding moeten maken van het feit dat zij s ...[+++]

1. Pour toutes les mesures citées par vous, des instructions ont été données aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants le 26 novembre 2015: 1) report de paiement pour la cotisation du quatrième trimestre 2015 (paiement avant le 15 décembre 2016), 2) les caisses d'assurances sociales doivent attirer l'attention des indépendants concernés sur le fait qu'à cause de la réforme du calcul des cotisations, ils ont, sous certaines conditions, la possibilité de demander une réduction de leurs cotisations provisoires (calculées sur le revenu de 3 années auparavant), 3) enfin, les caisses d'assurances sociales devront faire mention aux intéressés du fait qu'ils peuvent t ...[+++]


2. Vreest u niet dat uw beslissing tot inkorting van de termijn voor het indienen van een aanvraag tot gezinshereniging tot drie maanden de illegale immigratie (waarbij een aantal gezinnen met kinderen risico's zullen nemen om naar België te komen) rechtstreeks in de hand zal werken?

2. Ne craignez-vous pas que votre décision de réduire le délai pour introduire une demande de regroupement familial à trois mois va avoir pour conséquence directe d'encourager l'immigration illégale (certaines familles avec enfants prenant des risques pour pouvoir rejoindre la Belgique)?


Tot 24 mei 2016 kunnen houders van rechten op het gebruik van radiofrequenties die toegekend zijn vóór 25 mei 2011 en die voor een periode van ten minste vijf jaar na 25 mei 2011 geldig zullen blijven, een aanvraag indienen bij het Instituut tot heronderzoek van de beperkingen die door de Koning zijn opgelegd, op basis van paragrafen 1/1 en 1/2.

Jusqu'au 24 mai 2016, les titulaires de droits d'utilisation de radiofréquences qui ont été accordés avant le 25 mai 2011 et qui resteront valides pour une durée de cinq ans au moins après le 25 mai 2011, peuvent introduire auprès de l'Institut une demande de réexamen, sur base des paragraphes 1/1 et 1/2, des restrictions imposées par le Roi.


Gedurende een periode van vijf jaar, die ingaat op 25 mei 2011, mogen houders van rechten op het gebruik van radiofrequenties die vóór die datum zijn verleend en die voor een periode van ten minste vijf jaar na die datum geldig zullen blijven, bij de beslissingskamer een aanvraag indienen om de beperkingen die overeenkomstig artikel 49, §§ 4 en 5, op hun rechten zijn gesteld, opnieuw te onderzoeken.

Pendant une période de cinq ans commençant le 25 mai 2011, les titulaires de droits d'utilisation de radiofréquences qui ont été accordés avant cette date et qui resteront valides pour une durée de cinq ans au moins après ladite date peuvent demander à la chambre décisionnelle un réexamen des restrictions à leurs droits établies conformément à l'article 49, §§ 4 et 5.


« Art. 8 bis. Indien het gaat om specialiteiten die overeenkomstig artikel 5, § 1, gerangschikt kunnen worden in klasse 3A, 3B of 3C, kan de betrokken aanvrager vóór 1 mei 2010, een aanvraag indienen tot wijziging van de lijst, met dien verstande dat deze specialiteiten in de kolom « Opmerkingen » met de letter « C » of « G » zullen worden aangeduid, indien de voorgestelde vergoedingsbasis voldoet aan de bepalingen van artikel 8, 3° of artikel 8,4°.

Art. 8 bis. S'il s'agit de spécialités qui peuvent être classées en classe 3A, 3B ou 3C, conformément à l'article 5, § 1, le demandeur concerné peut introduire une demande de modification de la liste avant le premier mai 2010, étant entendu que ces spécialités seront désignées par la lettre " C" ou " G" dans la colonne " Observations" , à condition que la base de remboursement proposée satisfasse aux dispositions de l'article 8, 3° ou de l'article 8, 4°.


" Als verschillende verenigingen die de belangen van de gebruikers van eenzelfde duurzame vervoersmodus verdedigen, een aanvraag voor erkenning indienen, zullen de verenigingen worden erkend die inzake die modus het meest representatief zijn.

" Si plusieurs associations qui défendent les intérêts des usagers d'un même mode de transport durable introduisent une demande d'agrément, ce seront les associations les plus représentatives pour ce mode de transport qui seront agréées.




D'autres ont cherché : een aanvraag indienen     aanvraag indienen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag indienen zullen' ->

Date index: 2021-01-08
w