Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag ingediend hebben » (Néerlandais → Français) :

Dat de aanneming in casu van een besluit met terugwerkende kracht tot gevolg heeft de versterking van de rechtszekerheid ten gunste van de operatoren in alternerende opleiding, de ondernemingen en de leerlingen die een aanvraag ingediend hebben vanaf 1 september 2016, waarbij een rechtsbasis aan hun aanvraag wordt verstrekt;

Que l'adoption en l'espèce d'un arrêté rétroactif aura pour effet de renforcer la sécurité juridique en faveur des opérateurs de formation en alternance, des entreprises et des apprenants ayant introduit une demande à partir du 1 septembre 2016, en conférant une base légale à leur demande;


Dat de aanneming in casu van een besluit met terugwerkende kracht tot gevolg heeft de versterking van de rechtszekerheid ten gunste van de ondernemingen en de vormingsoperatoren die een aanvraag ingediend hebben vanaf 1 september 2016, waarbij een rechtsbasis aan hun aanvraag wordt verstrekt;

Que l'adoption en l'espèce d'un arrêté rétroactif aura pour effet de renforcer la sécurité juridique en faveur des entreprises et des opérateurs de formation ayant introduit une demande à partir du 1 septembre 2016, en conférant une base légale à leur demande;


Drie op vier regio's hebben al een aanvraag ingediend voor deze programma's.

Trois régions sur quatre ont déjà postulé pour ces programmes.


De bijdragen die door een verzekerde, onderdaan van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte, gestort zijn vóór 1 september 1990 of door een verzekerde, onderdaan van de Zwitserse Confederatie, gestort zijn vóór 1 juni 2002, en die de bestemming hebben gekregen waarin de bepalingen van § 1, eerste lid, b), voorzien, worden ambtshalve besteed overeenkomstig artikel 17 indien de verzekerde of zijn rechthebbenden nog geen aanvraag ingediend hebben tot het verkrijgen van de uitkeringen waarin hoofdstuk III voorziet».

Les cotisations versées avant le 1 septembre 1990 par un assuré ressortissant d’un État membre de l’Espace économique européen, ou avant le 1 juin 2002 par un assuré ressortissant de la Confédération suisse, et qui ont reçu l’affectation prévue par les dispositions du § 1 , alinéa 1 , b), sont d’office affectées conformément à l’article 17 si l’assuré ou ses ayants droit n’a pas encore introduit de demande de liquidation des prestations prévues par le chapitre III».


Vele mensen hebben zowel een oude aanvraag aangevuld als een nieuwe aanvraag ingediend.

Beaucoup de personnes ont à la fois complété une ancienne demande et introduit une nouvelle demande.


Indien traditionele importeurs of exporteurs geen aanvragen hebben ingediend, hebben alle importeurs of exporteurs die een aanvraag indienen toegang tot het gehele contingent of de betrokken tranche.

En l’absence de demandes émanant d’importateurs ou d’exportateurs traditionnels, tous les importateurs ou exportateurs demandeurs ont accès à la totalité du contingent ou de la tranche considérée.


Drie op vier regio's hebben al een aanvraag ingediend voor deze programma's.

Trois régions sur quatre ont déjà postulé pour ces programmes.


Een ontwerp van koninklijk besluit vult artikel 18bis van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers aan, waardoor personen die in het buitenland verblijven en die reeds de pensioenleeftijd hebben bereikt op het ogenblik dat zij het rustpensioen aanvragen, worden geacht die aanvraag te hebben ingediend op de eerste dag van de maand waarin zij die pensioenleeftijd hebben bereikt.

Un projet d'arrêté complète l'article 18bis de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, en vertu duquel les personnes résidant à l'étranger et ayant déjà atteint l'âge de la pension au moment où elles demandent la pension de retraite sont censées avoir introduit cette demande le premier jour du mois au cours duquel elles ont atteint l'âge de pension visé.


Het is inderdaad zo dat veel personeelsleden recent een aanvraag ingediend hebben om te kunnen genieten van het « verlof ter voorbereiding van de op rust stelling ».

Il est vrai qu'un grand nombre de membres du personnel ont récemment introduit une demande en vue de bénéficier du « congé de préretraite ».


Het reglement van de Europese Commissie bepaalt dat de toelagen zullen worden toegekend op basis van de bekendmaking van oproepen, door voorlegging van voorstellen en niet meer aan vooraf bepaalde actoren zoals de IPE's of andere kanalen gebruikt door de EU. Uitzonderlijk heeft de Commissie aanvaard voor het jaar 2004 af te wijken van het reglement door toekenning van een toelage aan deze structuren voorzover ze op 1 januari 2004 hun aanvraag ingediend hebben met in bijlage hun activiteitenprogramma.

Le règlement de la Commission européenne prévoit que les subventions seront accordées sur base de la publication d'appels et sur présentation de propositions, et non plus à des acteurs prédéterminés tels que les IPE ou d'autres canaux empruntés par l'UE. Exceptionnellement la Commission a accepté de déroger au règlement pour l'année 2004 en accordant une subvention aux structures concernées pour autant qu'elles aient introduit leur demande avant le 1 janvier 2004 en y joignant leur programme d'activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag ingediend hebben' ->

Date index: 2025-03-04
w