Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag moet gegrond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is

la requête doit indiquer les faits et les justifications invoquées à son appui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op een efficiënt gebruik van de middelen die voor de rooimaatregel zijn uitgetrokken, moeten de lidstaten een regeling instellen die het mogelijk maakt na te gaan of de premieaanvragen gegrond zijn en moeten zij o.m. kunnen bepalen dat de producent samen met zijn aanvraag een schriftelijke verklaring moet voorleggen en dat hij de kosten van de behandeling van zijn verzoek moet dragen als de aanvraag zonder gegronde rede ...[+++]

Pour permettre une utilisation efficiente des fonds réservés à la mesure d’arrachage, il convient que les États membres prévoient un système permettant de vérifier si les demandes de primes sont bien fondées, assorti, le cas échéant, d’un engagement signé du producteur et de l'obligation de rembourser les frais de traitement de sa demande en cas de retrait sans raison valable.


De projectleider heeft reeds voordien studies beheerd die voorgesteld werden in begeleidingscomités met het BIM waarvan de kwaliteit onvoldoende is gebleken (waaronder de studie « WTC 34 - 276 » Nr. vergunning 362388, en de studie « Mabru - 252 » Nr. vergunning 322087); De referentielijst bijgevoegd in de aanvraag geeft geen enkele nuttige ervaring weer voor de projecten in het BHG; Overwegende dat uit het dossier niet voortvloeit dat de aanvrager de nodige bekwaamheid bezit in de wetenschappelijke disciplines bedoeld in artikel 2 van voornoemd besluit van 29 januari 1998, alsook over de nodige technische middelen beschikt voor de uitv ...[+++]

Le chef de projet/gérant a coordonné et/ou réalisé plusieurs études d'incidences en Région de Bruxelles-Capitale dont la qualité n'a pas été jugée satisfaisante par les comités d'accompagnement qui ont suivi ces études (notamment l'étude « Mabru - 252 » N° autorisation 322087 et l'étude « WTC 34 - 276 » N° autorisation 362388); La liste des références fournie dans la demande ne mentionne aucune expérience utile pour des projets en RBC; Considérant que le dossier de demande ne présente pas les compétences dans les disciplines scientifiques reprises à l'article 2 de l'arrêté précité du 29 janvier 1998 ainsi que les moyens techniques nécessaires à la réalisat ...[+++]


Die aanvraag moet gegrond zijn op minstens één van de gegevens vernoemd in § 2 van bedoeld artikel 3bis in het kader van de aanvragen tot herziening van de voorlopige rechten in verband met de betalingen voor tabak en in § 5 van bedoeld artikel 3bis in het kader van de aanvragen tot herziening van de voorlopige rechten in verband met de opname van de steun ten gunste van de suikerbiet en de inulinechicorei" .

Cette demande doit se fonder sur au moins un des éléments énumérés au § 2 dudit article 3bis dans le cadre des demandes de révisions de droits provisoires liés aux paiements pour le tabac et au § 5 dudit article 3bis dans le cadre des demandes de révisions de droits provisoires liés à l'intégration du soutien en faveur de la betterave à sucre et de la chicorée à inuline" .


Die aanvraag moet gegrond zijn op ten minste één van de in § 2 vermelde elementen.

Cette demande doit se fonder sur au moins un des éléments énumérés au paragraphe deux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die aanvraag moet gegrond zijn op ten minste één van de in § 5 vermelde elementen.

Cette demande doit se fonder sur au moins un des éléments énumérés au paragraphe cinq.


Die aanvraag moet gegrond zijn op ten minste één van de in § 2 van genoemd artikel vermelde elementen.

Cette demande doit se fonder sur au moins un des éléments énumérés au deuxième paragraphe dudit article.


Die aanvraag moet gegrond zijn op ten minste één van de in § 2 vermelde elementen.

Cette demande doit se fonder sur au moins un des éléments énumérés au deuxième paragraphe.


Artikel 116, § 1, 2de lid legt twee algemene voorwaarden op aan de aanvragen tot bemiddeling : 1° de aanvraag moet gegrond zijn; 2° de aanvrager heeft stappen bij de betrokken bevoegde administratieve overheid ondernomen teneinde de standpunten met elkaar te verzoenen.

L'article 116, § 1er, alinéa 2 impose deux conditions générales aux demandes de conciliation:: 1° la demande doit être fondée; 2° le demandeur a accompli des démarches auprès de l'autorité administrative compétente concernée en vue de concilier les points de vue.


Eerst en vooral moet men goed weten om welke procedure het gaat, namelijk de procedure van vrijwillige wijziging waarbij de aanvraag via het parket geschiedt en waarmee kosten van 49 tot 1.250 euro kunnen gepaard gaan, naargelang de aanvraag al dan niet gegrond is en de vergissing schade berokkent aan de betrokkene.

Il convient tout d'abord de bien distinguer la procédure de modification volontaire lors de laquelle la demande se fait via le parquet et occasionne des frais allant de 49 à 1.250 euros, selon que la demande est fondée ou non sur des motifs sérieux et que l'erreur porte atteinte à la personne.


5. De voornoemde wet van 6 mei 1993 heeft wat de asielzoekers betreft de volgende belangrijke wijzigingen aangebracht : - het invoegen van een beschikking die de minister of diens gemachtigde toelaat een vluchtelingverklaring niet in overweging te nemen wanneer de vreemdeling voorheen al dezelfde verklaring heeft afgelegd en hij, ter ondersteuning van die nieuwe verklaring, geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen, ondertekend te Genève op 28 juli 1951; die beslissing kan ni ...[+++]

5. La loi du 6 mai 1993 précitée, a, en ce qui concerne les demandeurs d'asile, apporté les modifications principales suivantes : - l'insertion d'une disposition permettant au ministre ou à son délégué de ne pas prendre en considération une déclaration en qualité de réfugié, lorsque l'étranger a déjà fait une telle déclaration auparavant et qu'il ne fournit pas d'éléments nouveaux à l'appui de sa nouvelle déclaration, qu'il existe, en ce qui le concerne, de sérieuses indications d'une crainte fondée de persécution au sens de la Convention internationale relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951; cette décision ne peut faire l'objet d'une suspension par le Conseil d'Etat; - l'insertion dans l'article 52 de la loi, ...[+++]




D'autres ont cherché : aanvraag moet gegrond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag moet gegrond' ->

Date index: 2023-08-30
w