Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvraag ontvankelijk bevonden " (Nederlands → Frans) :

Art. 88. Als de ambtenaar bevoegd voor handelsvestigingen de beslissing bedoeld in artikel 87, § 2, of die bedoeld in artikel 87, § 3, niet aan de aanvrager gestuurd heeft, wordt de aanvraag ontvankelijk bevonden na afloop van de termijnen waarin die bepalingen voorzien.

Art. 88. Si le fonctionnaire des implantations commerciales n'a pas envoyé au demandeur la décision visée à l'article 87, § 2, ou celle visée à l'article 87, § 3, la demande est considérée comme recevable, au terme des délais prévus par ces dispositions.


Het probleem begint vooral wanneer de aanvraag ontvankelijk bevonden is.

Le problème commence au moment où la demande d'asile est reconnue recevable.


De "DAO" neemt haar beslissing waarbij de aanvraag volledig en ontvankelijk bevonden wordt binnen twintig dagen na ontvangst van de aanvraag.

La DAO statue sur le caractère complet et recevable de la demande dans les vingt jours de la réception de la demande.


Indien de aanvraag ontvankelijk en gegrond wordt bevonden, organiseert de Vlaamse Regering onderhandelingen tussen de mogelijke convenantspartijen".

Lorsque la demande est jugée recevable et fondée, le Gouvernement flamand organise des négociations entre les éventuelles parties de la convention».


De Mestbank brengt de overnemer en de overlater binnen drie maanden nadat de aanvraag tot overname van de nutriëntenemissierechten volledig en ontvankelijk is bevonden als vermeld in het eerste lid, via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket op de hoogte van de nutriëntenemissierechten, gespecificeerd volgens diersoort, die zullen worden overgenomen en de datum vanaf wanneer die overgenomen worden.

Dans les trois mois après que la demande de reprise des droits d'émission d'éléments fertilisants a été déclarée complète et recevable, ainsi qu'indiqué à l'alinéa premier, la Banque d'engrais informe le repreneur et le cédant, par l'intermédiaire du guichet internet mis à disposition par la Banque d'engrais, des droits d'émission d'éléments fertilisants, spécifiés par espèce animale, qui seront repris, ainsi que de la date à partir de laquelle ils seront repris.


Indien de aanvraag ontvankelijk en gegrond wordt bevonden zal aan betrokkene in principe een verlenging van de termijn van het bevel om het grondgebied te verlaten met drie maanden worden toegestaan.

Si la demande est déclarée recevable et bien-fondée, l'intéressé sera en principe autorisé à une prolongation du délai de quitter le territoire de trois mois.


- zoniet, vanaf de dag volgend op de verstrijkdatum van de termijn die haar werd toegestaan om haar beslissing te versturen waarbij de aanvraag ontvankelijk bevonden werd.

- à défaut, à dater du jour suivant l'expiration du délai qui lui était imparti pour envoyer sa décision sur le caractère recevable de la demande.


2° zoniet, de dag na afloop van de termijn die haar toegestaan werd om haar beslissing te versturen waarbij de aanvraag ontvankelijk bevonden werd.

2° à défaut, à dater du jour suivant le délai qui lui était imparti pour envoyer sa décision sur le caractère recevable de la demande.


« Art. 22. Als de technisch ambtenaar de beslissing bedoeld in artikel 20, § 1, eerste lid, of die bedoeld in artikel 20, § 3, niet naar de aanvrager gestuurd heeft, wordt de aanvraag ontvankelijk bevonden na afloop van de termijnen waarin die bepalingen voorzien.

« Art. 22. Si le fonctionnaire technique n'a pas envoyé au demandeur la décision visée à l'article 20, § 1, alinéa 1, ou celle visée à l'article 20, § 3, la demande est considérée comme recevable, au terme des délais prévus par ces dispositions.


Eenmaal de aanvraag tot het bekomen van een verlenging van de termijn vermeld in het bevel om het grondgebied te verlaten werd overgemaakt met de noodzakelijke gegevens en de aanvraag ontvankelijk bevonden werd, zal de Dienst Vreemdelingenzaken nagaan of de daarin vermelde elementen gegrond zijn.

Lorsque la demande de prolongation du délai donné dans l'ordre de quitter le territoire comportant les données nécessaires a été transmise et que la demande a été déclarée recevable, l'Office des étrangers examine si les éléments qui y sont mentionnés sont fondés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag ontvankelijk bevonden' ->

Date index: 2021-04-08
w