Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag slechts ontvankelijk » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een aanvraag tot herstel in eer en rechten wordt ingediend na de verwerping van een vorige aanvraag, is de nieuwe aanvraag slechts ontvankelijk na het verstrijken van een termijn van twee jaar volgend op de verwerping.

Lorsqu'une demande de réhabilitation est introduite après le rejet d'une demande antérieure, la nouvelle demande n'est recevable qu'après l'expiration d'un délai de deux ans à compter du rejet.


Wanneer een aanvraag tot herstel in eer en rechten wordt ingediend, na de verwerping van de vorige aanvraag, is de nieuwe aanvraag slechts ontvankelijk na het verstrijken van een termijn van twee jaar volgend op de verwerping.

Lorsqu'une demande de réhabilitation est introduite après le rejet d'une demande antérieure, la nouvelle demande n'est recevable qu'après l'expiration d'un délai de deux ans à compter du rejet.


Wanneer een aanvraag tot herstel in eer en rechten wordt ingediend, na de verwerping van de vorige aanvraag, is de nieuwe aanvraag slechts ontvankelijk na het verstrijken van een termijn van twee jaar volgend op de verwerping.

Lorsqu'une demande de réhabilitation est introduite après le rejet d'une demande antérieure, la nouvelle demande n'est recevable qu'après l'expiration d'un délai de deux ans à compter du rejet.


Wanneer een aanvraag tot herstel in eer en rechten wordt ingediend na de verwerping van een vorige aanvraag, is de nieuwe aanvraag slechts ontvankelijk na het verstrijken van een termijn van twee jaar volgend op de verwerping.

Lorsqu'une demande de réhabilitation est introduite après le rejet d'une demande antérieure, la nouvelle demande n'est recevable qu'après l'expiration d'un délai de deux ans à compter du rejet.


Wanneer een aanvraag tot herstel in eer en rechten wordt ingediend, na de verwerping van de vorige aanvraag, is de nieuwe aanvraag slechts ontvankelijk na het verstrijken van een termijn van twee jaar volgend op de verwerping.

Lorsqu'une demande de réhabilitation est introduite après le rejet d'une demande antérieure, la nouvelle demande n'est recevable qu'après l'expiration d'un délai de deux ans à compter du rejet.


Art. 13. In uitvoering van artikel 31, § 2, eerste lid, van het Mestdecreet, betreffende de berekening van de mestafzet van het bedrijf, is de aanvraag slechts ontvankelijk indien voor het bedrijf waarvan nutriëntenemissierechten overgedragen worden, de aangiftes als vermeld in artikel 23, § 1, van het Mestdecreet, betreffende de drie kalenderjaren voorafgaand aan het kalenderjaar van de datum waarop de overname van de nutriëntenemissierechten dient in te gaan, als vermeld in artikel 12, tweede lid, 9°, bij de Mestbank zijn ingediend.

Art. 13. En exécution de l'article 31, § 2, premier alinéa, du Décret sur les engrais, concernant le calcul de l'écoulement d'engrais de l'entreprise, la demande est uniquement recevable si, pour l'entreprise dont les droits d'émission sont transmis, les déclarations telles qu'indiquées à l'article 23, § 1, du Décret sur les engrais, concernant les trois années calendaires précédant l'année calendaire de la date à laquelle la reprise des droits d'émission doit s'effectuer, comme indiqué à l'article 12, deuxième alinéa, 9°, sont déposées auprès de la « Mestbank ».


Certificaataanvragen zijn slechts ontvankelijk indien de aanvrager daarbij schriftelijk verklaart in de betrokken periode geen enkele andere aanvraag voor hetzelfde contingent onder de in dit hoofdstuk bedoelde invoerregeling te hebben ingediend of te zullen indienen.

Les demandes de certificats ne sont recevables que si le demandeur joint une déclaration écrite selon laquelle, pour la période en cours, il n'a pas présenté, et s'engage à ne pas présenter, d'autres demandes pour le même contingent sous le régime à l'importation visé à ce chapitre.


3. Behoudens overmacht is de aanvraag om betaling van de steun slechts ontvankelijk als zij wordt ingediend uiterlijk op de laatste dag van de vierde maand die volgt op het einde van de periode waarop de aanvraag betrekking heeft.

3. Sauf en cas de force majeure, pour être recevable, la demande de paiement de l'aide doit être déposée au plus tard le dernier jour du quatrième mois suivant la fin de la période qui fait l'objet de la demande.


Een aanvraag tot subsidiëring is slechts ontvankelijk op voorwaarde dat de organisatie die de aanvraag tot subsidiëring indiende, met betrekking tot de vierjarige periode waarvoor zij subsidiëring aanvraagt, ook een ontvankelijke aanvraag tot erkenning indiende, zoals bedoeld in artikel 8, § 1.

Toute demande d'octroi de subventions n'est recevable qu'à condition que l'organisation qui a introduit la demande a également introduit, pour la période quadriennale pour laquelle elle demande la subvention, une demande recevable d'agrément, telle que visée à l'article 8, § 1.


Een aanvraag tot subsidiëring is slechts ontvankelijk op voorwaarde dat de muziekvereniging die de aanvraag tot subsidiëring indiende, met betrekking tot de vierjarige periode waarvoor zij subsidiëring aanvraagt, ook een ontvankelijke aanvraag tot erkenning als bedoeld in artikel 8 indiende.

Toute demande d'octroi de subventions n'est recevable qu'à condition que l'association de musique qui a introduit la demande a également introduit, pour la période quadriennale pour laquelle elle demande la subvention, une demande recevable d'agrément, telle que visée à l'article 8.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag slechts ontvankelijk' ->

Date index: 2024-03-06
w