Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag tot erkenning moet gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De aanvraag tot erkenning moet gebeuren voor elke alternerende opleiding waarvoor de onderneming een overeenkomst wil sluiten en voor elke vestiging waar zij leerlingen wil opleiden.

La demande d'agrément doit être faite pour chaque formation en alternance pour laquelle l'entreprise entend conclure un contrat et pour chaque implantation où elle souhaite former des élèves.


Art. 21. Een aanvraag voor erkenning moet ingediend worden bij het Agentschap volgens de modaliteiten bepaald door het Agentschap.

Art. 21. Une demande d'agrément doit être introduite auprès de l'Agence selon les modalités définies par l'Agence.


Art. 84. Een aanvraag tot erkenning moet ingediend worden door de organisatie betrokken bij het multimodaal vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 bij het Agentschap door middel van een formulier dat door het Agentschap ter beschikking wordt gesteld.

Art. 84. Une demande d'agrément doit être introduite par l'organisation impliquée dans le transport multimodal de marchandises dangereuses de la classe 7 auprès de l'Agence en utilisant un formulaire mis à disposition par l'Agence.


1. - Aanvraag en ontvankelijkheidsonderzoek Art. 65. Een aanvraag tot erkenning moet ingediend worden bij het agentschap Sport Vlaanderen uiterlijk op 1 september voorafgaand aan het jaar van de erkenning.

1. - Demande et examen de la recevabilité Art. 65. Une demande d'agrément doit être introduite à l'agence « Sport Vlaanderen » au plus tard le 1 septembre précédant l'année de l'agrément.


De aanvraag tot erkenning moet aan mij worden gericht.

La demande de reconnaissance doit m'être adressée.


Specifiek wat uw vraag omtrent de ergotherapeuten betreft, bepaalt de procedure dat er in eerste instantie een aanvraag tot erkenning moet worden ingediend bij de gemeenschappen.

Spécifiquement par rapport à votre question concernant les ergothérapeutes, la procédure prévoit que, dans un premier temps, une demande d'agrément doit être introduite auprès des Communautés.


Er moet voor worden gezorgd dat de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van hun persoonsgegevens in hun aanvraag om erkenning als toezichthoudende organisatie voldoet aan Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens , en a ...[+++]

Il est nécessaire de veiller à ce que le niveau de protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel relevant du champ d’application du présent règlement, notamment en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel dans le cadre de demandes de reconnaissance en tant qu’organisation de contrôle, soit conforme aux exigences de la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la lib ...[+++]


Aan het einde van de vorige zittingsperiode werd er een aanvraag tot erkenning van de naturopathie als niet-conventionele praktijk ingediend door de Franstalige beroepsvereniging Union des Naturopathes de Belgique. 1. a) Hebt u een termijn vastgesteld waarin de wetenschappelijke adviezen moeten worden uitgebracht? b) Zo ja, binnen welke termijn moet dat gebeuren? c) Zo niet, denkt u niet dat er een termijn zou moet ...[+++]

Une demande de reconnaissance comme pratique non conventionnelle a été introduite pour l'Union des Naturopathes de Belgique à la fin de la législature précédente. 1. a) Avez-vous fixé un délai pour la réalisation de ces avis? b) Si oui, quels sont-ils? c) Si non, ne pensez-vous pas qu'il faudrait en fixer un?


8. Wanneer een aanbestedende dienst een erkenningsregeling invoert en beheert, neemt zij in het bijzonder de voorschriften in acht van artikel 41, lid 3, betreffende de aankondiging van het bestaan van een erkenningsregeling, artikel 49, leden 3, 4 en 5, betreffende de informatie die moet worden verstrekt aan de ondernemers die een aanvraag tot erkenning hebben ingediend, artikel 51, lid 2, betreffende de selec ...[+++]

8. Lorsqu'elles établissent ou gèrent un système de qualification, les entités adjudicatrices observent notamment l'article 41, paragraphe 3, concernant les avis sur l'existence d'un système de qualification, l'article 49, paragraphes 3, 4 et 5, concernant les informations à fournir aux opérateurs économiques ayant présenté une demande de qualification, l'article 51, paragraphe 2, concernant la sélection des participants dans les cas où la mise en concurrence s'effectue par un avis sur l'existence d'un système de qualification, ainsi que l'article 52 concernant la reconnaissance mutuelle en matière de conditions administratives, techniqu ...[+++]


6. Indien, om welke reden dan ook, het bureau dat de erkenning heeft toegekend een benadeelde moet vergoeden in de plaats van een correspondent, wordt het onmiddellijk terugbetaald door het bureau dat de aanvraag tot erkenning heeft overgemaakt, volgens de bepalingen voorzien in artikel 5.

6. Si, pour quelque cause que ce soit, le bureau qui a accordé l'agrément doit indemniser une personne lésée en lieu et place d'un correspondant, il est directement remboursé, dans les conditions fixées à l'article 5, par le bureau qui a transmis la demande d'agrément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag tot erkenning moet gebeuren' ->

Date index: 2023-12-18
w