Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvraag tot regularisatie heeft bekomen » (Néerlandais → Français) :

Indien de aanvraag tot regularisatie is ingediend na het verstrijken van de termijn van tien jaar vanaf het bekomen van het diploma, het doctoraat of de beroepskwalificatie, wordt de regularisatiebijdrage verhoogd; de leden 6 tot 8 leggen de parameters van deze verhoging vast.

Lorsque la demande de régularisation est introduite après l'expiration du délai de dix ans à partir de l'obtention du diplôme, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation de régularisation est majorée; les alinéas 6 à 8 fixent les paramètres de cette majoration.


Indien de aanvraag tot regularisatie werd ingediend binnen een termijn van tien jaar vanaf het bekomen van het diploma, het doctoraat of de beroepskwalificatie, wordt de regularisatiebijdrage vastgelegd, per te regulariseren periode van 12 maanden, op een forfaitair bedrag van 1092,66 EUR aan de spilindex 103,14 (basis 1996 = 100).

Si la demande de régularisation est introduite dans un délai de dix ans à partir de l'obtention du diplôme, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation de régularisation est fixée, par période de 12 mois à régulariser, à un montant forfaitaire de 1092,66 EUR, à l'indice-pivot 103,14 (base 1996 = 100).


Het bedrag van de regularisatiebijdrage verschilt naargelang de aanvraag tot regularisatie werd ingediend binnen een termijn van tien jaar vanaf het bekomen van het diploma, het doctoraat of de beroepskwalificatie of na het verstrijken van deze termijn van tien jaar.

Le montant de la cotisation de régularisation diffère selon que la demande de régularisation est introduite dans un délai de dix ans à partir de l'obtention du diplôme, du doctorat ou de la qualification professionnelle ou après l'expiration de ce délai de dix ans.


Dit loon wordt vervolgens vermenigvuldigd met een herwaarderingscoëfficiënt, bekomen door het indexcijfer waaraan de lopende pensioenen worden uitbetaald te delen door het gemiddelde van de maandelijkse indexcijfers der consumptieprijzen van het jaar waarin de aanvraag om regularisatie werd ingediend.

Cette rémunération est ensuite multipliée par un coefficient de revalorisation, obtenu en divisant l'indice des prix auquel les pensions en cours sont payées par la moyenne des indices mensuels des prix à la consommation de l'année dans laquelle la demande de régularisation a été introduite.


Indien de aanvraag tot regularisatie wordt ingediend na het verstrijken van een termijn van tien jaar vanaf het behalen van het diploma, het doctoraat of de beroepskwalificatie, komt de regularisatiebijdrage overeen met een percentage van de huidige waarde, op de datum waarop de aanvraag tot regularisatie werd ingediend van de verhoging van het rust ...[+++]

Si la demande de régularisation est introduite après l'expiration d'un délai de dix ans à partir de l'obtention du diplôme, du doctorat ou de la qualification professionnelle, la cotisation de régularisation correspond à un pourcentage de la valeur actuelle, à la date d'introduction de la demande de régularisation, de l'accroissement du montant de la pension de retraite correspondant aux périodes d'études sur lesquelles porte la demande de régularisation, calculée avec un taux d'intérêt et des tables de mortalité, et compte tenu du traitement de référence qui sert de base pour le calcul de la pension tel que connu au moment de l'introduc ...[+++]


Wie recht heeft op de teruggave van een fractie van een effect, kan de teruggave van het volledige effect bekomen mits betaling van het verschil tussen de marktwaarde van dit effect en de marktwaarde van de fractie op de datum van de aanvraag tot teruggave.

Celui qui a droit à la restitution d'une fraction d'un titre, peut obtenir la restitution du titre complet contre paiement de la différence entre la valeur de marché de ce titre et la valeur de marché de la fraction, à la date de la demande de restitution.


Overeenkomstig artikel 57/6/3 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen neemt de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) de aanvraag tot erkenning van de vluchtelingenstatus of tot het bekomen van de subsidiaire beschermingsstatus niet in overweging wanneer een andere lidstaat van de Europese Unie reeds internationale bescherming aan de asielzoeker heeft ...[+++]

Selon l'article 57/6/3 de la loi sur les étrangers du 15 décembre 1980, le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) ne prend pas en considération la demande de reconnaissance du statut de réfugié ou d'obtention du statut de protection subsidiaire lorsqu'un autre État de l'Union européenne a déjà accordé une protection internationale au demandeur d'asile, à moins que celui-ci apporte des éléments dont il ressort qu'il ne peut plus recourir à la protection qui lui a déjà été accordée.


1. a) Het aangehaalde overlijden heeft inderdaad aanleiding gegeven tot een aantal aanvragen tot het bekomen van een defibrillator. b) Recent dienden de Rechtbank van 1e Aanleg Oost-Vlaanderen, afdelingen: Gent, Dendermonde en Oudenaarde een aanvraag in, evenals de Rechtbank 1e Aanleg West-Vlaanderen, afdeling Brugge. 2. Aangezien de Rechterlijke Orde een 300-tal sites (inclusief de Vredegerechten) heeft met zittingsfaciliteiten, ...[+++]

1. a) Le décès a effectivement donné lieu à un certain nombre de demandes en vue d'obtenir un défibrillateur. b) Récemment, les divisions de Gand, de Termonde et d'Audenarde du tribunal de première instance de Flandre orientale et la division de Bruges du tribunal de première instance de Flandre occidentale ont introduit une demande. 2. Comme l'Ordre judiciaire compte 300 sites (justices de paix comprises) équipés pour des audiences, cela représente un investissement important.


Het betreffen hier dossiers waar de vreemdeling valse verklaringen en/of valse documenten heeft voorgelegd die doorslaggevend waren om zijn regularisatie te bekomen, maar waar pas achteraf de fraude ontdekt wordt.

Il s'agit ici de dossiers dans lesquels l'étranger a fait de fausses déclarations et/ou présenté de faux documents qui étaient déterminants pour obtenir la régularisation, mais dans lesquels la fraude a été découverte par la suite.


3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voorafgaand aan zijn aanvraag leugenachtige verklaringen met betrekking tot de identiteit ...[+++]

3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parce que le demandeur a déjà été condamné par le passé pour faits graves (viol, assassinat, etc.) non prescr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag tot regularisatie heeft bekomen' ->

Date index: 2024-12-16
w