Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Aanvraag transport
Aanvraag voor bouwvergunning
Eilanden in regio van Italië
Italiaanse Republiek
Italië
Regio's van Italië
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "aanvraag van italië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

demande d'admission | demande d'admission à l'aide sociale


Italië [ Italiaanse Republiek ]

Italie [ République italienne ]


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

demande de transfert




eilanden in regio van Italië

îles dans la région de l'Italie


aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (aanvraag van Italië — EGF/2015/004 IT/Alitalia)

relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (demande présentée par l'Italie – EGF/2015/004 IT/Alitalia)


betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (aanvraag van Italië — EGF/2015/004 IT/Alitalia)

relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (demande présentée par l'Italie – EGF/2015/004 IT/Alitalia)


Voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 13 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer (aanvraag van Italië — EGF/2015/004 IT/Alitalia) [COM(2015)0397 - C8-0252/2015 - 2015/2212(BUD) ] - Begrotingscommissie.

Rapport sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, en application du point 13 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2015/004 IT/Alitalia, présentée par l'Italie) [COM(2015)0397 - C8-0252/2015 - 2015/2212(BUD) ] - Commission des budgets.


Voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 13 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer (aanvraag van Italië — EGF/2015/004 IT/Alitalia) [COM(2015)0397 - C8-0252/2015 - 2015/2212(BUD)] - Begrotingscommissie.

Rapport sur la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, en application du point 13 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2015/004 IT/Alitalia, présentée par l'Italie) [COM(2015)0397 - C8-0252/2015 - 2015/2212(BUD)] - Commission des budgets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 1. Nationaliteit van de (486) personen voor wie een positieve beslissing is genomen door Italië (inclusief bij stilzwijgend akkoord) over een Belgische aanvraag voor een overname of een terugname, in 2015 (januari - september). Bron: Dienst Vreemdelingenzaken

Tableau 1. Nationalité des (486) personnes ayant fait l'objet d'une décision positive de l'Italie (y compris les accords tacites) concernant une demande de prise ou reprise en charge envoyée par la Belgique, 2015 (janvier-septembre) Source : Office des Étrangers


a) de screening van de onderdanen van derde landen die in Italië en Griekenland aankomen, met inbegrip van het vaststellen van hun identiteit, het nemen van hun vingerafdrukken en het registreren van hun aanvraag om internationale bescherming.

a) le filtrage des ressortissants de pays tiers qui arrivent en Italie et en Grèce, y compris leur identification précise, le relevé de leurs empreintes digitales et l’enregistrement des demandes de protection internationale.


De steun zal worden gespreid over Cyprus, Duitsland, Italië, Malta, Nederland, Portugal en Spanje, de lidstaten die een aanvraag om deze steun van de Unie hebben ingediend.

Les fonds seront distribués aux États membres qui ont demandé de l’aide à l’Union, à savoir l’Allemagne, Chypre, l’Espagne, l’Italie, Malte, les Pays-Bas et le Portugal.


− (PT) De beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering op aanvraag van Italië is een uitstekende gelegenheid om ons te bezinnen op de reacties die in de toekomst nodig zullen zijn, wanneer de gecombineerde effecten van de mondialisering en de economische crisis zich in heviger mate zullen doen voelen.

– (PT) La mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation à la demande de l’Italie constitue l’occasion rêvée de se demander comment il faudra réagir à l’avenir, lorsque les effets conjugués de la mondialisation et de la crise économique se feront sentir de manière encore plus aiguë.


In Italië heeft ongeveer 89% van de mobiliteitsprojecten in het kader van het programma "Leonardo da Vinci" die in 2001 zijn goedgekeurd, ook een aanvraag ingediend voor "Europass beroepsopleidingen".

En Italie, environ 89% des projets de mobilité approuvés au titre du programme Leonardo en 2001 se sont accompagnés d'une demande d'«Europass-Formation».


- Italië heeft een begeleidend document ingevoerd, met behulp waarvan na verificatie van de oorsprong van het voorwerp en de betrouwbaarheid van de aanvrager, het vrije verkeer van het betrokken goed mogelijk is, waardoor de nationale overheid ook beter kan reageren wanneer later een aanvraag om een uitvoervergunning bij haar wordt ingediend.

- la mise en place d'un document d'accompagnement, qui permet, après vérification de l'origine de l'objet et de la crédibilité du demandeur, la libre circulation du bien en question, ce qui améliore également les capacités de réaction de l'administration nationale lorsqu'elle est saisie par la suite d'une demande d'autorisation d'exportation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag van italië' ->

Date index: 2024-05-31
w