Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvragen gedaan daarbij hebben twintig " (Nederlands → Frans) :

Tot en met augustus 2013 zijn er 110 aanvragen gedaan; daarbij hebben twintig lidstaten zo'n 471,2 miljoen euro aangevraagd als subsidie voor circa 100 022 ontslagen werknemers.

Jusqu'en août 2013, 110 demandes ont été déposées: 20 États membres ont demandé quelque 471,2 millions d'euros pour aider 100 022 travailleurs licenciés.


Daarbij hebben de maatregelen die de voorbije jaren werden genomen, zowel wat de procedure betreft, als wat de hervorming van het systeem van de bijdrageberekening betreft, geleid tot een significante daling van het aantal aanvragen (*) voorlopige cijfers 2.

Cependant, les mesures prises pendant les dernières années, tant en ce qui concerne la procédure qu'en ce qui concerne la réforme du système du calcul des cotisations, ont mené à une diminution significative du nombre de demandes (*) chiffres provisoires 2.


Voor amateurs kan de aanvraag om toepassing van het vorige lid in het kader van de toepassing van artikel 24 van het decreet uitdrukkelijk worden vastgelegd, wanneer de betrokken sporter verschijnt of wordt vertegenwoordigd voor de sportorganisatie waarbij hij aangesloten is; 5° in de aanvraag wordt ook vermeld : a) dat de sporter vroeger al andere TTN-aanvragen heeft ingediend; b) om welke stoffen het daarbij ging; c) bij welke antidopingorganisatie(s) die aanvraag/aanvragen werd/werden ingediend; d) welke beslissing of beslissin ...[+++]

Pour les sportifs amateurs, la demande d'application de l'alinéa qui précède peut être formalisée lorsque le sportif concerné comparaît ou est représenté devant l'organisation sportive à laquelle il est affilié, dans le cadre de l'application de l'article 24 du décret; 5° la demande mentionne également : a) l'existence de toute autre demande d'AUT introduite antérieurement par le sportif; b) la ou les substance(s) visée(s) dans cette ou ces demande(s) antérieure(s); c) l'identité de la ou des organisation(s) antidopage auprès de laquelle ou desquelles cette ou ces demande(s) antérieure(s) a ou ont été introduite(s); d) la ou les déci ...[+++]


Ze hebben een herberekening gedaan van de situatie in de Verenigde Staten begin jaren negentig, zoals het geachte lid aangeeft in zijn vraag. Daarbij drukken ze zich wel voorzichtig uit door te stellen dat "the costs of pesticide use might have outreached its benefits in the past, e.g. in the United States at the start of the 1990s".

Ainsi que mentionné dans la question par l'honorable membre, les auteurs ont procédé à la réévaluation de la situation pour les États-Unis au début des années nonante et c'est avec précaution qu'ils affirment "the costs of pesticide use might have outreached its benefits in the past, e.g. in the United States at the start of the 1990s".


Het project staat open voor aanvragen van alle kmo's en social profit-bedrijven, zonder dat daarbij bepaalde economische sectoren voorrang hebben op anderen.

Le projet est ouvert aux demandes de toutes les PME et des entreprises à profit social, sans que certains secteurs économiques aient la priorité sur d'autres.


2. Bij het oplaten van meer dan twintig wensballonnen of bij het oplaten in de buurt van vliegvelden moet er toelating worden gevraagd bij het Directoraat-Generaal van de Luchtvaart. a) Hoeveel aanvragen werden er gedaan voor de jaren 2013, 2014 en 2015? b) Hoeveel van deze aanvragen kregen ook de toestemming om de wensballonnen op te laten?

2. Le lâcher de plus de vingt lanternes volantes ou à proximité d'aérodromes est soumis à une autorisation préalable délivrée par la Direction générale du Transport aérien. a) Combien de demandes ont été introduites en 2013, 2014 et 2015? b) Combien d'autorisations de lâcher de lanternes volantes ont finalement été délivrées?


De lidstaten die het meest hebben gedaan om hun concurrentievermogen te verbeteren (zoals Duitsland tien jaar geleden en Nederland en Zweden twintig jaar geleden) hebben de crisis gemakkelijker doorstaan dan andere.

Les États membres qui se sont le plus attelés à améliorer leur compétitivité (l'Allemagne il y a dix ans, les Pays-Bas et la Suède il y a vingt ans) ont mieux traversé la crise que les autres.


Hieruit blijkt dat de lidstaten en de EU-instellingen veel moeite hebben gedaan om valse euromunten op te sporen en uit omloop te nemen en daarbij veel vooruitgang hebben geboekt.

Ces mesures témoignent des efforts et des progrès réalisés par les États membres et par les institutions de l'UE pour détecter et retirer de la circulation les fausses pièces en euros.


Tot nog toe is op het niveau van de EU zeer weinig gedaan, hoewel de Europese burgers er de afgelopen twintig jaar via het Europees Parlement op hebben aangedrongen dat maatregelen zouden worden genomen", aldus mevrouw Anita Gradin, lid van de Commissie bevoegd voor justitie en binnenlandse zaken".

Jusqu'ici, les institutions européennes n'ont guère pris de mesures en la matière, bien que les citoyens européens, s'exprimant par l'intermédiaire de leur Parlement, appellent ces mesures de leurs voeux depuis vingt ans", déclare Mme Anita Gradin, membre de la Commission chargé de la Justice et des affaires intérieures".


Het is uiterst naïef en simplistisch, zo stelde de heer STEICHEN, om de oogst van 1993 te vergelijken met die van 1992, zoals sommigen die het nieuwe beleid wensen af te breken, hebben gedaan en daarbij het aanzienlijke negatieve effect van de weersomstandigheden op de oogst 1992 geheel buiten beschouwing hebben gelaten.

Il serait naïf et simpliste de comparer la récolte de 1993 avec celle de 1992, comme l'ont fait certains détracteurs de la nouvelle politique, sans tenir compte de l'incidence tout à fait négative des conditions climatiques sur la production de 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen gedaan daarbij hebben twintig' ->

Date index: 2023-02-02
w