Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aantal huishoudens met minstens één auto
Arbeidsvergunningen aanvragen
Autobezit
Indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
SEDOC
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «aanvragen minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand

introduction et agrément des demandes de concours


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De in lid 3 bedoelde aanvragen hebben betrekking op minstens 5 ton en hoogstens de beschikbare hoeveelheid.

4. Les demandes visées au paragraphe 3 portent sur une quantité égale ou supérieure à 5 tonnes et n'excédant pas la quantité disponible.


Terwijl niet-actieve burgers een inschrijvingsbewijs moeten aanvragen voor een verblijf van meer dan drie maanden, hebben werkzoekenden overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie[89] en overweging 9 van de richtlijn het recht gedurende minstens zes maanden in de ontvangende lidstaat te verblijven zonder dat aan andere voorwaarden of formaliteiten moet worden voldaan dan het bezit van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort.

Ainsi, alors que les citoyens non actifs doivent demander une attestation d’enregistrement pour un séjour de plus de trois mois, les demandeurs d’emploi ont le droit, conformément à la jurisprudence de la Cour[89] et au considérant 9 de la directive, de résider dans l’État membre d’accueil pendant au moins six mois sans être soumis à aucune condition ni à aucune formalité autre que l’obligation de posséder une carte d’identité ou un passeport en cours de validité.


2° De huisarts maakt gebruik van de dienst MyCarenet voor het elektronisch aanvragen van de terugbetaling van geneesmiddelen hoofdstuk IV, waarbij hij in het tweede semester 2016 minstens 50 % van de bedoelde aanvragen heeft ingediend via MyCarenet;

2° Le médecin généraliste fait usage du service MyCarenet pour les demandes électroniques de remboursement de médicaments chapitre IV et introduit au moins 50 % des demandes en question via MyCarenet au cours du second semestre 2016;


Indien dit het geval is, is het, volgens de heer Wille, van belang om in « warme ambassades » de beslissingsbevoegdheid met betrekking tot visa-aanvragen minstens aan twee personen toe te vertrouwen.

M. Wille estime que si tel est le cas, il faudrait que, dans les ambassades « chaudes », les décisions relatives aux demandes de visa soient prises par deux personnes au moins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien dit het geval is, is het, volgens de heer Wille, van belang om in « warme ambassades » de beslissingsbevoegdheid met betrekking tot visa-aanvragen minstens aan twee personen toe te vertrouwen.

M. Wille estime que si tel est le cas, il faudrait que, dans les ambassades « chaudes », les décisions relatives aux demandes de visa soient prises par deux personnes au moins.


Vanaf 1 november 2008 werd de dienstverlening in deze stations uitgebreid, van de eerste tot de laatste trein en dit zeven dagen op zeven, mits de aanvragen minstens vierentwintig uur op voorhand worden gedaan bij en bevestigd worden door het Callcenter.

Depuis le 1 novembre 2008, l’assistance dans ces gares a été étendue, du premier jusqu’au dernier train et ceci, sept jours sur sept, pour autant que les demandes soient effectuées au plus tard vingt-quatre heures à l’avance et qu’elles soient confirmées par le Callcenter.


Deze dienstverlening is mogelijk van de eerste tot de laatste trein en dit zeven dagen op zeven, mits de aanvragen minstens vierentwintig uur op voorhand worden gedaan bij en bevestigd worden door het Callcenter.

Cette assistance est possible du premier au dernier train et ceci, sept jours sur sept, pour autant que les demandes soient effectuées au moins vingt-quatre heures à l’avance et qu’elles soient confirmées par le Callcenter.


In deze 103 stations is deze dienstverlening mogelijk van de eerste tot de laatste trein en dit zeven dagen op zeven, mits de aanvragen minstens 24 uur op voorhand worden gedaan bij en bevestigd worden door het Call Center.

Dans ces 103 gares, cette assistance est possible du premier jusqu’au dernier train et ceci, sept jours sur sept pour autant que les demandes soient effectuées au plus tard 24 heures à l’avance et qu’elles soient confirmées par le Call Center.


1° de woorden "over de volgende aanvragen" worden vervangen door de woorden "over aanvragen die minstens een van de volgende punten omvatten";

1° les mots « sur les demandes suivantes » sont remplacés par les mots « sur des demandes comportant au moins un des points suivants » ;


Om de Europese Unie te steunen in het voorkomen van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, is het passend dat het Eurosysteem specificeert hoe het aanvragen door een verzoeker voor de vervanging van beschadigde echte eurobankbiljetten met een waarde van minstens 7 500 EUR behandelt.

Afin de contribuer à la prévention, par l’Union européenne, de l’utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, il convient que l’Eurosystème indique comment traiter les demandes, soumises par toute personne, d’échange de billets en euros authentiques dont le montant atteint au moins 7 500 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen minstens' ->

Date index: 2023-08-27
w