Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Principiële oplossing
SEDOC
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Vertaling van "aanvragen om principiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan

divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage




termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation




aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand

introduction et agrément des demandes de concours


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de hiervoor aangehaalde parlementaire voorbereiding vloeit voort dat de wijziging van artikel 109 van het WWROSP ertoe strekte de principiële bevoegdheid van het gemeentecollege om uitspraak te doen over de aanvragen voor een stedenbouwkundige vergunning voor handelingen en werken gepland in een Natura 2000-gebied, te herstellen, bevoegdheid die was geschrapt bij een decreet van 8 mei 2008.

Il ressort des travaux préparatoires précités que la modification de l'article 109 du CWATUP avait pour objectif de rétablir la compétence de principe du collège communal pour statuer sur les demandes de permis d'urbanisme pour des actes et travaux envisagés dans un site Natura 2000, laquelle avait été supprimée par un décret du 8 mai 2008.


Intercommunales, administratieve organen van de erkende erediensten die niet bedoeld worden in § 1, en de rechtspersonen die onroerende goederen beheren noodzakelijk voor de uitoefening van de lekenmoraal, volgen de hieronder beschreven procedure voor elk project : 1° een principiële instemming voor de toekenning van subsidies aanvragen in overeenstemming met artikel 22, behalve voor de studieprojecten bedoeld in artikel 19; 2° een subsidieaanvraag indienen in overeenstemming met artikel 23.

Les intercommunales, les organes d'administration des cultes reconnus non visés au § 1 et les personnes morales gérant des biens immobiliers nécessaires à l'exercice de la morale laïque suivent la procédure suivante pour chaque projet : 1° introduire une demande d'accord de principe d'octroi de subsides conformément à l'article 22, hormis pour les projets d'études visé à l'article 19; 2° introduire une demande d'octroi de subsides conformément à l'article 23.


Deze commissie zal zich ook periodiek buigen over principiële kwesties die naar voren kunnen komen bij het onderzoek van die aanvragen, om een rechtspraak uit te bouwen, die ten goede zou komen aan de snelheid van de beslissingen, en discriminatie moet vermijden.

Cette commission se consacrera périodiquement à trancher les questions de principe qui se dégageraient à l'examen de ces demandes, afin d'établir une jurisprudence qui servirait la rapidité des décisions et préviendrait les discriminations.


Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 april 2011 tot vaststelling van de formulieren die bij de dossiers gevoegd moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming voor de toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de eindafrekening van werken bedoeld in artikel 17, 4° van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen,

Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 1 avril 2011 établissant les formulaires à joindre aux dossiers de demandes d'accord de principe d'octroi du subside, d'octroi de subside et de décompte final pour les travaux visés à l'article 17, 4° de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De modellen van de formulieren die bij de dossiers gevoegd moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming met de toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de eindafrekening van de projecten voor werken bedoeld in artikel 17, 4°, van de ordonnantie van 16 juli 1998, worden vastgesteld overeenkomstig de bijlagen 1, 2 en 3 van dit besluit.

Article 1. Les modèles de formulaires à annexer aux dossiers de demandes d'accord de principe d'octroi de subside, d'octroi de subside et de décompte final pour les projets portant sur des travaux visés à l'article 17, 4° de l'ordonnance du 16 juillet 1998 sont établis conformément aux annexes 1, 2 et 3 du présent arrêté.


1 APRIL 2011. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de formulieren die bij de dossiers gevoegd moeten worden voor de aanvragen om principiële instemming voor de toekenning van subsidie, de aanvragen om toekenning van subsidie en de eindafrekening van de werken bedoeld in artikel 17, 4°, van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen

1 AVRIL 2011. - Arrêté ministériel établissant les formulaires à joindre aux dossiers de demandes d'accord de principe d'octroi de subside, d'octroi de subside et de décompte final pour les travaux visés à l'article 17, 4°, de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public


Art. 33. § 1. De aanvragen om principiële instemming voor de toekenning van subsidie voor investeringen ingeschreven in een driejarig investeringsprogramma waarvoor een ontwerp voor het in mededinging stellen van de werken werd ingediend bij het Gewest voor de inwerkingtreding van deze ordonnantie en waarvoor tot nog toe geen principiële subsidietoezegging werd toegekend, worden behandeld volgens de procedure vermeld in artikel 24, eerste lid.

Art. 33. § 1. Les demandes d'accord de principe d'octroi de subside relatives à des investissements inscrits dans un programme triennal d'investissement pour lesquels un projet de mise en concurrence des travaux a été transmis à la Région avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance et qui, à cette date n'ont pas fait l'objet d'une promesse de principe de subside sont traités selon la procédure visée à l'article 24, alinéa 1.


Overwegende dat het belangrijk is dat nauwkeurig wordt vastgesteld welke elementen vervat moeten zijn in de aanvragen om principiële instemming voor de toekenning van subsidies, de aanvragen om toekenning van subsidies en de uitbetalingswijze van deze subsidies, zodat duidelijk de plichten van aanvragers en begunstigden van deze subsidies worden bepaald;

Considérant qu'il est important de déterminer avec précision les éléments que doivent contenir les demandes d'accord de principe d'octroi de subsides, les demandes d'octroi de subsides ainsi que les modalités de liquidation de ces subsides, afin d'établir clairement les obligations des demandeurs et bénéficiaires de subsides;


1. Sportinstallaties a) Het is niet mogelijk een raming te geven van de meerkosten voor het openstellen van de militaire sportinfrastructuur gezien er nog niet veel aanvragen binnen zijn. b) De meerkosten inzake inzet van personeel zijn beperkt en ten laste van het budget van Landsverdediging. c) Wat betreft de meerkosten inzake verbruik (water, energie, ..) en kuisen zal er aan de concessionaris (sportvereniging of school) een principiële tussenkomst gevraagd worden.

1. Installations sportives a) Il n'est pas possible de donner une estimation des surcoûts liés à l'ouverture des installations militaires au monde civil, du fait qu'il n'y a encore que peu de demandes introduites. b) Les surcoûts liés à la mise en oeuvre du personnel sont limités et à charge du budget de la Défense. c) En ce qui concerne les surcoûts de consommation, eau, énergie, ..) et de nettoyage, il sera demandé au concessionnaire (association sportive ou école) de payer une participation de principe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen om principiële' ->

Date index: 2022-03-07
w