Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Behandeling van verzoeken
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken
Verzoeken en beroep
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «aanvragen verzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.




aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation






Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand

Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judicaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voormelde ministers kunnen daarbij een onderscheid maken tussen de soorten aanvragen, verzoeken of ambtshalve initiatieven of meldingen, vermeld in artikel 14/1, tweede lid, van het decreet van 25 april 2014, de verschillende vergunningsplichten, vermeld in artikel 5 van het voormelde decreet, en het feit of het een aanvraag, een verzoek of een melding betreft.

Dans ce cadre, les ministres précités peuvent faire une distinction entre les types de demandes, requêtes ou initiatives ou notifications d'office, tel que mentionné à l'article 14/1, deuxième alinéa, du décret du 25 avril 2014, les différentes obligations de permis, tel que mentionné à l'article 5 du décret précité, et le fait que cela concerne une demande, une requête ou une notification.


De beslissingstermijnen van de met toepassing van dit artikel met een analoge zending ingediende aanvragen, verzoeken of meldingen worden met veertien dagen verlengd".

Les délais de décision des demandes, requêtes ou notifications introduites par un envoi analogique en application du présent article sont prolongés de quatorze jours».


Als het departement vaststelt of op basis van technische indicaties verwacht dat een algemene technische storing minimaal veertien dagen de digitale indiening of behandeling van aanvragen, verzoeken, meldingen of beroepen in het gedrang brengt of zal brengen, brengt het de Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, daarvan op de hoogte.

Si le département constate ou, sur la base d'indications techniques, s'attend à ce qu'une perturbation technique générale menace le dépôt numérique des demandes, requêtes, notifications ou recours pendant minimum quatorze jours, il en informe le Ministre flamand ayant l'Aménagement du territoire dans ses attributions et le Ministre flamand ayant l'Environnement et la Politique de l'eau dans ses attributions.


"De volgende aanvragen, verzoeken of ambtshalve initiatieven of meldingen worden digitaal ingediend: aanvragen, verzoeken of ambtshalve initiatieven of meldingen met betrekking tot:

« Les introductions de demandes, requêtes, initiatives d'office ou notifications suivantes doivent se dérouler de façon numérique : demandes, requêtes, initiatives d'office ou notifications relatives :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien blijkt dat de in de aanvragen aan te brengen wijzigingen voor de aanvrager niet aanvaardbaar zijn of dat de Europese Commissie acht dat de aanvraag volledig ongegrond is, kan de dienst in overeenstemming met de aanvrager en na de Minister daarover te hebben geïnformeerd, om de intrekking van de aanvragen verzoeken.

S'il apparaît que les modifications à apporter à la demande ne sont pas acceptables pour le demandeur ou que la Commission européenne estime la demande totalement infondée, le service peut, en accord avec le demandeur et après en avoir informé le Ministre, demander le retrait de la demande.


De statusvermelding op het omgevingsloket, met vermelding van datum en uur, geldt in voorkomend geval als : 1° de datum van indiening en ontvangst van de aanvragen, verzoeken of meldingen; 2° de datum van mededeling en ontvangst van de beslissing over aanvragen of verzoeken, vermeld in punt 1° ; 3° de datum van mededeling en ontvangst van de meldingsakte; 4° de datum van indiening van het administratieve beroep tegen beslissingen, vermeld in punt 2° ; 5° de datum van mededeling en ontvangst van de beslissing over beroepen, vermeld ...[+++]

La mention du statut sur le guichet environnement, avec mention de la date et de l'heure, fait office, le cas échéant : 1° de date d'introduction et de réception des demandes ou déclarations ; 2° de date de communication et de réception de la décision relative aux demandes visées au point 1° ; 3° de date de communication et de réception de l'acte de déclaration ; 4° de date d'introduction du recours administratif à l'encontre des décisions visées au point 2° ; 5° de date de communication et de réception de la décision relative aux recours visés au point 4° ; Art. 155. Si la demande de permis ou la déclaration est introduite par voi ...[+++]


- Digitale behandeling Art. 156. § 1. Het bevoegde bestuur laadt analoog ingediende aanvragen, verzoeken tot bijstelling of beroepschriften, samen met eventuele bijbehorende documenten, in het uitwisselingsplatform op uiterlijk op de dag van de ontvankelijk- en volledigverklaring.

- Traitement numérique Art. 156. § 1. L'administration compétente télécharge dans la plate-forme d'échange les demandes, demandes d'actualisation ou recours intentés par voie analogique, accompagnés des éventuels documents connexes, au plus tard le jour de la déclaration de recevabilité et d'exhaustivité.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0012 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/12 van de Commissie van 6 januari 2017 betreffende de vorm en de inhoud van aanvragen en verzoeken voor het vaststellen van maximumwaarden voor residuen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 470/2009 van het Europees Parlement en de Raad (Voor de EER relevante tekst. ) // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/12 VAN DE COMMISSIE // betreffende de vorm en de inhoud van aanvragen en verzoeken voor het vaststellen van maximumwaarden voor re ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0012 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/12 de la Commission du 6 janvier 2017 en ce qui concerne la forme et le contenu des demandes de fixation des limites maximales de résidus conformément au règlement (CE) n° 470/2009 du Parlement européen et du Conseil (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/12 DE LA COMMISSION - 470/2009 du Parlement européen et du Conseil // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


VIII. - Overmaking van de stukken en dossiers met betrekking tot de aanvragen voor hersteltegemoetkomingen en dienovereenkomstige beslissingen Art. 25. De aanvragers die om de toekenning van een hersteltegemoetkoming verzoeken kunnen hun stukken en dossiers indienen via postzending of via het elektronisch loket, te vinden op de Waalse portaalsite voor de plaatselijke besturen.

VIII. - Transmission des pièces et dossiers relatifs aux demandes d'aide à la réparation, et des décisions y afférentes Art. 25. Les demandeurs qui sollicitent l'octroi d'une aide à la réparation peuvent introduire leurs pièces et dossiers par envoi postal ou via le guichet électronique accessible à partir du portail wallon des Pouvoirs locaux.


1. Men leest onregelmatig wel eens berichten van veroordeelde en opgesloten verkrachters die zelf verzoeken om chemische castratie. a) Zou u een idee kunnen geven van het aantal aanvragen in 2005, 2006, 2007, 2008, en 2009? b) Zijn er al voorlopige cijfers voor 2010?

1. On lit de temps à autre dans la presse le récit de violeurs condamnés et incarcérés qui sollicitent eux-mêmes la castration chimique. a) Pourriez-vous donner une idée du nombre de demandes introduites en 2005, en 2006, en 2007, en 2008 et en 2009 ? b) Dispose-t-on déjà de chiffres provisoires pour 2010 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen verzoeken' ->

Date index: 2021-02-28
w