Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Diploma voor het dienst doen zonder beperking
Goedkeurende accountantsverklaring
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Verklaring zonder beperking

Traduction de «aanvragen zonder beperking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diploma voor het dienst doen zonder beperking

brevet d'aptitude au service sans restriction


goedkeurende accountantsverklaring | verklaring zonder beperking

opinion sans réserve


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien dient die aanvraag uiterlijk binnen drie maanden na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het onteigeningsbesluit te worden ingediend, hetgeen impliceert dat, in dat opzicht, de in het geding zijnde bepaling niet kan worden verweten dat zij niet voorziet in een termijn of dat zij toelaat dat aanvragen zonder beperking in de tijd worden ingediend.

En outre, cette demande doit être introduite au plus tard dans les trois mois de la publication au Moniteur belge de l'arrêté d'expropriation, ce qui implique qu'à cet égard, il ne peut être reproché à la disposition en cause de ne pas prévoir de terme ou de permettre que soient introduites des demandes sans limite dans le temps.


Art. 5. Voor de weigering van de aanvragen of van de vereffening van de toegekende vergoeding wegens onontvankelijkheid of ongegrondheid krachtens de wet van 3 december 2005, alsook voor de briefwisseling aangaande die verrichtingen, wordt delegatie van bevoegdheid en handtekening verleend aan de Directeur-generaal, zonder beperking van het bedrag.

Art. 5. Pour les refus de demandes en obtention ou en liquidation des indemnités motivés par leur irrecevabilité ou non-fondé en vertu la loi du 3 décembre 2005, ainsi que pour la correspondance relative à ces opérations, délégation de compétences et de signatures est accordée au Directeur général, sans limitation de montant.


Zonder een dergelijke beperking zou het aantal aanvragen veel te groot zijn en zou het administratieve beheer ervan kunnen ontsporen.

Sans une limitation de ce type, le nombre de demandes serait beaucoup trop grand et la situation deviendrait difficilement gérable sur le plan administratif.


Zonder een dergelijke beperking zou het aantal aanvragen veel te groot zijn en zou het administratieve beheer ervan kunnen ontsporen.

Sans une limitation de ce type, le nombre de demandes serait beaucoup trop grand et la situation deviendrait difficilement gérable sur le plan administratif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent dat de hulpaanvragen voor de medische kosten en ziekenhuiskosten, met inbegrip van de prothesekosten, altijd beschouwd worden als dringende aanvragen, dat het billijkheidscriterium niet van toepassing is en dat het reële bedrag van de onkosten in rekening wordt genomen, zonder toepassing van de beperkingen van het tweede lid (beperking van 62.000 euro).

En clair, cela signifie que les demandes d’aides pour les frais médicaux et d’hospitalisation, en ce compris les frais de prothèses, sont toujours considérées comme étant des demandes urgentes, que le critère d’équité n’est pas d’application et que le montant réel des frais est pris en compte, sans application des limites prévues à l’alinéa 2 (limite de 62 000 euros).


(51) Gezien hun bijzondere aard, moeten uitvoeringsbevoegdheden betreffende maatregelen tot vaststelling van de representatieve prijzen en de reactievolumes voor de toepassing van aanvullende invoerrechten en de hoogte van invoerrechten in overeenstemming met de internationale verbintenissen van de Unie, maatregelen tot beperking van de hoeveelheden waarvoor certificaten voor actieve veredeling en restitutiecertificaten worden afgegeven, tot afwijzing van de in het kader van die certificaten aangevraagde hoeveelheden en tot schorsing van het ind ...[+++]

(51) Compte tenu de leur nature particulière, les actes d'exécution concernant les mesures visant à fixer les prix représentatifs et les volumes de déclenchement aux fins de l'application de droits à l'importation additionnels et le niveau des droits à l'importation conformément aux engagements internationaux de l'Union, les mesures limitant les quantités pour lesquelles des certificats de perfectionnement actif et des certificats de restitution peuvent être délivrés, rejetant des quantités demandées pour ces certificats et suspendant l'introduction de demandes pour ces certificats, et les mesures relatives à la gestion du processus gara ...[+++]


Art. 7. Voor de weigering van aanvragen, gemotiveerd op grond van het verzuim van naleving van de ontvankelijkheidvoorwaarden, bepaald door het besluit van 31 augustus 2006, wordt delegatie van handtekening verleend aan de Directeur-generaal en aan de ambtenaren van hogere rang, zonder beperking van bedrag.

Art. 7. Pour les refus des demandes motivés par le non-respect des conditions de recevabilité déterminées par l'arrêté du 31 août 2006, délégation de signature est accordée au Directeur général et aux fonctionnaires de rang supérieur, sans limitation de montant.


Art. 6. Voor de weigering van aanvragen, gemotiveerd op grond van het verzuim van naleving van de ontvankelijkheidsvoorwaarden, bepaald door de organieke ordonnantie van 13 december 2007, wordt delegatie van handtekening verleend aan de Directeur-generaal die bevoegd is voor de in artikel 3 bedoelde aangelegenheden en aan de ambtenaren van hogere rang, zonder beperking van bedrag.

Art. 6. Pour les refus des demandes motivés par le non-respect des conditions de recevabilité déterminées par l'ordonnance organique du 13 décembre 2007, délégation de signature est accordée au Directeur général compétent pour les matières visées à l'article 3 et aux fonctionnaires de rang supérieur, sans limitation de montant.


Art. 6. Voor de weigering van aanvragen, gemotiveerd op grond van het verzuim van naleving van de ontvankelijkheidvoorwaarden, bepaald door de ordonnantie van 1 juli 1993, wordt delegatie van handtekening verleend aan de Directeur - generaal die bevoegd is voor de in artikel 3 bedoelde aangelegenheden en aan de ambtenaren van hogere rang, zonder beperking van bedrag.

Art. 6. Pour les refus des demandes motivés par le non-respect des conditions de recevabilité déterminées par l'ordonnance du 1 juillet 1993, délégation de signature est accordée au Directeur général compétent pour les matières visées à l'article 3 et aux fonctionnaires de rang supérieur, sans limitation de montant.


Art. 12. Voor de weigering van aanvragen, gemotiveerd op grond van het verzuim van naleving van de ontvankelijkheidvoorwaarden, bepaald door de ordonnantie van 1 april 2004, wordt delegatie van handtekening verleend aan de Directeur - generaal die bevoegd is voor de in artikel 9 bedoelde aangelegenheden en aan de ambtenaren van hogere rang, zonder beperking van bedrag.

Art. 12. Pour les refus des demandes motivés par le non-respect des conditions de recevabilité déterminées par l'ordonnance du 1 avril 2004, délégation de signature est accordée au Directeur général compétent pour les matières visées à l'article 9 et aux fonctionnaires de rang supérieur, sans limitation de montant.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     verklaring zonder beperking     aanvragen zonder beperking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen zonder beperking' ->

Date index: 2023-12-11
w