Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvrager binnen veertien " (Nederlands → Frans) :

Het Fonds stuurt binnen veertien dagen na de ontvangst van de aanvraag een ontvangstbewijs naar de aanvrager, met de vermelding of de aanvraag al dan niet ontvankelijk is en, in voorkomend geval, met de vermelding van de datum van ontvangst van de ontvankelijke aanvraag.

Dans les 14 jours de la réception de la demande, le Fonds envoie un accusé de réception au demandeur indiquant si la demande est recevable ou non et, le cas échéant, la date de réception de la demande recevable.


Art. 21. Binnen veertien dagen na de ontvangst van de aanvraag van het brandveiligheidsattest: 1° bezorgt de burgemeester een afschrift van de aanvraag aan Brussel - Preventie Veiligheid, die deze onverwijld doorstuurt naar de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulpverlening; 2° verzendt hij een ontvangstbewijs naar de aanvrager.

Art. 21. Dans les quinze jours de la réception de la demande d'attestation de sécurité d'incendie, le bourgmestre : 1° transmet, une copie de la demande à Bruxelles - Prévention Sécurité qui la fait suivre sans délai au Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale ; 2° envoie un accusé de réception au demandeur.


Art. 37. § 1. Binnen veertien dagen na de ontvangst van de kennisgevingen bedoeld in artikel 36, 1° en 3°, kunnen de aanvrager en de burgemeester vragen om te worden gehoord door de brandveiligheidscommissie.

Art. 37. § 1. Dans les quinze jours de la réception des courriers visés à l'article 36, 1° et 3°, le demandeur et le bourgmestre peuvent demander à être entendus par la commission sécurité d'incendie.


Art. 30. Binnen veertien dagen na de ontvangst van de aanvraag van het vereenvoudigde controleattest bezorgt de burgemeester een ontvangstbewijs aan de aanvrager.

Art. 30. Dans les quinze jours de la réception de la demande d'attestation de contrôle simplifié, le bourgmestre transmet un accusé de réception au demandeur.


Art. 36. Binnen veertien dagen na de ontvangst van het beroep wordt door de directeur-diensthoofd Economie: 1° een ontvangstbewijs gericht aan de aanvrager bij een ter post aangetekend schrijven; 2° een afschrift van het beroep en van de bijlagen ervan bezorgd aan de voorzitter van de brandveiligheidscommissie, zoals bedoeld in de afdeling 5; 3° de burgemeester ingelicht.

Art. 36. Dans les quinze jours de la réception du recours, le Directeur chef de service Economie : 1° adresse un accusé de réception au demandeur par courrier recommandé à la poste ; 2° transmet une copie du recours et de ses annexes au président de la commission sécurité d'incendie visée à la section 5 ; 3° informe le bourgmestre.


Art. 26. De aanvrager van een subsidie kan binnen een termijn van veertien dagen nadat het preadvies van de beoordelingscommissie is bezorgd, een schriftelijke reactie als vermeld in artikel 27, § 1, van het decreet sociaal-cultureel volwassenenwerk, bezorgen aan de administratie.

Art. 26. Le demandeur de subvention peut, dans un délai de quatorze jours de la présentation du préavis de la commission d'appréciation, transmettre à l'administration une réaction écrite telle que définie à l'article 27, § 1, du décret sur l'animation socioculturelle des adultes.


a) als wordt vastgesteld dat de aanvraag onvolledig is, brengt de OVAM de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de indiening of aanvulling van de aanvraag daarvan met een aangetekende brief op de hoogte met vermelding van de inlichtingen en gegevens die ontbreken;

a) si l'on constate que la demande est incomplète, l'OVAM en informe le demandeur dans les quinze jours calendrier suivant l'introduction ou les ajouts à la demande, par lettre recommandée, moyennant mention des informations et données manquantes;


De administratie bezorgt één door beide partijen ondertekende overeenkomst aan de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de ontvangst van de door de aanvrager ondertekende overeenkomst.

L'administration fait parvenir une convention signée par les deux parties au demandeur dans les quinze jours calendaires suivant la réception de la convention signée par le demandeur.


...ig bevonden dan wordt de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de indiening van de aanvraag hiervan door bedoeld Afdelingshoofd schriftelijk in kennis gesteld, met vermelding van de inlichtingen en gegevens die ontbreken of nadere toelichting vereisen; b) wordt de aanvraag volledig bevonden dan wordt de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de indiening van de aanvraag door bedoeld Afdelingshoofd bij ter post aangetekende brief hiervan in kennis gesteld; c) indien het bevoegde Afdelingshoofd van de OVAM geen schriftelij ...[+++]

...rmé par écrit par le Chef de division précité dans les quatorze jours calendaires de la présentation de la demande, avec mention des informations et éléments manquants ou nécessitant des éclaircissements; b) si la demande est complète, le demandeur en est informé par le Chef de division précité par lettre recommandée dans les quatorze jours calendaires de la présentation de la demande; c) si le Chef de division compétent de l'OVAM n'a pas adressé une notification écrite au demandeur, au plus tard quatorze jours de la présentation de la demande, celle-ci est réputée complète; 3° dans un délai de trois mois à compter de la date d'exp ...[+++]


...ig bevonden dan wordt de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de indiening van de aanvraag hiervan door bedoeld Afdelingshoofd schriftelijk in kennis gesteld, met vermelding van de inlichtingen en gegevens die ontbreken of nadere toelichting vereisen; b) wordt de aanvraag volledig bevonden dan wordt de aanvrager binnen veertien kalenderdagen na de indiening van de aanvraag door bedoeld Afdelingshoofd bij ter post aangetekende brief hiervan in kennis gesteld; c) indien het bevoegde Afdelingshoofd van de OVAM geen schriftelij ...[+++]

... de division précité dans les quatorze jours calendaires de la présentation de la demande, avec mention des informations et éléments manquants ou nécessitant des éclaircissements; b) si la demande est complète, le demandeur en est informé par le Chef de division précité par lettre recommandée dans les quatorze jours calendaires de la présentation de la demande; c) si le Chef de division compétent de l'OVAM n'a pas adressé une notification écrite au demandeur, au plus tard quatorze jours de la présentation de la demande, celle-ci est réputée complète; 3° dans un délai de trois mois à compter de la date d'expédition de la lettre visé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager binnen veertien' ->

Date index: 2021-03-05
w