Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrager
Aanvrager van de herziening
Fabrikant-aanvrager
Gids voor aanvragers voor Socrates
Leidraad voor aanvragers

Traduction de «aanvrager daarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


gelijkwaardigheid van de aanvrage met een internationale aanvrage

valeur de dépôt national de la demande


Gids voor aanvragers voor Socrates | Leidraad voor aanvragers

Guide du candidat Socrates


gelijkwaardigheid van de aanvrage met een nationale aanvrage

valeur de dépôt national de la demande






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook op een reactie die de aanvrager (met bijvoorbeeld een tegenvoorstel) doet op het voorlopige voorstel, staat geen termijn op het antwoord van de commissie daarop.

Aucun délai n'est non plus imposé à la commission pour répondre au demandeur qui réagit à la proposition provisoire (en formulant une contre-proposition, par exemple).


15. benadrukt dat speciale aandacht moet worden besteed aan de ernstige milieuzorgen met betrekking tot de Arctische wateren, teneinde de bescherming van het milieu in het Noordpoolgebied in verband met eventuele offshore-olie- en -gasactiviteiten te waarborgen, daarbij rekening houdend met het risico op zware ongevallen en de noodzaak van een doeltreffende respons daarop, zoals bepaald in Richtlijn 2013/30/EU; roept de lidstaten van de EU en de EER op om in het kader van de beoordeling van de financiële draagkracht van exploitanten van offshore-olie- en -gasactiviteiten overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 2013/30/EU de financiële capac ...[+++]

15. réaffirme que les problèmes environnementaux majeurs touchant les eaux arctiques requièrent une attention spéciale afin de garantir la protection environnementale de l'Arctique à l'égard de toute opération pétrolière et gazière en mer, en tenant compte du risque d'accidents majeurs et de la nécessité d'y apporter une réponse efficace, comme le prévoit la directive 2013/30/UE; invite l'Union et les États membres de l'EEE, lorsqu'ils évalueront la capacité financière des exploitants d'opérations pétrolières et gazières en mer conformément à l'article 4 de la directive 2013/30/UE, à évaluer la capacité financière des demandeurs à assumer toutes les responsabilités q ...[+++]


« Art. 13. Als de door het bestuur behandelde aanvraag niet vergezeld gaat van alle documenten en gegevens bedoeld in artikel 12, maakt de administratie de aanvrager daarop attent binnen één maand.

« Art. 13. Si la demande que l'administration instruit n'est pas accompagnée de tous les documents et données visés à l'article 12, le demandeur en est avisé endéans le mois.


« Art. 5. Als de door het bestuur behandelde aanvraag niet vergezeld gaat van alle documenten en gegevens bedoeld in artikel 4, maakt de administratie de aanvrager daarop attent binnen één maanden.

« Art. 5. Si la demande que l'administration instruit n'est pas accompagnée de tous les documents et données visés à l'article 4, le demandeur en est avisé endéans le mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de aanvragen niet vergezeld gaan van alle documenten en gegevens bedoeld in artikel 11 of 13, maakt de administratie de aanvrager daarop attent binnen twee maanden na ontvangst van de aanvraag.

Si les demandes précitées ne sont pas accompagnées de tous les documents et données visés aux articles 11 ou 13, le demandeur en est avisé par l'administration dans les deux mois de la réception de la demande.


Met het oog daarop denk ik niet dat we moeten proberen om alle aanvragers door een hoepel te laten springen voordat ze kunnen deelnemen.

Dans cette optique, je ne pense pas que le but de l’exercice soit de mettre tous les participants à l’épreuve.


3 bis. Indien de aanvrager voor een dwanglicentie onderzoeken en proeven uitvoert voor een deskundig advies of een andere, daarop gelijkende procedure, waarin de nationale wetgeving voorziet zoals bedoeld in lid 2 van dit artikel, vormt dit geen inbreuk op de rechten die voortvloeien uit een octrooi ( of een aanvullend beschermingscertificaat, overeenkomstig Verordening nr. 1768/92 (EEG) van de Raad van 18 juni 1992 over de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor geneesmiddelen (1))

3 bis. Lorsque le demandeur d'une licence obligatoire mène des études et des essais nécessaires pour obtenir un avis scientifique, ou une autre procédure similaire prévue par les législations nationales tel que le stipule le paragraphe 2 du présent article, cette démarche ne constitue pas une violation des droits accordés par un brevet (ou un certificat complémentaire de protection accordé en vertu du règlement du Conseil (CEE) n 1768/92 du 18 juin 1992 concernant la création d'un certificat complémentaire de protection pour les médicaments).


4. De ontvangende lidstaat mag van de aanvrager geen enkel ander attest of certificaat verlangen dat de geldigheid van de opleidingstitel en de daarop vermelde gegevens in twijfel trekt.

4. L'État membre d'accueil ne peut exiger du demandeur aucun certificat ou attestation d'une autre nature, ce qui permettrait de contester la validité du diplôme d'études et les éléments ainsi attestés.


2 bis. De ontvangende lidstaat mag van de aanvrager geen enkel ander attest of certificaat verlangen dat de geldigheid van de opleidingstitel en de daarop vermelde gegevens in twijfel trekt.

2 bis. L'État membre d'accueil ne peut exiger du demandeur aucun certificat ou attestation d'une autre nature qui permette de contester la validité du diplôme d'études et les éléments ainsi attestés.


Ook op een reactie die de aanvrager op het voorlopige voorstel doet, staat geen termijn op het antwoord van de commissie daarop.

Aucun délai n'est non plus imposé à la commission pour répondre au demandeur qui réagit à la proposition provisoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager daarop' ->

Date index: 2023-07-09
w