Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvrager
Aanvrager van de herziening
CTA
Call-to-action
Controlelampje bij oproep
Dagvaarding
Digitale oproep tot actie ontwerpen
Fabrikant-aanvrager
Gids voor aanvragers voor Socrates
Leidraad voor aanvragers
Oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf
Oproeping
Signaallampje bij oproep
Verkliklampje bij oproep
Wachtende oproep

Traduction de «aanvragers — oproep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controlelampje bij oproep | signaallampje bij oproep | verkliklampje bij oproep

lampe de contrôle d'appel








gelijkwaardigheid van de aanvrage met een nationale aanvrage

valeur de dépôt national de la demande


Gids voor aanvragers voor Socrates | Leidraad voor aanvragers

Guide du candidat Socrates


Wachtende oproep

appel d'attente | IAI | indication d'appel en instance | signal d'appel




oproep tot het ondergaan van een vrijheidsstraf

notification


call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de financiering van het project volledig ten laste is van de begroting van het Waalse Gewest : 1° worden de dossiers ingediend in het kader van een oproep tot projecten naar de administratie gestuurd door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, en bevatten ze het geheel van de documenten die toelaten om de naleving van de voorwaarden voor het in aanmerking komen te controleren. 2° indien het dossier onvolledig is, richt de administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek een beric ...[+++]

Lorsque le financement du projet est entièrement à charge du budget de la Région wallonne : 1° les dossiers introduits dans le cadre d'un appel à projets sont envoyés à l'administration, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, et comprennent l'ensemble des documents permettant de vérifier le respect des conditions d'éligibilité; 2° si le dossier n'est pas complet, l'administration transmet un envoi au requérant, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, l'invitant à compléter le dossier dans ...[+++]


Art. 25. Het secretariaat zorgt onder andere voor: 1° het toesturen van de inlichtingenformulieren en het registreren van de aanvragen tot het verkrijgen van het kunstenaarsvisum, de kunstenaarskaart of de zelfstandigheidsverklaring; 2° het regelmatig informeren van de voorzitter over de binnengekomen aanvragen tot het verkrijgen van het kunstenaarsvisum, de kunstenaarskaart of de zelfstandigheidsverklaring en vragen om informatie en advies; 3° het versturen van de oproep voor de vergaderingen van de Commissie en van de nodige stukken; 4° het afhandelen en ondertekenen van de lopende briefwisseling; 5° het opmaken van een ontwerp va ...[+++]

Art. 25. Le secrétariat s'occupe entre autres: 1° de l'expédition des formulaires de renseignements et de l'enregistrement des demandes d'obtention du visa artiste ou de la carte artiste ou de déclaration d'activité indépendante ; 2° de l'information régulière du président au sujet des demandes d'obtention du visa artiste ou de la carte artiste ou de déclaration d'activité indépendante parvenues et des demandes d'information et d'avis; 3° de l'envoi des convocations pour les réunions de la Commission et des documents nécessaires ; 4° du traitement et de la signature de la correspondance courante ; 5° de la préparation d'un projet de procès-verbal de ...[+++]


De aanvrager of zijn gevolmachtigde die wenst te verschijnen op de zitting waarop zijn aanvraag behandeld wordt, zal zich melden op het adres, de dag en het uur die op zijn oproeping staan.

Le demandeur ou son mandataire qui souhaite comparaître à la séance où sa demande est traitée se présentera à l'adresse, au jour et à l'heure indiqués sur sa convocation.


Tussen de oproeping en de verschijning van de aanvrager voor een kamer van de Commissie moet een termijn van ten minste tien werkdagen liggen.

Un délai de dix jours ouvrables au moins avant le jour de l'audience doit exister entre la convocation et la comparution devant une chambre de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tussen de oproeping en de verschijning van de aanvrager voor een kamer van de Commissie moet een termijn van ten minste tien werkdagen liggen.

Un délai de dix jours ouvrables au moins avant le jour de l'audience doit exister entre la convocation et la comparution devant une chambre de la Commission.


« Art. 11. ­ De aanvraag wordt verworpen indien de aanvrager geen gevolg geeft aan een oproeping die hem overeenkomstig artikel 10 wordt verzonden, tenzij hij bewijst dat de in dat artikel bedoelde brief zijn voor de toepassing van deze wet gekozen woonplaats niet heeft bereikt».

« Art. 11. ­ La demande est rejetée si le demandeur ne donne pas suite à une convocation qui lui est envoyée conformément à l'article 10, sauf s'il prouve que la lettre visée à l'article précité n'est pas parvenue à la résidence choisie pour l'application de la présente loi».


Tussen de oproeping en de verschijning van de aanvrager voor een kamer van de Regularisatiecommissie moet een termijn van ten minste tien werkdagen liggen.

Un délai minimum de dix jours ouvrables est accordé entre la convocation et la comparution devant une chambre de la Commission de régularisation.


De niet gerechtvaardigde afwezigheid van de aanvrager op de in artikel 10 bedoelde oproeping zal automatisch leiden tot een negatieve beslissing.

L'absence non justifiée du demandeur à la convocation visée à l'article 10 entraînera automatiquement une décision négative.


In het kader van deze oproep tot het indienen van voorstellen mag een en dezelfde aanvrager niet meer dan één projectvoorstel indienen.

Veuillez noter qu’un même candidat ne peut soumettre qu’une seule proposition de projet dans le cadre du présent appel à propositions.


Aanvragen moeten voldoen aan de bepalingen van de richtlijnen voor aanvragers — Oproep tot het indienen van voorstellen EACEA/06/13, moeten worden ingediend met behulp van het e-formulier dat voor dit doel wordt verstrekt, en de vereiste bijlagen bevatten.

Les demandes doivent obligatoirement respecter les dispositions contenues dans les lignes directrices à l’intention des candidats — appel à propositions EACEA/06/13, être soumises au moyen du e-Form prévu à cet effet et comprendre toutes les annexes pertinentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragers — oproep' ->

Date index: 2024-10-29
w