Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvulling
Basaal
Base
Complement
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Neventerm
Psychogeen braken
Stof die zout vormt

Traduction de «aanvuling vormt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te Wenen voor ondertekening werd opengesteld

Protocole sur les marques routières, additionnel à l'Accord européen complétant la Convention de 1968 sur la signalisation routière


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


complement | aanvulling

complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps


tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

allocation de complément du revenu garanti aux personnes âgées


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het systeem, dat een aanvulling vormt op de hoge-resolutiebeeelden van de HRVIR-sensoren van SPOT, komt tegemoet aan de behoeften van de biosfeerwetenschappers en aan die van de operationele gebruikers van informaties in verband met de landbouwproductie.

Venant compléter les prises de vue à haute résolution des capteurs HRVIR de SPOT, le système satisfait les besoins de la communauté scientifique spécialiste de la biosphère et ceux des utilisateurs opérationnels d'informations relatives au suivi des productions agricoles.


Deze omstandigheden hebben de lidstaten van de Raad van Europa overtuigd van de noodzaak een herzien internationaal instrument over de adoptie van kinderen goed te keuren, dat een nuttige aanvulling vormt op het Verdrag van 's-Gravenhage van 1993.

Ces paramètres ont convaincu les États membres du Conseil de l'Europe de la nécessité d'adopter un instrument international révisé sur l'adoption des enfants qui viendrait compléter utilement la Convention de La Haye de 1993.


De enquête is zodanig opgevat dat ze een aanvulling vormt op de informatie die afkomstig is van de bestaande statistieken, met name inzake de aanbod- en vraagvoorwaarden op de kredietmarkt en de door de banken van het eurogebied goedgekeurde voorwaarden inzake kredietverlening.

L'enquête est construite de telle sorte qu'elle offre un complément d'information par rapport aux statistiques existantes, notamment en ce qui concerne les conditions d'offre et de demande sur le marché du crédit et les conditions d'octroi de crédits adoptées par les banques de la zone euro.


Het dient opgemerkt te worden dat een digitaal informatieplatform slechts een aanvulling vormt op de reguliere informatiekanalen, zoals de informatie-uitwisselingen voorzien binnen de coördinatiecomités, binnen Commandopost-operaties, tussen de gouverneurs en de burgemeesters, binnen de veiligheidscellen, enzovoort, en een digitaal informatieplatform deze kanalen geenszins vervangt.

Il faut souligner qu’une plateforme d’information digitale n’est qu’un complément aux canaux d’information habituels, comme les échanges d’information prévus au sein des comités de coordination, au sein des postes de commandement opérationnels, entre les gouverneurs et les bourgmestres, au sein de la cellule de sécurité, etc. et qu’elle ne remplace nullement ces canaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als verbonden verzekeringstussenpersoon die, wat de respectieve producten betreft, onder verantwoordelijkheid van een of meerdere verzekeringsondernemingen handelt, wordt ook beschouwd eenieder die in aanvulling op zijn hoofdberoepswerkzaamheid een verzekeringsbemiddelingsactiviteit uitoefent, waarbij de verzekering een aanvulling vormt op de goederen of diensten die in het kader van de hoofdwerkzaamheid worden geleverd;

Est également considérée comme intermédiaire d'assurance lié, agissant sous la responsabilité d'une ou plusieurs entreprises d'assurance pour les produits qui les concernent respectivement, toute personne qui exerce une activité d'intermédiation en assurance complémentairement à son activité professionnelle principale, lorsque l'assurance constitue un complément aux marchandises ou services fournis dans le cadre de cette activité professionnelle principale et qui ne perçoit ni les primes ni les sommes destinées au client;


5. De financiële, economische en technische samenwerking in het kader van deze verordening vormt een aanvulling op de bijstand die uit hoofde van andere instrumenten voor ontwikkelingssamenwerking door de Unie wordt verleend en het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2014-2020) ("Horizon 2020") en het programma voor onderzoek en opleiding van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (2014-2018), dat een aanvulling vormt op Horizon 2020.

5. La coopération financière, économique et technique prévue au titre du présent règlement complétera celle prévue par l'Union au titre des autres instruments de coopération au développement et du programme-cadre pour la recherche et l'innovation "Horizon 2020"(2014-2020) et du programme de recherche et de formation de la Communauté européenne de l'énergie atomique (2014-2018), qui complète "Horizon 2020".


5. De financiële, economische en technische samenwerking in het kader van deze verordening vormt een aanvulling op de bijstand die uit hoofde van andere instrumenten voor ontwikkelingssamenwerking door de Unie wordt verleend, „Horizon 2020” en het programma voor onderzoek en opleiding van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (2014-2018), dat een aanvulling vormt op Horizon 2020 .

5. La coopération financière, économique et technique prévue au titre du présent règlement complète celle fournie par l'Union au titre des autres instruments de coopération au développement, d'Horizon 2020 et du programme de recherche et de formation de la Communauté européenne de l'énergie atomique (2014-2018), qui complète Horizon 2020 .


14. benadrukt dat de 7,2 miljard EUR aan "snelle start"-steun die de EU-lidstaten aan de ontwikkelingslanden hebben toegezegd, nieuwe steun moet zijn en een aanvulling moet zijn op begrotingsmiddelen voor officiële ontwikkelingshulp, en dat deze steun op EU-niveau moet worden gecoördineerd en zo spoedig mogelijk en in ieder geval vóór de bijeenkomst van juni 2010 in Bonn operationeel moet worden; is van mening dat dit van fundamenteel belang is om vertrouwen te scheppen voor een succesvolle bijeenkomst in Mexico; verzoekt de Commissie vóór bovengenoemde bijeenkomst in Bonn verslag uit te brengen over het gebruik van de toegezegde "snel ...[+++]

14. souligne que l'aide à mise en œuvre rapide octroyée aux pays en développement, d'un montant de 7,2 milliards d'EUR, telle que promise par les États membres doit être nouvelle et venir s'ajouter aux budgets de l'APD, qu'elle doit être coordonnée au niveau de l'Union et être rendue disponible dès que possible, en tout état de cause avant la conférence de Bonn prévue en juin 2010; considère qu'il s'agit d'un facteur clé permettant d'instaurer un climat de confiance en vue de la réussite de la conférence de Mexico; invite la Commission à faire rapport, avant la conférence de Bonn susvisée, sur l'utilisation des fonds à mise en œuvre ra ...[+++]


8. benadrukt dat de 7,2 miljard euro aan "snelle start"-steun die de EU-lidstaten aan de ontwikkelingslanden hebben toegezegd, nieuwe steun moet zijn en een aanvulling moet zijn op begrotingsmiddelen voor officiële ontwikkelingshulp, en dat deze steun op EU-niveau moet worden gecoördineerd en zo spoedig mogelijk en in ieder geval vóór de bijeenkomst van juni 2010 in Bonn operationeel moet worden; is van mening dat dit van fundamenteel belang is om vertrouwen te scheppen voor een succesvolle bijeenkomst in Mexico; verzoekt de Commissie vóór bovengenoemde bijeenkomst in Bonn verslag uit te brengen over het gebruik van de toegezegde "snel ...[+++]

8. souligne que l'aide à mise en œuvre rapide octroyée aux pays en développement, d'un montant de 7,2 milliards d'EUR, telle que promise par les États membres doit être nouvelle et venir s'ajouter aux budgets de l'APD, qu'elle doit être coordonnée au niveau de l'Union et être rendue disponible dès que possible, en tout état de cause avant la conférence de Bonn prévue en juin 2010; considère qu'il s'agit d'un facteur clé permettant d'instaurer un climat de confiance en vue de la réussite de la conférence de Mexico; invite la Commission à faire rapport, avant la conférence de Bonn susvisée, sur l'utilisation des fonds à mise en œuvre rap ...[+++]


Ons land deelt het standpunt met zijn EU-partners dat door zijn vertrouwenwekkend karakter zo'n protocol een noodzakelijke aanvulling vormt op het verdrag.

Notre pays partage le point de vue de ses partenaires de l'UE, à savoir qu'un tel protocole, par le fait qu'il renforce la confiance, constitue un complément indispensable à la convention.




D'autres ont cherché : neventerm     aanvulling     basaal     complement     psychogeen braken     stof die zout vormt     aanvuling vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvuling vormt' ->

Date index: 2025-01-05
w