Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvullend onderhoud van 5 maart 2012 gehouden » (Néerlandais → Français) :

gezien de op 7 maart 2012 gehouden paneldiscussie in de VN-Mensenrechtenraad over mensenrechten, seksuele gerichtheid en genderidentiteit,

– vu la table ronde qui a eu lieu le 7 mars 2012 au Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre,


gezien de op 7 maart 2012 gehouden paneldiscussie in de VN-Mensenrechtenraad over mensenrechten, seksuele gerichtheid en genderidentiteit,

– vu la table ronde qui a eu lieu le 7 mars 2012 au Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur les droits de l'homme, l'orientation sexuelle et l'identité de genre,


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 28 en 29 maart 2012 gehouden 479e zitting (vergadering van 28 maart) het volgende advies uitgebracht, dat met 117 stemmen vóór, bij 6 onthoudingen, is goedgekeurd:

Lors de sa 479e session plénière des 28 et 29 mars 2012 (séance du 28 mars 2012), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 117 voix pour et 6 abstentions:


Overwegende dat vervolgens rekening moet worden gehouden met het in artikel 9 van het koninklijk besluit van 30 november 2003 bedoelde aanvullend onderhoud, dat op 5 maart 2012 werd gehouden met de staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een Handicap en de delegatie van het Beheerscomité van de vermelde Rijksdienst die de bestuursovereenkomst uit naam van de instelling en op voorstel van het Beheerscomité onde ...[+++]

Considérant qu'il convient ensuite de se référer à l'entretien complémentaire visé à l'article 9 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003, mené le 5 mars 2012 avec le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées et la délégation du Comité de gestion dudit office qui a signé le contrat d'administration au nom de l'institution ainsi qu'à la proposition du Comité de gestion;


Overwegende dat in het verslag van het aanvullend onderhoud van 5 maart 2012 gehouden met Mevr. Tania DEKENS geconcludeerd wordt dat de kandidate al over een grote kennis van de kinderbijslagsector beschikt, dat ze een duidelijke visie heeft en dat ze ook heeft aangetoond dat ze een luisterend oor heeft voor alle partners; dat de invloed die haar verleden als kabinetsmedewerker zou kunnen hebben op haar administratieve beheerscapaciteiten gecompenseerd wordt door het belang dat ze hecht aan een goed personeelsbeleid en dat ze in haar aanpak samenwerken met het Beheerscomité en het personeel voorop stelt;

Considérant que le rapport de l'entretien complémentaire mené le 5 mars 2012 avec Mme Tania DEKENS conclut que le niveau de connaissance qu'a déjà la candidate du secteur des allocations familiales est élevé, qu'elle fait montre d'une vision claire et qu'elle démontre également disposer d'une grande capacité d'écoute vis-à-vis de tous les partenaires; que l'influence que pourrait avoir son passé de collaboratrice de cabinet sur ses capacités de gestion administrative est contrebalancée par l'importance qu'elle attache à une bonne politique du personnel et que, dans ...[+++]


Overwegende dat de heer Peter Samyn op 5 maart 2012 beslist heeft om zijn kandidatuur in te trekken en niet deel te nemen aan het aanvullend onderhoud;

Considérant que M. Peter Samyn a décidé le 5 mars 2012 de retirer sa candidature et de ne pas prendre part à l'entretien complémentaire;


Overwegende dat blijkt uit het verslag van aanvullend onderhoud bedoeld in artikel 9 van voormeld koninklijk besluit van 30 november 2003, georganiseerd op 5 maart 2012 door de Staatssecretaris voor Sociale Zaken, de delegatie van het Beheerscomité van het Fonds voor arbeidsongevallen die de bestuursovereenkomst namens de instelling heeft ondertekend, en de administratrice-generaal van het Fonds voor arbeidsongevallen, dat de heer Pierre POTS de geschikte kandidaat is om de managementfunctie v ...[+++]

Considérant qu'il résulte du rapport de l'entretien complémentaire visé à l'article 9 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 précité, organisé le 5 mars 2012 par le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, la délégation du comité de gestion du Fonds des accidents du travail et l'administratrice générale du Fonds des accidents du travail, que Monsieur Pierre POTS est le candidat approprié pour exercer la fonction de management d'administrateur général adjoint, pour les motifs exposés ci-après :


8. is ingenomen met het initiatief van de Commissie voor een Dag van de gelijke beloning die voor het eerst op 5 maart 2011 plaatsvond en voor de tweede maal op 2 maart 2012 is gehouden;

8. se réjouit de l'initiative «Journée de l'égalité salariale» de la Commission, dont la première édition a eu lieu le 5 mars 2011 et la seconde, le 2 mars 2012;


8. is ingenomen met het initiatief van de Commissie voor een Dag van de gelijke beloning die voor het eerst op 5 maart 2011 plaatsvond en voor de tweede maal op 2 maart 2012 is gehouden;

8. se réjouit de l'initiative "Journée de l'égalité salariale" de la Commission, dont la première édition a eu lieu le 5 mars 2011 et la seconde, le 2 mars 2012;


– gezien de komende 7 ronde van de UNHRC, met name de 19 zitting die van 27 februari tot en met 23 maart 2012 zal worden gehouden, en gezien de 13 en 14 zitting van de universele periodieke doorlichting (UPR), die in de loop van 2012 zal worden georganiseerd,

– vu le 7 cycle à venir du CDH, en particulier la 19 session qui se tiendra du 27 février au 23 mars 2012, et les 13 et 14 sessions de l'examen périodique universel qui sera organisé au cours de l'année 2012,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullend onderhoud van 5 maart 2012 gehouden' ->

Date index: 2023-04-06
w