Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend pensioen
Aanvullend pensioen voor zwaar hehandicapten
Bijkomend pensioen
Rechten op aanvullend pensioen

Vertaling van "aanvullend pensioen opnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


Commissie voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen

Commission de la Pension complémentaire libre des Indépendants


Raad voor het Vrij Aanvullend Pensioen voor Zelfstandigen

Conseil de la Pension complémentaire libre des Indépendants






rechten op aanvullend pensioen

droits à pension complémentaire


aanvullend pensioen voor zwaar hehandicapten

pension complémentaire pour grands invalides
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De aangeslotenen die op werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) zijn gesteld, kunnen overeenkomstig de overgangsmaatregel voorzien in artikel 63/3 van de W.A.P., het aanvullend pensioen opnemen vanaf de leeftijd van 60 jaar indien hun arbeidsovereenkomst ten vroegste op de leeftijd van 55 jaar werd beëindigd met het oog op de aanvang van de werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) in het kader van een herstructureringsplan opgemaakt en gecommuniceerd aan de regionale en federale minister van Werk vóór 1 oktober 2015;

- Les affiliés mis au chômage avec complément d'entreprise (RCC) peuvent, conformément à la mesure transitoire prévue à l'article 63/3 de la L.P.C., prendre leur pension complémentaire dès l'âge de 60 ans si leur contrat de travail a été résilié au plus tôt à l'âge de 55 ans en vue de les faire entrer dans le régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) dans le cadre d'un plan de restructuration établi et communiqué aux ministres régional et fédéral de l'Emploi avant le 1 octobre 2015;


- Indien de aangeslotenen die op werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) zijn gesteld, niet voldoen aan de voorwaarden van de overgangsmaatregel voorzien in artikel 63/3 van de W.A.P. zoals hierboven omschreven, kunnen zij overeenkomstig de overgangsmaatregel voorzien in artikel 63/2 van de W.A.P., het aanvullend pensioen opnemen :

- Si les affiliés mis au chômage avec complément d'entreprise (RCC) ne répondent pas aux conditions de la mesure transitoire prévue à l'article 63/3 de la L.P.C. telle que décrite ci-dessus, ils peuvent prendre leur pension complémentaire conformément à la mesure transitoire prévue à l'article 63/2 de la L.P.C. :


Onder voorbehoud van andersluidende wettelijke bepalingen, is vanaf 1 januari 2016 de Vervroegde Pensioenleeftijd aldus gelijk aan een leeftijd die gesitueerd is tussen 60 jaar en de Normale Pensioenleeftijd voor zover de Actieve of Passieve Aangeslotene op dat ogenblik een wettelijk pensioen kan opnemen of kan genieten van het SWT-stelsel en voor zover de wet toelaat dat men op of vanaf die Vervroegde Pensioenleeftijd het Aanvullend Pensioenkapitaal ka ...[+++]

A partir du 1 janvier 2016 et sans préjudice de dispositions légales dérogatoires, l'Age Anticipé de Pension est dès lors égal à un âge situé entre 60 ans et l'Age Normal de Pension, pour autant que l'Affilié Actif ou Passif puisse accéder à une pension légale ou bénéficier du régime RCC et pour autant que la loi admette qu'on puisse à ou dès l'Age Anticipé de Pension se voir payer le Capital de Pension Complémentaire.


Gegeven de situatie van vrouwen op onze arbeidsmarkt en meer bepaald bij het opnemen van themaverloven of het verrichten van deeltijdse arbeid hoeft het dan ook niet te verwonderen dat een gepensioneerde man vandaag maandelijks bijna 800 euro méér wettelijk en aanvullend pensioen ontvangt dan een gepensioneerde vrouw.

Compte tenu de la situation des femmes sur notre marché du travail et plus particulièrement en ce qui concerne les congés thématiques ou le travail à temps partiel, il ne faut pas s'étonner qu'un homme retraité perçoive mensuellement près de 800 euros de plus de pension légale et complémentaire qu'une femme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gegeven de situatie van vrouwen op onze arbeidsmarkt en meer bepaald bij het opnemen van themaverloven of het verrichten van deeltijdse arbeid hoeft het dan ook niet te verwonderen dat een gepensioneerde man vandaag maandelijks bijna 800 euro méér wettelijk en aanvullend pensioen ontvangt dan een gepensioneerde vrouw.

Compte tenu de la situation des femmes sur notre marché du travail et plus particulièrement en ce qui concerne les congés thématiques ou le travail à temps partiel, il ne faut pas s'étonner qu'un homme retraité perçoive mensuellement près de 800 euros de plus de pension légale et complémentaire qu'une femme.


Gegeven de situatie van vrouwen op onze arbeidsmarkt en meer bepaald bij het opnemen van themaverloven of het verrichten van deeltijdse arbeid hoeft het dan ook niet te verwonderen dat een gepensioneerde man vandaag maandelijks bijna 800 euro méér wettelijk en aanvullend pensioen ontvangt dan een gepensioneerde vrouw.

Compte tenu de la situation des femmes sur notre marché du travail et plus particulièrement en ce qui concerne les congés thématiques ou le travail à temps partiel, il ne faut pas s'étonner qu'un homme retraité perçoive mensuellement près de 800 euros de plus de pension légale et complémentaire qu'une femme.


Tegenover het fiscaal aanmoedigen van het opnemen van het aanvullend pensioen in rente staat het argument van de vrije keuze van de betrokkene.

L'incitation fiscale à la prise de la pension complémentaire sous la forme d'une rente s'oppose à l'argument de la liberté de choix de l'intéressé.


Tegenover het fiscaal aanmoedigen van het opnemen van het aanvullend pensioen in rente staat het argument van de vrije keuze van de betrokkene.

L'incitation fiscale à la prise de la pension complémentaire sous la forme d'une rente s'oppose à l'argument de la liberté de choix de l'intéressé.


Een leeftijd gesitueerd vóór de Normale Pensioenleeftijd, ten vroegste vanaf wanneer een opname van het Aanvullend Pensioenkapitaal wettelijk mogelijk is en ten vroegste vanaf wanneer de Actieve of Passieve Aangeslotene een wettelijk pensioen kan opnemen of, naargelang van het geval kan genieten van het conventioneel brugpensioenstelsel.

Un âge situé avant l'Age Normal de Pension, au plus tôt à partir du moment où le paiement du Capital de Pension Complémentaire est légalement possible et au plus tôt à partir du moment où il est possible pour un Affilié Actif ou Passif de partir à la pension, ou selon le cas, de bénéficier d'un régime de prépension conventionnel.


« en de periode gedurende dewelke de aanvullende vergoeding wordt toegekend, waarbij inzonderheid rekening wordt gehouden met het al dan niet doorbetalen tot aan het opnemen van het pensioen of het brugpensioen».

« et la période durant laquelle l'indemnité complémentaire est accordée, en tenant notamment compte du fait de la continuation ou non du paiement jusqu' à la prise de la pension ou de la prépension».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullend pensioen opnemen' ->

Date index: 2023-02-03
w