Een herziening moet immers beperkt blijven tot de gegevens die door de rechtsvordering aan het licht zijn gekomen, zodat de (aanvullende) belasting die krachtens die bepaling mag worden geheven, « uitsluitend betrekking zal moeten hebben op de niet aangegeven inkomsten welke blijken uit [.] de rechtsvordering » (Parl. St., Kamer, 1975-1976, nr. 680/10, p. 33).
En effet, une révision doit se limiter aux données révélées par l'action judiciaire, en sorte que l'impôt ou le supplément d'impôt qui peut être levé en vertu de cette disposition « se rapportera exclusivement aux revenus non déclarés que [.] l'action judiciaire [aura] fait apparaître » (Doc. parl., Chambre, 1975-1976, n° 680/10, p. 33).