Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor Aanvullende Pensioenen
Gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen
Pensioenforum
Raad voor Aanvullende Pensioenen
Raadgevend comité voor aanvullende pensioenen

Vertaling van "aanvullende pensioenen waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissie voor Aanvullende Pensioenen

Commission des Pensions Complémentaires


gegevensbank Opbouw aanvullende pensioenen

banque de données Constitution de pensions complémentaires


Raad voor Aanvullende Pensioenen

Conseil des Pensions Complémentaires


pensioenforum | raadgevend comité voor aanvullende pensioenen

comité consultatif Forum des pensions | comité consultatif dans le domaine des pensions complémentaires | Forum des pensions


verzekeringsfonds voor ouderdoms- en aanvullende pensioenen voor personeel van landbouwcoöperaties

caisse de retraite et d'assurance complémentaire du personnel des coopératives agricoles


wet op de aanvullende pensioenen voor werknemers in loondienst

loi sur les pensions complémentaires pour les travailleurs salariés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personen die vóór 1 januari 2015 in België woonden en als werknemer-grensarbeider in Nederland hebben gewerkt, kunnen nog steeds een grensarbeiderspensioen krijgen in België, maar dit Belgische grensarbeiderspensioen gaat pas in als het Nederlandse AOW-pensioen ingaat, waarbij dit grensarbeiderspensioen dan verminderd wordt met het AOW-pensioen en de eventuele aanvullende pensioenen waarvan de werknemer ten laste van Nederland geniet.

Les personnes qui habitaient en Belgique avant le 1er janvier 2015 et qui ont travaillé comme travailleur salarié frontalier aux Pays-Bas, peuvent toujours obtenir une pension de travailleur frontalier en Belgique, mais cette pension belge de travailleur frontalier ne prend cours qu'au moment où prend cours la pension AOW (loi générale sur les pensions de vieillesse) néerlandaise, cette pension de travailleur frontalier étant alors minorée de la pension AOW et des éventuelles pensions complémentaires dont le travailleur bénéficie à charge des Pays-Bas.


14. Mogelijkheden geboden aan de aangeslotene 14.1. Onthaalstructuur De inrichter onderschrijft bij de pensioeninstelling een onthaalstructuur waarvan de tarieven door deze laatste bij de bevoegde controleautoriteit ingediend werden en die bestemd is om reserves te ontvangen van aanvullende pensioenen : - die de aangeslotene opgebouwd heeft in het kader van een ander pensioenstelsel; - die de aangeslotene erin wenst over te dragen bij het verlaten van het Paritair Comité voor de notarisbedienden.

14. Possibilités offertes à l'affilié 14.1. Structure d'accueil L'organisateur souscrit auprès de l'organisme de pension une structure d'accueil dont les tarifs sont déposés par ce dernier auprès de l'autorité de contrôle compétente et qui est destinée à recueillir les réserves de pensions complémentaires : - que l'affilié a constituées dans le cadre d'un autre régime de pension; - que l'affilié souhaite y transférer en cas de départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires.


De deelnemer die uittreedt heeft op zijn beurt 30 dagen de tijd (te rekenen vanaf de kennisgeving door de pensioeninstelling) om zijn keuze te bepalen uit de hierna volgende mogelijkheden : 1) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van zijn nieuwe werkgever : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoezegging van zijn nieuwe werkgever; 2) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van de nieuwe inrichter waaronder zijn nieuwe werkgever ressorteert : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoezegging van deze inrichter; 3) de verworven reserves overdragen naar een andere pensioeninstelling, die aanvullende pensioene ...[+++]

Le participant sortant dispose à son tour d'un délai de 30 jours (à compter de la notification de l'organisme de pension) pour indiquer son choix parmi les options mentionnées ci-dessous : 1) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension de son nouvel employeur : - s'il est affilié à l'engagement de pension de son nouvel employeur; 2) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension du nouvel organisateur auquel ressortit son nouvel employeur : - s'il s'affilie à l'engagement de pension de cet organisateur; 3) transférer les réserves acquises vers un autre organisme de pension qui gère des pensions complément ...[+++]


4. Hieronder zult u de gevraagde cijfers kunnen vinden volgens de cijfers zoals meegedeeld door Sigedis: Tabel 1: Vennootschappen - Aanvullende pensioenen bedrijfsleiders Tabel 2: Werkgevers - Aanvullende pensioenen werknemers NB: de kolommen in het grijs hebben betrekking op aangiftes waarvan niet met zekerheid kan worden geweten over welk individu het ging. De onderneming (de werkgever of de vennootschap) kon niettemin altijd wor ...[+++]

4. Veuillez trouver ci-dessous les chiffres demandés, d'après les informations qui m'ont été fournies par Sigedis: Tableau 1: Sociétés - pensions complémentaires dirigeants d'entreprise. Tableau 2: Employeurs - pensions complémentaires travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanpak van incidentele aanpassingen kan ook voor andere risico's worden overwogen, maar de doorvoering van periodieke beoordelingen van de adequaatheid en de houdbaarheid van pensioenen kunnen een alternatieve of een aanvullende manier zijn om tijdig en soepel te kunnen reageren op de veranderende omstandigheden, waarvan vele moeilijk voorspelbaar zijn.

Si cette politique d’ajustement conditionnel peut aussi être envisagée pour d’autres risques, revoir périodiquement l’adéquation et la viabilité des systèmes de retraite pourrait constituer une façon différente ou complémentaire de faciliter une réaction opportune et douce au changement, qui est souvent difficile à anticiper.


3. In het kader van de begrotingscontrole 2009 werd in de interdepartementale provisie voor de drie federale culturele instellingen samen een bedrag van 4 miljoen euro uitgetrokken, waarvan de verdeling tussen de drie instellingen nog moet worden geformaliseerd, en dat bedoeld is om te verhelpen aan de structurele onderfinanciering die in de loop van de laatste jaren bij de betrokken instellingen was ontstaan, inzonderheid doordat de indexeringen van de toelagen ontoereikend waren om de reële stijging van de lonen (incluis aanvullende pensioenen en socia ...[+++]

3. Dans le cadre du contrôle budgétaire 2009, un montant de 4 millions d’euros a été inscrit sur la provision interdépartementale pour les trois institutions culturelles fédérales dans leur ensemble, dont la répartition entre les trois institutions doit encore être formalisée, afin de remédier au sous-financement structurel étant apparu au cours des dernières années en ce qui concerne les institutions concernées, notamment parce que les indexations des subventions étaient insuffisantes pour compenser l’augmentation réelle des salaires (y compris les pensions complémentaires et la programmation sociale, dans le cas du Théâtre royal de la ...[+++]


1· de rust- en overlevingspensioenen toegekend in het pensioenstelsel voor werknemers, alsook de prestaties waarvan de toekenning verbonden is aan het genot van bedoelde pensioenen en met name de verwarmingstoelage, het vakantiegeld en de aanvullende toeslag en de herwaarderingspremie;

1· les pensions de retraite et de survie octroyées dans le régime de pension pour travailleurs salariés, ainsi que les prestations dont l’octroi est lié au bénéfice des pensions précitées et notamment l’allocation de chauffage, le pécule de vacances et le pécule complémentaire et la prime de revalorisation;


1· de rust- en overlevingspensioenen toegekend in het pensioenstelsel voor werknemers, alsook de prestaties waarvan de toekenning verbonden is aan het genot van bedoelde pensioenen en met name de verwarmingstoelage, het vakantiegeld en de aanvullende toeslag en de herwaarderingspremie;

1· les pensions de retraite et de survie octroyées dans le régime de pension pour travailleurs salariés, ainsi que les prestations dont l’octroi est lié au bénéfice des pensions précitées et notamment l’allocation de chauffage, le pécule de vacances et le pécule complémentaire et la prime de revalorisation;


Nochtans zal voor de gepensioneerden en de begunstigden waarvan het bedrag, uitgedrukt in jaarrente, van het aanvullend rustpensioen of van het aanvullend overlevingspensioen, op het ogenblik van de toekenning, lager of gelijk is aan het bedrag bepaald in artikel 28, § 2, van de wet van 28 april 2003 op de aanvullende pensioenen, de rente verplicht omgezet worden in kapitaal, volgens de modaliteiten bepaald in het hoofdstuk IV hierna.

Cependant, pour les pensionnés et les bénéficiaires dont le montant, exprimé en rente annuelle du complément de pension de retraite ou du complément de pension de survie, est, à la date de l'attribution, inférieur ou égal au montant de l'article 28, § 2, de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires, la prestation est obligatoirement convertie en capital, suivant les modalités définies au chapitre IV ci-après.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 12 juni 2003, wordt goedgekeurd de overeenkomst van 16 april 2003, waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « Fonds de pension Vermeulen-Raemdonck » (administratief codenummer : 50.535) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Handelsstraat 10, te 1000 Brussel, binnen een termijn van dertig dagen volgend op de datum van publicatie van deze beslissing, het geheel van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de voorzorgsverbintenissen, overdraagt aan de vereniging zonder winstoogmerk « Aanvullende ...[+++]

Par décision du Comité de Direction de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 12 juin 2003, est approuvée la convention du 16 avril 2003 par laquelle l'association sans but lucratif « Fonds de pension Vermeulen-Raemdonck » (code administratif : 50.535) dont le siège social est situé rue du Commerce 10, à 1000 Bruxelles, transfère dans un délai maximum de trente jours à compter de la date de publication de la présente décision, la totalité des droits et obligations résultant des engagements de prévoyance, à l'association sans but lucratif « Pensions complémentaires d'ING Belgique » (code administratif : 50.006), dont le siège soci ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende pensioenen waarvan' ->

Date index: 2023-12-20
w