Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op de personenbelasting
Aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting

Traduction de «aanvullende personenbelasting blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullende belasting op de personenbelasting

taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques


aanvullende agglomeratiebelasting op de personenbelasting

taxe d'agglomération additionnelle à l'impôt des personnes physiques


aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting

taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de recentste officiële cijfers van de FOD Financiën over de gemeentelijke ontvangsten uit de aanvullende personenbelasting blijkt dat er voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest thans een verschil is van bijna 23 procent tussen de initiële begrotingen 2015 en de ramingen die de FOD Financiën in november aan de gemeenten van dat Gewest heeft meegedeeld.

On peut constater, à ce stade, et sur base des derniers chiffres officiels publiés par le SPF Finances en matière de recettes communales à l'IPP, qu'il est fait état en Région de Bruxelles Capitale, d'une baisse moyenne de recettes de près de 23 % entre les budgets 2015 initiaux et les prévisions du SPF Finances communiqués aux communes de cette Région en novembre.


Uit het antwoord van de minister van Financiën op een parlementaire vraag (mondelinge vraag nr. 9461 van 10 januari 2006) blijkt dat de wet van 10 december 2001 tot wijziging van artikel 470 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bedoeling had de gemeentefinanciën op te krikken en ertoe leidt dat sinds 2003 jaarlijks 35 miljoen euro minder administratiekosten ingehouden worden op de storting van de aanvullende gemeentebelastingen op de geïnde personenbelasting.

Il ressort de la réponse du ministre des Finances à une question parlementaire (question orale nº 9461 du 10 janvier 2006) que la loi du 10 décembre 2001 modifiant l'article 470 du Code des impôts sur les revenus 1992 visait à améliorer la situation relative aux finances communales et qu'en conséquence, depuis 2003, plus de 35 millions d'euros de frais administratifs sont retenus en moins chaque année sur le versement des taxes communales additionnelles à l'impôt des personnes physiques perçu.


Uit het antwoord van de minister van Financiën op een parlementaire vraag (mondelinge vraag nr. 9461 van 10 januari 2006) blijkt dat de wet van 10 december 2001 tot wijziging van artikel 470 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bedoeling had de gemeentefinanciën op te krikken en ertoe leidt dat sinds 2003 jaarlijks 35 miljoen euro minder administratiekosten ingehouden worden op de storting van de aanvullende gemeentebelastingen op de geïnde personenbelasting.

Il ressort de la réponse du ministre des Finances à une question parlementaire (question orale nº 9461 du 10 janvier 2006) que la loi du 10 décembre 2001 modifiant l'article 470 du Code des impôts sur les revenus 1992 visait à améliorer la situation relative aux finances communales et qu'en conséquence, depuis 2003, plus de 35 millions d'euros de frais administratifs sont retenus en moins chaque année sur le versement des taxes communales additionnelles à l'impôt des personnes physiques perçu.


Art. 7. 1.2. De natuurlijke persoon die de premie aanvraagt, voegt bij zijn aanvraag een volledig ingevuld en ondertekend aanvraagformulier, het aanslagbiljet personenbelasting en aanvullende belastingen betreffende de personenbelasting met betrekking tot de inkomsten van het derde jaar dat voorafgaat aan het betalingsjaar, en, in voorkomend geval, het aanslagbiljet personenbelasting en aanvullende belastingen van zijn samenwonende partner, alsook de aan hem gerichte factuur of facturen voor de werkzaamheden waarvoor de premie wordt aangevraagd, en de betalingsbewijzen waaruit duidelijk en ondub ...[+++]

Art. 7. 1.2 La personne physique qui demande la prime, joint à sa demande un formulaire de demande dûment complété et signé, l'avertissement-extrait de rôle de l'impôt sur les revenus et des impôts complémentaires concernant l'impôt sur les revenus des personnes physiques portant sur les revenus de la troisième année précédant l'année de paiement, et le cas échéant, également l'avertissement-extrait de rôle de l'impôt sur les revenus et des impôts complémentaires de son partenaire cohabitant, ainsi que la facture ou les factures adressées à lui concernant les travaux faisant l'objet de la demande de la prime et les preuves de paiement at ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als uit de aanslagbiljetten personenbelasting en aanvullende belastingen betreffende de inkomsten van het derde jaar dat voorafgaat aan het betalingsjaar van een natuurlijke persoon, als vermeld in paragraaf 1, en zijn samenwonende partner, blijkt dat niet is voldaan aan de voorwaarde, vermeld in § 1, tweede lid, en de aanvrager van de premie van mening is dat uit de belastingaanslagen betreffende de inkomsten van het betalingsjaar zal blijken dat wel is voldaan aan de voorwaarde, kan aan hem een premie onder voorwaarden worden toegek ...[+++]

S'il ressort des avertissements-extraits de rôle de l'impôt sur les revenus et des impôts complémentaires, concernant les revenus de la troisième année précédant l'année de paiement d'une personne physique, visée au § 1, et de son partenaire cohabitant, qu'il n'est pas satisfait à la condition, visée au § 1, alinéa deux, et que le demandeur de la prime est d'avis que les impositions relatives aux revenus de l'année de paiement attesteront qu'il est satisfait à ladite condition, une prime peut lui être octroyée sous des conditions.


Uit de documenten die, op verzoek van het Hof, zijn ingediend door Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert en Willy Manssens blijkt, enerzijds, dat die personen vóór die datum bij de bevoegde gewestelijke directeur der directe belastingen een bezwaarschrift hebben ingediend waarbij de wettigheid wordt betwist van een aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting die op hun naam werd gevestigd voor het aanslagjaar 2007, en, anderzijds, dat d ...[+++]

Il ressort des documents déposés par Pascal De Handschutter, Patricia Merschaert et Willy Manssens, à la demande de la Cour, d'une part, que ces personnes ont, avant cette date, introduit auprès du directeur régional des contributions directes compétent une réclamation contestant la légalité d'une taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques, établie à leur nom pour l'exercice d'imposition 2007, d'autre part, que ces réclamations ont été rejetées par le directeur régional en application de la disposition attaquée et, enfin, qu'ils ont, par la suite, chacun en ce qui les concerne, déposé, auprès du tribunal de première i ...[+++]


Als uit de aanslagbiljetten personenbelasting en aanvullende belastingen, betreffende de inkomsten van het derde jaar voorafgaand aan het betalingsjaar van een natuurlijke persoon, bedoeld in § 1, en zijn samenwonende partner, blijkt dat niet is voldaan aan de voorwaarde, vermeld in § 1, tweede lid, en de aanvrager van de premie van mening is dat uit de belastingaanslagen betreffende de inkomsten van het betalingsjaar zal blijken dat aan vernoemde voorwaarde wel is voldaan, kan hem een premie onder voorwaarden worden toegekend.

S'il résulte des avertissements-extraits de rôle de l'impôt des personnes physiques et des impôts complémentaires, concernant les revenus de la troisième année précédant l'année de paiement d'une personne physique, visée au § 1, et son partenaire cohabitant, qu'il n'est pas satisfait à la condition, visée au § 1, alinéa deux, et le demandeur de la prime est d'avis que les impositions relatives aux revenus de l'année de paiement attesteront qu'il est satisfait à ladite condition, une prime soumise à conditions peut lui être octroyée.


De gemeente Knokke-Heist heeft, zoals uit haar verzoekschrift ook blijkt, ingezien dat zij enkel vanwege een technische onvolkomenheid en een letterlijke en onjuiste interpretatie de gewaarborgde toelage integraal zou behouden en dit omdat ze 0 pct. aanvullende personenbelasting heft.

Ainsi qu'il ressort également de sa requête, la commune de Knokke-Heist a compris qu'elle conserverait intégralement le droit de tirage garanti du seul fait d'une imperfection technique et en vertu d'une interprétation littérale et inexacte, et ce parce qu'elle lève 0 p.c. de taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende personenbelasting blijkt' ->

Date index: 2022-09-23
w