Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend protocol
Aanvullend werk
Aanvullende belasting
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Bijkomende gasstromen aansteken
Dubbel beroep
Niet gewerkte dag
Verlofdag
Verlofdag wegens ziekte
Vervangend verlofdag
Vrije dag

Vertaling van "aanvullende verlofdag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule


verlofdag | vrije dag

jour chômé | jour de chômage | journée chômée | journée de chômage


niet gewerkte dag | verlofdag | vrije dag

jour chômé | jour de chômage | journée chômée | journée de chômage


dubbel beroep [ aanvullend werk ]

double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

aide complémentaire aux produits






aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

allumer des jets de gaz auxiliaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder "gelijkgestelde prestaties" worden de dagen kort verzuim verstaan, het betaald verlof, de feestdagen, de naamdag, de aanvullende verlofdag, de dagen voor dewelke een vergoeding wordt gestort krachtens de wet op het gewaarborgd weekloon en op het gewaarborgd maandloon alsook de werkloosheidsdagen;

Par "prestations assimilées", on entend : les jours de petit chômage, les congés payés, les jours fériés, le jour patronymique, le jour de congé complémentaire, les jours pour lesquels il est versé une indemnité en vertu de la loi sur le salaire hebdomadaire garanti et sur le salaire mensuel garanti ainsi que les jours de chômage;


Art. 7. Familiaal verlof, aanvullende verlofdag en anciënniteitsverlofdagen :

Art. 7. Congé patronymique, jour de congé complémentaire et jours de congés ancienneté :


Art. 39. § 1. Voor de bepaling van de duurtijd van een aanvullende verlofdag van een werknemer met voltijdse prestaties wordt de contractueel gemiddelde wekelijkse arbeidsduur gedeeld door vijf.

Art. 39. § 1. Pour la détermination de la durée d'un jour de congé supplémentaire d'un travailleur effectuant des prestations à temps plein, la durée contractuelle moyenne hebdomadaire est divisée par cinq.


Onder "normaal loon" wordt begrepen : het loon dat de werknemer zou ontvangen hebben indien de aanvullende verlofdag een gewone wettelijke feestdag zou zijn geweest.

Par "salaire normal", on entend : le salaire que le travailleur aurait reçu si le jour de congé complémentaire avait été un jour férié ordinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de bepaling van de duurtijd van een aanvullende verlofdag voor een werknemer met deeltijdse prestaties wordt de gemiddelde contractuele wekelijkse arbeidsduur van de deeltijdse werknemer gedeeld door vijf.

Pour la détermination de la durée d'une journée de congé supplémentaire pour un travailleur effectuant des prestations à temps partiel, la durée contractuelle moyenne hebdomadaire du travailleur à temps partiel est divisée par cinq.


1. Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen kent geen enkele aanvullende verlofdag toe bovenop de wettelijke verloven die dezelfde zijn in de hele federale overheid (koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en andere, zoals de syndicale verloven).

1. Hormis les congés légaux communs à toute la fonction publique fédérale (arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés ou autre, comme les congés syndicaux), l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes n'octroie aucun jour de congé complémentaire.


Art. 27. § 1. Voor de bepaling van de duurtijd van één aanvullende verlofdag van een werknemer met voltijdse prestaties wordt de contractuele gemiddelde wekelijkse arbeidsduur gedeeld door vijf.

Art. 27. § 1. Pour la détermination de la durée d'un jour de congé supplémentaire d'un travailleur effectuant des prestations à temps plein, la durée contractuelle moyenne hebdomadaire est divisée par cinq.


Voor de bepaling van de duurtijd van één aanvullende verlofdag voor een werknemer met deeltijdse prestaties wordt de gemiddelde contractuele wekelijkse arbeidsduur van de deeltijdse werknemer gedeeld door vijf.

Pour la détermination de la durée d'une journée de congé supplémentaire pour un travailleur effectuant des prestations à temps partiel, la durée contractuelle moyenne hebdomadaire du travailleur à temps partiel est divisée par cinq.


Onder " normaal loon" wordt begrepen het loon dat de werknemer zou ontvangen hebben indien de aanvullende verlofdag een gewone wettelijke feestdag zou zijn geweest.

Par " salaire normal" , on entend : le salaire que le travailleur aurait reçu si le jour de congé complémentaire avait été un jour férié ordinaire.


Art. 34. § 1. Voor de bepaling van de duurtijd van één aanvullende verlofdag van een werknemer met voltijdse prestaties wordt de contractueel gemiddelde wekelijkse arbeidsduur gedeeld door vijf.

Art. 34. § 1. Pour la détermination de la durée d'un jour de congé supplémentaire d'un travailleur effectuant des prestations à temps plein, la durée contractuelle moyenne hebdomadaire est divisée par cinq.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende verlofdag' ->

Date index: 2023-02-28
w