Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "aanvullende vragen willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De specifieke personeelsleden van de FSMA kunnen, via de contactgegevens die door de meldende persoon zijn opgegeven, de meldende persoon vragen om de verstrekte informatie en documenten toe te lichten en om aanvullende informatie en documenten over te maken, tenzij de meldende persoon uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven niet te willen worden gecontacteerd of de specifieke personeelsleden op redelijke gronden van oordeel zijn dat ...[+++]

Les membres du personnel spécialisés de la FSMA peuvent, en utilisant les données de contact indiquées par l'informateur, demander à ce dernier de clarifier les informations et documents communiqués et de transmettre des informations et documents supplémentaires, à moins que l'informateur n'ait explicitement fait part de son souhait de ne pas être contacté ou que les membres du personnel spécialisés n'aient des motifs raisonnables de croire que cela compromettrait la protection de l'identité de l'informateur.


- (EL) Zou de vicevoorzitter mijn aanvullende vragen willen beantwoorden?

– (EL) Madame la Vice-présidente pourrait-elle répondre à ma question supplémentaire?


Tot besluit zou ik nog twee aanvullende vragen willen stellen. Ten eerste zou ik de Commissie willen vragen of de externe kosten alleen zullen worden geïnternaliseerd voor het wegvervoer, of ook voor andere vervoersmiddelen, teneinde een evenwichtige ontwikkeling van de verschillende vervoersmiddelen te waarborgen. En ten tweede zou ik de Commissie willen vragen of zij voornemens is toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van deze Eurovignetrichtlijn.

En guise de conclusion, je me permettrai de poser deux questions supplémentaires. Je voudrais d'abord demander à la Commission si ces coûts externes seront internalisés non seulement pour le transport routier mais aussi pour les autres modes de transport, cela afin d'équilibrer le développement des divers modes de transport. J'aimerais également que la Commission dise comment elle compte assurer le suivi de la mise en œuvre de cette directive sur l'eurovignette.


Tot besluit zou ik nog twee aanvullende vragen willen stellen. Ten eerste zou ik de Commissie willen vragen of de externe kosten alleen zullen worden geïnternaliseerd voor het wegvervoer, of ook voor andere vervoersmiddelen, teneinde een evenwichtige ontwikkeling van de verschillende vervoersmiddelen te waarborgen. En ten tweede zou ik de Commissie willen vragen of zij voornemens is toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van deze Eurovignetrichtlijn.

En guise de conclusion, je me permettrai de poser deux questions supplémentaires. Je voudrais d'abord demander à la Commission si ces coûts externes seront internalisés non seulement pour le transport routier mais aussi pour les autres modes de transport, cela afin d'équilibrer le développement des divers modes de transport. J'aimerais également que la Commission dise comment elle compte assurer le suivi de la mise en œuvre de cette directive sur l'eurovignette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar als u op uw lijst bij het berekenen van de evenredigheid van de aanvullende vragen (en ik krijg meer dan waar ik recht op heb), rekening zou willen houden met de tijd dat de leden op de vergadering aanwezig zijn – om te voorkomen dat sommige leden binnenkomen en direct een aanvullende vraag krijgen, alleen maar omdat u een evenwicht tussen de fracties bewaart of iets dergelijks – dan denk ik dat we ons allemaal graag neerleggen bij uw vuistregel.

Cependant, si vous pouviez tenir compte sur votre liste, lors du calcul de la proportionnalité des questions supplémentaires (et j’en prends plus que ma part), du temps que les députés passent dans l’Assemblée – plutôt que de permettre à certains députés de venir et de poser une question supplémentaire immédiatement, juste parce que vous équilibrez les groupes politiques ou quoi que ce soit – je pense que nous serions tous ravis de nous soumettre à votre règle empirique.


- Mijnheer Ortuondo, u mag alleen als plaatsvervanger van de heer Noguiera spreken, omdat ik overeenkomstig het Reglement het woord moet geven aan andere afgevaardigden die aanvullende vragen willen stellen.

- (ES) Monsieur Ortuondo, vous pourrez uniquement intervenir en tant que remplaçant de M. Nogueira, dans la mesure où, conformément au Règlement, d’autres députés souhaitent poser des questions complémentaires.


De landelijke radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de basisvoorwaarden en van de aanvullende kwalificatiecriteria, vermeld in artikel 41, § 3, in het bijzonder wat betreft de algemene programmering, hun statuten of hun aandeelhoudersstructuur,vragen de goedkeuring aan de Vlaamse Regering om die wi ...[+++]

Les radiodiffuseurs communautaires qui, après avoir obtenu l'agrément, veulent apporter des modifications à l'offre qu'ils avaient faite, déviant ainsi des conditions de base et des critères de qualification additionnels tels que visés à l'article 41, § 3, en particulier en ce qui concerne la programmation générale, leurs statuts ou la structure de leur actionnariat, demandent au Gouvernement flamand l'autorisation d'apporter ces modifications.


De regionale radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de basisvoorwaarden en van de aanvullende kwalificatiecriteria, vermeld in artikel 45, in het bijzonder wat betreft de algemene programmering, hun statuten of hun aandeelhoudersstructuur, vragen de goedkeuring aan de Vlaamse Regering om deze wijzig ...[+++]

Les radiodiffuseurs régionaux qui, après avoir obtenu l'agrément, veulent apporter des modifications à l'offre qu'ils avaient faite, déviant ainsi des conditions de base et des critères de qualification additionnels tels que visés à l'article 45, § 3, en particulier en ce qui concerne la programmation générale, leurs statuts ou la structure de leur actionnariat, demandent (au Gouvernement flamand) l'autorisation d'apporter ces modifications.


De regionale radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de basisvoorwaarden en van de aanvullende kwalificatiecriteria, vermeld in artikel 45, in het bijzonder wat betreft de algemene programmering, hun statuten of hun aandeelhoudersstructuur, vragen de goedkeuring aan de Vlaamse Regering om deze wijzig ...[+++]

Les radiodiffuseurs régionaux qui, après avoir obtenu l'agrément, veulent apporter des modifications à l'offre qu'ils avaient faite, déviant ainsi des conditions de base et des critères de qualification additionnels tels que visés à l'article 45, § 3, en particulier en ce qui concerne la programmation générale, leurs statuts ou la structure de leur actionnariat, demandent (au Gouvernement flamand) l'autorisation d'apporter ces modifications.


De landelijke radio-omroepen die, na het verkrijgen van de erkenning, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de basisvoorwaarden en van de aanvullende kwalificatiecriteria, vermeld in artikel 41, § 3, in hetbijzonder wat betreft de algemene programmering, hun statuten of hun aandeelhoudersstructuur,vragen de goedkeuring aan de Vlaamse Regering om die wij ...[+++]

Les radiodiffuseurs communautaires qui, après avoir obtenu l'agrément, veulent apporter des modifications à l'offre qu'ils avaient faite, déviant ainsi des conditions de base et des critères de qualification additionnels tels que visés à l'article 41, § 3, en particulier en ce qui concerne la programmation générale, leurs statuts ou la structure de leur actionnariat, demandent au Gouvernement flamand l'autorisation d'apporter ces modifications.




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     in de bediening werken     aanvullende vragen willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende vragen willen' ->

Date index: 2022-03-14
w