Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvulling
Als duwbak ingezet sleepschip
Arbeidsongeschiktheid met aanvulling
Complement
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Ingezet
Ingezet geld herverdelen
Neventerm
Psychogeen braken

Vertaling van "aanvulling worden ingezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te Wenen voor ondertekening werd opengesteld

Protocole sur les marques routières, additionnel à l'Accord européen complétant la Convention de 1968 sur la signalisation routière


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.




Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorpo




arbeidsongeschiktheid met aanvulling

incapacité de travail avec complément




tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

allocation de complément du revenu garanti aux personnes âgées


complement | aanvulling

complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Gelijktijdig met de in lid 7 bedoelde inzet stelt de uitvoerend directeur, teneinde te voorzien in de onmiddellijke versterking van de Europese grens- en kustwachtteams die uit de snel inzetbare pool worden ingezet, indien dat noodzakelijk is, de lidstaten in kennis van het gevraagde aantal en het gewenste profiel van de grenswachters en andere relevante personeelsleden die als aanvulling worden ingezet.

8. Parallèlement au déploiement visé au paragraphe 7 et si nécessaire, pour assurer le renfort immédiat des équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes déployées à partir de la réserve de réaction rapide, le directeur exécutif informe les États membres du nombre et des profils requis des garde-frontières ou d'autres agents compétents qui doivent être déployés en supplément.


Tezelfdertijd stelt de uitvoerend directeur, indien dat noodzakelijk is, de lidstaten in kennis van het gevraagde aantal en het gewenste profiel van de grenswachters die als aanvulling worden ingezet, teneinde te voorzien in de onmiddellijke versterking van de Europese grens- en kustwachtteams die uit de snel inzetbare reservepool worden ingezet.

Parallèlement et si nécessaire, pour assurer le renfort immédiat des équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes déployées à partir de la réserve d'intervention rapide, le directeur exécutif informe les États membres du nombre et des profils requis des garde-frontières qui doivent être déployés en supplément.


Het EU-trustfonds zal een aanvulling vormen op de bestaande ontwikkelingshulp van de EU en de lidstaten aan Afrika, die jaarlijks 20 miljard euro bedraagt en wordt ingezet voor inclusieve en duurzame economische groei.

Le fonds fiduciaire viendra compléter l'aide au développement déjà apportée par l'UE et ses États membres à l'Afrique, qui représente plus de 20 milliards d'EUR chaque année et vise à soutenir une croissance économique inclusive et durable.


5. Tijdens het opleidingsprogramma wordt beoordeeld of de kandidaat-vrijwilliger klaar is om te worden ingezet ter ondersteuning van en aanvulling op humanitaire hulpoperaties in derde landen, en om in de lokale behoeften te voorzien.

5. Le programme de formation comprend une évaluation du degré de préparation des candidats volontaires à être déployés pour soutenir et compléter l'aide humanitaire dans des pays tiers et à répondre aux besoins sur place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aanvulling op de activiteiten van de Europese Commissie en de bilaterale initiatieven van de EU-lidstaten heeft de EU in BiH een aantal instrumenten ingezet in het kader van het Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het Europese veiligheids- en defensiebeleid (EVDB): het betreft de aanstelling van een speciale vertegenwoordiger van de EU (SVEU), de uitvoering van een politiemissie (EUPM) en een militaire operatie (Operatie ALTHEA) van de Europese Unie.

Outre les activités de la Commission européenne et les initiatives bilatérales des États membres de l'UE, l'UE a mis en place un éventail d'instruments en Bosnie-Herzégovine dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et de la politique européenne en matière de sécurité et de défense (PESD): un représentant spécial de l'UE (RSUE), une mission de police de l'UE (MPUE) et une opération militaire de l'UE (l'opération ALTHEA).


De middelen voor plattelandsontwikkeling moeten worden ingezet ter aanvulling van toekomstige initiatieven van de Commissie, zoals i2010 op het gebied van elektronisch zakendoen (e-business, met name voor KMO's), elektronische vaardigheden (e-skills) en elektronisch leren (e-learning).

Le Fonds pour le développement rural devrait compléter les initiatives de la Commission telles que i2010 dans les domaines du commerce électronique (en particulier en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises), des compétences numériques et de l'apprentissage en ligne.


- daarnaast moeten er ter aanvulling diverse andere beschikbare instrumenten worden ingezet die bestuur kunnen bevorderen, mede door de bescherming en de bevordering van de mensenrechten en democratie, steun voor institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw, met name bij hervormingen in administratie en financieel beheer, en steun voor democratisch gekozen parlementen, versterking van de rol van de vrouw en versterking van de civiele samenleving;

pour encourager la gouvernance, il faut prévoir la mise en place complémentaire des divers instruments disponibles, notamment la protection et la promotion des droits de l'homme et de la démocratie, l'aide au développement institutionnel et au renforcement des capacités, en particulier dans les réformes de la gestion administrative et financière, ainsi que le soutien des parlements élus démocratiquement, de l'émancipation des femmes et du renforcement de la société civile;


Hij dient als aanvulling op de middelen die door de deelnemers worden ingezet om het gezamenlijk activiteitenprogramma uit te voeren.

Elle s'ajoutera aux ressources déployées par les participants pour mener à bien le programme commun d'activités.


Voorts verzoekt de Commissie de lidstaten erop toe te zien dat hun nationaal beleid- zowel op macro-economisch, sociaal en fiscaal gebied als op het gebied van OTO, handel en arbeidsmarkt - een antwoord biedt op de op regionaal niveau aan het licht komende behoeften en een aanvulling vormt op de instrumenten die op regionaal en Gemeenschapsniveau worden ingezet.

La Commission invite par ailleurs les Etats membres à veiller à ce que les politiques nationales sur le plan macro-économique, social et fiscal, comme sur celui de la RDT, du commerce, et du marché de l'emploi apportent une réponse aux besoins recensés au niveau régional et soient complémentaires aux moyens définis au niveau régional et communautaire.


Cuba : De EU is bereid het proces van veranderingen dat op het eiland is ingezet te begeleiden en heeft voorgesteld een dialoog te starten als aanvulling op de humanitaire hulp en de economische samenwerking ter ondersteuning van de recente economische hervormingen in dit land.

Cuba: l'UE est disposée à accompagner le processus de changements amorcé dans l'île et a proposé l'établissement d'un dialogue qui complétera l'aide humanitaire et les actions de coopération économique appuyant les réformes économiques entreprises dans ce pays.




Anderen hebben gezocht naar : als duwbak ingezet sleepschip     neventerm     aanvulling     complement     erin aangebracht     erin gemonteerd     erin geplaatst     ingezet     ingezet geld herverdelen     psychogeen braken     aanvulling worden ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvulling worden ingezet' ->

Date index: 2024-02-05
w