Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullingen
Aanvullingen in de algemene voorwaarden
Aanvullingen van de titel
Bijvoegsels

Traduction de «aanvullingen die werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




aanvullingen van de titel

mots qui complètent le titre


aanvullingen in de algemene voorwaarden

supplément aux conditions communes


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de aanvullingen die werden gevraagd binnen 15 dagen na ontvangst van de aanvraag niet werden ontvangen binnen 90 dagen na de verzending van de vraag om bijkomende inlichtingen, wordt het dossier gesloten en het secretariaat van de Commissie deelt dit mee aan de aanvrager en aan het College van geneesheren-directeurs.

Si les compléments demandés dans les 15 jours de la réception de la demande n'ont pas été reçus 90 jours après l'envoi de demande d'informations complémentaires, le dossier est clôturé et le secrétariat de la Commission en informe le demandeur et le Collège des médecins-directeurs.


De plannen werden op 30 augustus 2016 goedgekeurd, na enkele aanvullingen aangebracht op vraag van de PCE Brussel).

Les plans ont été approuvés le 30 août 2016, suite à des compléments apportés à la demande de l'UPC de Bruxelles.


Verder strekken een reeks amendementen er toe drie aanvullingen te doen, op basis van de wetsvoorstellen die in de Senaat werden besproken, en die door de Kamer werden vergeten, namelijk met betrekking tot belaging, het gebruiken van kwetsbare personen voor het plegen van misdrijven en over woonstschennis.

Par ailleurs, une série d'amendements, inspirés par les propositions de loi qui ont été discutées au Sénat, visent à compléter le texte dans trois passages que la Chambre a omis d'examiner, et qui concernent le harcèlement, l'utilisation de personnes vulnérables pour commettre des infractions et la violation de domicile.


Daarom wordt gekozen om de aanvullingen die door de Kamer aan artikel 462 SW werden aangebracht te herschikken, zodanig dat de doelstelling van de wetgever duidelijker wordt.

C'est la raison pour laquelle on propose d'adapter les ajouts que la Chambre a apportés à l'article 462 du Code pénal, de manière à clarifier l'intention du législateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemers die slachtoffer werden van de globalisering zouden een in de tijd beperkte — maximum 18 maanden — steun krijgen in de vorm van aanvullingen op het loon, een omscholing of begeleiding bij een zelfstandige activiteit.

L'initiative consisterait à fournir une assistance limitée dans le temps (18 mois au plus) aux travailleurs victimes de la mondialisation, par des compléments salariaux, une formation ou l'aide à l'emploi indépendant par exemple.


Als aanvullingen worden gevraagd binnen de 15 dagen na ontvangst van de aanvraag wordt het bericht van ontvangst meegedeeld aan de firma als de inlichtingen werden ontvangen en de termijnen betreffende de cohortaanvraag nemen een aanvang na verzending van dit bericht van ontvangst.

Si des compléments ont été demandés dans les 15 jours de la réception de la demande, l'accusé de réception est communiqué à la firme lorsque ces renseignements ont été reçus et les délais relatifs à la demande de cohorte commencent à courir après envoi de cet accusé de réception.


1° akkoordbrieven die naar de klant gestuurd zijn, of de overeenkomsten waarbij de financieringsovereenkomsten, leasingovereenkomsten of andere verrichtingen werden toegestaan en eventuele aanvullingen daarop of addenda daarbij;

1° lettres d'accord adressées au client, ou les conventions autorisant les conventions de financement, les contrats de leasing ou d'autres opérations, et les éventuels compléments ou addenda;


1° akkoordbrieven die naar de klant gestuurd zijn, of de overeenkomsten waarbij alle leasingovereenkomsten werden toegestaan en eventuele aanvullingen daarop of addenda daarbij;

1° lettres d'accord adressées au client, ou les conventions autorisant les contrats de leasing, et les éventuels compléments ou addenda;


« 1° akkoordbrieven die naar de klant gestuurd zijn, of de overeenkomsten waarbij de financieringsovereenkomsten of andere verrichtingen werden toegestaan, en eventuele aanvullingen daarop of addenda daarbij; »;

« 1° lettres d'accord adressées au client, ou les conventions autorisant les conventions de financement ou autres opérations, et les éventuels compléments ou addenda; »;


De werknemers die slachtoffer werden van de globalisering zouden een in de tijd beperkte — maximum 18 maanden — steun krijgen in de vorm van aanvullingen op het loon, een omscholing of begeleiding bij een zelfstandige activiteit.

L'initiative consisterait à fournir une assistance limitée dans le temps (18 mois au plus) aux travailleurs victimes de la mondialisation, par des compléments salariaux, une formation ou l'aide à l'emploi indépendant par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullingen die werden' ->

Date index: 2023-03-16
w