Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanwending van eenmalige maatregelen geleidelijk » (Néerlandais → Français) :

Er is een mix van eenmalige maatregelen en maatregelen met een doorlopend karakter die gericht zijn op geleidelijke versterking van het humanitaire optreden van de EU. Door dit brede bereik en de diversiteit van de maatregelen is op korte tijd aan een groot aantal prioriteiten tegelijk gewerkt.

Du fait de ce spectre et de cette variété d’actions, de nombreuses priorités ont été établies en parallèle sur une courte période.


13° " eenmalige aanvraag" : formulier, waarin de volgende gegevens voorkomen : de steunaanvragen in het kader van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening en van sommige maatregelen voor plattelandsontwikkeling, de beheers- en controlegegevens betreffende die regelingen en maatregelen en andere communautaire of nationale regelingen, alsook de elementen vereist voor de identificatie van alle landbouwpercelen van het bedrijf, hun oppervlakte, plaatsbepaling en aanwending; ...[+++]

13° « demande unique » : formulaire qui inclut les demandes d'aides dans le cadre des régimes de soutien direct et de certaines mesures de développement rural, les éléments de gestion et de contrôle relatifs à ces régimes et mesures et à d'autres régimes communautaires ou nationaux et les éléments permettant l'identification de toutes les parcelles agricoles de l'exploitation, leur superficie, leur localisation et leur utilisation;


Er is een mix van eenmalige maatregelen en maatregelen met een doorlopend karakter die gericht zijn op geleidelijke versterking van het humanitaire optreden van de EU. Door dit brede bereik en de diversiteit van de maatregelen is op korte tijd aan een groot aantal prioriteiten tegelijk gewerkt.

Du fait de ce spectre et de cette variété d’actions, de nombreuses priorités ont été établies en parallèle sur une courte période.


Vooral gezien de toezegging dat aanwending van eenmalige maatregelen geleidelijk zal worden teruggeschroefd, zou het bijzonder nuttig zijn geweest als er informatie was verstrekt over de aanvullende maatregelen die gepland zijn om de begrotingsdoelstellingen na 2004 te realiseren, zodat het verloop en de onderdelen van de aanpassingsinspanning nauwkeurig hadden kunnen worden beoordeeld.

Des informations sur les mesures supplémentaires qu'il est prévu de prendre pour atteindre les objectifs budgétaires au-delà de 2004 auraient été utiles pour évaluer avec précision la trajectoire et la composition de l'ajustement compte tenu, notamment, de l'engagement qui a été pris de renoncer progressivement aux mesures ponctuelles.


Om een duurzame consolidatie te bewerkstelligen en op middellange termijn uiteindelijk te komen tot een begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont, overeenkomstig de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, moeten alle eenmalige maatregelen geleidelijk worden vervangen door maatregelen van meer structurele aard, en moet de conjunctuurgezuiverde begrotingssituatie met ten minste 0,5 procentpunt van het BBP per jaar worden verbeterd,

Pour que le processus d'assainissement s'inscrive dans la durée et pour réaliser ultérieurement l'objectif à moyen terme d'une position budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire, conformément aux grandes orientations de politique économique, il y a lieu de remplacer progressivement toutes les mesures ponctuelles par des mesures plus durables et d'améliorer la position budgétaire corrigée des variations conjoncturelles d'au moins 0,5 point de pourcentage du PIB par an,


Zonder het effect van eenmalige maatregelen zou dit saldo echter in 2003 met -0.4% van het BBP negatief zijn uitgevallen, om daarna weer geleidelijk te verbeteren.

Si l'on exclut l'effet des mesures ponctuelles, cependant, le solde corrigé des variations conjoncturelles affiche un déficit de 0,4% du PIB en 2003, puis s'améliore progressivement.


In beide gevallen kan het niet-naleven van de algemene procedures voor hygiëne en/of het gebruik van onjuist ontsmet of gesteriliseerd materiaal leiden tot een besmetting; - men door het nemen van «standaard»-voorzorgsmaatregelen en de aanwending van materiaal voor eenmalig gebruik het risico van virale overdracht tot een minimum beperkt; - bijzondere maatregelen voor ontsmetting en sterilisatie noodzakelijk zijn om de overdracht van infectieuze agentia te vermijden of t ...[+++]

Dans ces deux cas, le non-respect des procédures d'hygiène générale et/ou l'utilisation de matériel non correctement désinfecté ou stérilisé peuvent entraîner une contamination; - que la mise en oeuvre des précautions «standard» et l'utilisation de matériel à usage unique minimisent le risque de transmission virale; - que des mesures particulières de désinfection et de stérilisation sont nécessaires pour éviter ou limiter la transmission d'agents infectieux et doivent s'appliquer aux dispositifs entraînant une effraction cutanée, liée à l'acte ou accidentelle lors de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwending van eenmalige maatregelen geleidelijk' ->

Date index: 2022-11-22
w