Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van de waterbronnen
Beheer van het
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
Het aanwezige water
Waterreserves

Traduction de «aanwezig was weet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


beheer van de waterbronnen | beheer van het (aanwezige) water

gestion des ressources en eau


het aanwezige water | waterreserves

réserves d'eau | ressource en eau


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

épidémie liée à une source persistante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mijnheer Vandenberghe, aangezien u daar ook aanwezig was, weet u dat ik daarnet de fractieleiders van alle partijen in een officieuze vergadering bij elkaar heb geroepen om het verloop van de vergadering van vanmiddag te bespreken.

- Monsieur Vandenberghe, étant donné que vous étiez présent, vous savez que j'avais convoqué les chefs de groupe de tous les partis à une réunion officieuse pour examiner le déroulement de la séance de cet après-midi.


- Mijnheer Vandenberghe, aangezien u daar ook aanwezig was, weet u dat ik daarnet de fractieleiders van alle partijen in een officieuze vergadering bij elkaar heb geroepen om het verloop van de vergadering van vanmiddag te bespreken.

- Monsieur Vandenberghe, étant donné que vous étiez présent, vous savez que j'avais convoqué les chefs de groupe de tous les partis à une réunion officieuse pour examiner le déroulement de la séance de cet après-midi.


Wat het gebrek aan interesse in Congo zelf betreft, weet de heer Morael dat in 2006 de wil om zich te vormen, om mee te doen aan de verkiezingen en nadien een mandaat uit te oefenen, zeer sterk aanwezig was.

En ce qui concerne le manque d'intérêt au Congo même, M. Morael sait que la volonté de se former, de participer aux élections et ensuite d'exercer un mandat était très présente en 2006.


Aangezien u bij de ceremonie aanwezig was, weet u dat het Europees Parlement vandaag de Sacharov-prijs voor de vrijheid van meningsuiting zou uitreiken aan de Cubaanse dissident Guillermo Fariñas.

Ayant assisté à la cérémonie, vous savez bien sûr qu’aujourd’hui le Parlement européen était censé remettre le prix Sakharov pour la liberté de l’esprit au dissident cubain M. Guillermo Fariñas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hierop graag kort antwoorden, omdat ik denk dat het een kwestie van beleefdheid en politiek belang is dat de Raad hier aanwezig is en ik zeker weet dat zij wel één minister kunnen missen om hier aanwezig te zijn.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais répondre très rapidement à cette remarque parce que j’estime que la présence du Conseil est une preuve de courtoisie mais aussi d’intérêt politique, et je suis sûre qu’il aurait pu envoyer un ministre assister au débat.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hierop graag kort antwoorden, omdat ik denk dat het een kwestie van beleefdheid en politiek belang is dat de Raad hier aanwezig is en ik zeker weet dat zij wel één minister kunnen missen om hier aanwezig te zijn.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais répondre très rapidement à cette remarque parce que j’estime que la présence du Conseil est une preuve de courtoisie mais aussi d’intérêt politique, et je suis sûre qu’il aurait pu envoyer un ministre assister au débat.


De commissaris, die hier vandaag aanwezig is, weet heel goed dat een begrotingsoverschot – hoe groot was het begrotingsoverschot toen u verantwoordelijk was voor de financiën in Ierland, mijnheer McCreevy?. wat een luxe ., weet heel goed dat de gezondheidstoestand van de overheidsfinanciën een belangrijke factor is bij het vertrouwen dat je nodig hebt om financiële groei te verwezenlijken en banen te scheppen. Dat is wat de Europese Unie nu nodig heeft en dat is waar we op uit zijn.

Le commissaire qui est à nos côtés aujourd’hui a bien conscience que l’excédent budgétaire - et quel excédent budgétaire vous avez enregistré lorsque vous étiez à la tête des finances en Irlande, Monsieur McCreevy, nous en pâlissons de jalousie -, le commissaire, donc, a bien conscience que la qualité des finances publiques contribue à la confiance dans la promotion de la croissance économique et de la création d’emplois. C’est ce dont l’Union européenne a besoin à l’heure actuelle et c’est ce à quoi nous aspirons.


Ik ben van mening dat iedereen die hier aanwezig is, weet dat het Europees Parlement in dit proces een belangrijke en drijvende kracht is geweest, waar ik van ganser harte dankbaar voor ben.

Je pense que chacun dans cette enceinte sait que le Parlement européen a joué un rôle important et moteur dans ce processus, et je l'en remercie de tout cœur.


- Mijnheer Vandenberghe, aangezien u daar ook aanwezig was, weet u dat ik daarnet de fractieleiders van alle partijen in een officieuze vergadering bij elkaar heb geroepen om het verloop van de vergadering van vanmiddag te bespreken.

- Monsieur Vandenberghe, étant donné que vous étiez présent, vous savez que j’avais convoqué les chefs de groupe de tous les partis à une réunion officieuse pour examiner le déroulement de la séance de cet après-midi.


Ik weet nog goed dat u de zondag na de verdediging van het communautair akkoord aanwezig was op een mars over de splitsing van Brussel-Halle-Vilvoorde.

Je me rappelle encore que, le dimanche qui a suivi la présentation de l'accord communautaire, vous participiez à une marche pour la scission de Bruxelles-Hal-Vilvorde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezig was weet' ->

Date index: 2024-12-20
w