Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezig
Aanwezig zijn
Emulsie
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximaal toelaatbare druk
Neventerm
Positief
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Vertaling van "aanwezig zijn maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




emulsie | vloeistof in fijne druppels in een andere vloeistof aanwezig

émulsion | dispersion d'un liquide insoluble dans un autre liquide




Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

épidémie liée à une source persistante






Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van e ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 16 november 2015 heeft de AD Energie van de FOD Economie aan de minister van Volksgezondheid, Departement radiobescherming van het Groothertogdom Luxemburg, een voorstel van intergouvernementeel akkoord over radioactief afval bezorgd. De belangrijkste punten daarvan waren de volgende: - invoer van een beperkte hoeveelheid Luxemburgs radioactief afval gedurende een beperkte periode met het oog op de definitieve opslag ervan op het Belgisch grondgebied (maximaal 30 m³, na conditionering, gedurende 30 jaar); - het geconditioneerd Luxemburgs radioactief afval zal in België worden geborgen tot de definitieve opslag ervan met naleving van ...[+++]

Le 16 novembre 2015, une proposition d'accord intergouvernemental sur les déchets radioactifs a été transmise par la DG Énergie du SPF Économie au Ministère de la Santé, Département Radioprotection du Grand-Duché du Luxembourg, qui peut se résumer aux points principaux suivants: - importation d'une quantité limitée de déchets radioactifs luxembourgeois sur une période de temps limitée en vue de leur stockage définitif sur le territoire belge (maximum 30 m³, après conditionnement, sur 30 ans); - les déchets radioactifs luxembourgeois conditionnés seront entreposés en Belgique jusqu'à leur stockage définitif dans les respects de la réglem ...[+++]


Het thermisch rendement word als volgt berekend: T inblaas - T buiten/T afzuig - T buiten x 100 % waarbij T = Temperatuur; d) het minimaal geïnstalleerde ventilatiedebiet van de warmtewisselaar bedraagt 0,70 m|F3 per dierplaats per uur of 16 m|F3 per m|F2 staloppervlakte en is regelbaar met frequentieregelaars; e) de minimale geïnstalleerde capaciteit van de warmtewisselaar en heaters is 100 Watt per m|F2 bij 35° C omgevingstemperatuur; f) de leidingen van de warmtewisselaar moeten gereinigd kunnen worden; 7° circulatieventilatoren: a) de circulatieventilatoren worden bovenin de nok van de stal geplaatst op een onderlinge afstand van maximaal 20 meter en op maxi ...[+++]

Le rendement thermique est calculé comme suit : T soufflage - T extérieur/T aspiration - T extérieur x 100 % où T = Température ; d) le débit de ventilation minimal installé de l'échangeur de chaleur est de 0,70 m|F3 par emplacement par heure (ou 16 m|F3 par m|F2 de surface d'étable) et est réglable à l'aide de régulateurs de fréquence ; e) la capacité minimale installée de l'échangeur de chaleur et des unités chauffantes est de 100 Watts par m|F2 à une température ambiante de 35 ° C ; f) les conduits de l'échangeur de chaleur doivent pouvoir être nettoyés ; 7° ventilateurs de circulation : a) les ventilateurs de circulation sont ins ...[+++]


Om daaraan te verhelpen heeft de Ministerraad op 20 september 2013 de mogelijkheid voorzien, voor zover de verhouding maximaal één rechthebbende per drie woningen bedraagt, tot een verkoop van groepen van ex-rijkswachtwoningen met behoud van woonrecht voor de rechthebbenden, waarbij de koper zich er toe engageert om het woonrecht van de nog aanwezige rechthebbende(n) te respecteren.

Afin d'y remédier, le Conseil des ministres a prévu la possibilité, le 20 septembre 2013, pour autant que la proportion s'élève au maximum à un ayant droit par trois logements, de vendre en groupe d'anciens logements de la gendarmerie avec maintien du droit au logement pour les ayants droit, le vendeur s'engageant à respecter le droit au logement de (des) l'ayant(s) droit encore présent(s).


Om daaraan te verhelpen heeft de Ministerraad op 20 september 2013 de mogelijkheid voorzien, voor zover de verhouding maximaal 1 rechthebbende per 3 woningen bedraagt, tot een verkoop van groepen van ex-rijkswachtwoningen met behoud van woonrecht voor de rechthebbenden, waarbij de koper zich er toe engageert om het woonrecht van de nog aanwezige rechthebbende(n) te respecteren.

Pour y remédier, le Conseil des ministres a prévu la possibilité le 20 septembre 2013, pour autant que la proportion s'élève à maximum 1 bénéficiaire par 3 habitations, de vente de groupes d'habitations d'ex-gendarmes avec maintien du droit d'occupation pour les bénéficiaires, dans le cadre duquel l'acheteur s'engage à respecter le droit d'occupation des bénéficiaires encore présents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 19 maart 2010 beslist de regering dat België tot eind 2011 in Afghanistan aanwezig zou blijven, met maximaal 626 militairen : in Kabul, in het Regional Command North in Kunduz waar een hondertal militairen aanwezig zijn, een Provincial Recontstruction Team en twee Operational mentoring and Liaison Teams en ons F-16-escadrille in Kandahar, ondersteund door een detachement van honderdvijfentwintig militairen (voornamelijk piloten, technici, missieplanners en ondersteuningspersoneel).

Le 19 mars 2010, le gouvernement a décidé que la Belgique resterait présente jusqu'à la fin 2011 en Afghanistan, avec un nombre maximum de 626 militaires: à Kaboul, au Regional Command North à Kunduz où sont présents une centaine de militaires, une Provincial Reconstruction Team et deux Operational Mentoring and Liaison Team, ainsi que notre escadrille F-16 à Kandahar avec comme soutien un détachement de cent vingt-cinq militaires (ce détachement est principalement composé de pilotes, de techniciens, de planificateurs de mission et du personnel de soutien).


Op 19 maart 2010 beslist de regering dat België tot eind 2011 in Afghanistan aanwezig zou blijven, met maximaal 626 militairen : in Kabul, in het Regional Command North in Kunduz waar een hondertal militairen aanwezig zijn, een Provincial Recontstruction Team en twee Operational mentoring and Liaison Teams en ons F-16-escadrille in Kandahar, ondersteund door een detachement van honderdvijfentwintig militairen (voornamelijk piloten, technici, missieplanners en ondersteuningspersoneel).

Le 19 mars 2010, le gouvernement a décidé que la Belgique resterait présente jusqu'à la fin 2011 en Afghanistan, avec un nombre maximum de 626 militaires: à Kaboul, au Regional Command North à Kunduz où sont présents une centaine de militaires, une Provincial Reconstruction Team et deux Operational Mentoring and Liaison Team, ainsi que notre escadrille F-16 à Kandahar avec comme soutien un détachement de cent vingt-cinq militaires (ce détachement est principalement composé de pilotes, de techniciens, de planificateurs de mission et du personnel de soutien).


Het huisverbod, dat gedurende maximaal tien dagen geldt (te rekenen vanaf de kennisgeving ervan aan de betrokken persoon) omvat voor de uithuisgeplaatste (de persoon aan wie een huisverbod is opgelegd): - de plicht om onmiddellijk de gemeenschappelijke verblijfplaats te verlaten; - het verbod tot het betreden van, zich op te houden bij of aanwezig te zijn in die verblijfplaats; - het verbod om contact op te nemen met de personen, die deze verblijfplaats betrekken.

L'interdiction de résidence, qui s'applique pendant dix jours maximum (à compter de sa notification à la personne concernée), entraîne, pour la personne éloignée (la personne à laquelle une interdiction de résidence a été imposée): - l'obligation de quitter immédiatement la résidence commune; - l'interdiction d'y pénétrer, de s'y arrêter ou d'y être présente; - l'interdiction d'entrer en contact avec les personnes qui occupent cette résidence avec elle.


Elke rechtzoekende wordt maximaal verder geholpen in zijn eigen taal – Nederlands of Frans – door de aanwezige personeelsleden van de griffie.

Les membres du personnel du greffe présents renseignent de façon maximale chaque justiciable dans sa langue, à savoir en néerlandais ou en français.


De wet op de internationale samenwerking van 25 mei 1999 voorziet dat de Belgische gouvernementele samenwerking in maximaal vijfentwintig landen aanwezig zal zijn (thans is het aantal partnerlanden beperkt tot achttien).

La loi du 25 mai 1999 sur la coopération internationale limite à vingt-cinq le nombre de pays où la coopération gouvernementale belge peut être présente (le nombre actuel de pays partenaires s'élève à dix-huit).


Er zijn verschillende mogelijkheden denkbaar op dat vlak: vorming, hulp aan slachtoffers, mogelijkheid voor minderjarigen om gedurende maximaal vijftien uur gemeenschapsdienst te verrichten en om hun ouders daarbij aanwezig te laten zijn.

Plusieurs formes sont possibles : formation, aide aux victimes, faculté d'imposer au mineur un maximum de quinze heures de service communautaire en présence de ses parents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezig zijn maximaal' ->

Date index: 2021-05-25
w