Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanwezige brede steun " (Nederlands → Frans) :

− Ik ben vereerd met het feit dat voor een technisch verslag zo ontzettend veel sprekers op deze maandagavond aanwezig zijn en ik ben ook vereerd met het feit dat er een brede steun voor dit verslag is.

– (NL) Je suis honoré qu’un nombre si impressionnant d’orateurs soient présents ce lundi soir pour discuter d’un rapport technique ainsi que du large soutien qui se dégage en faveur de ce rapport.


1. is van opvatting dat de Europese Unie zonder het door 18 landen geratificeerde grondwettelijk verdrag geen vorm kan geven aan een buitenlands en veiligheidsbeleid waarmee ten minste ten dele het hoofd kan worden geboden aan de belangrijkste uitdagingen, zoals de mondialisering, mislukte en mislukkende staten, grensoverschrijdende migratie, internationaal terrorisme, afhankelijkheid van geïmporteerde energie en klimaatverandering; is van opvatting dat het GBVB alleen effectief kan zijn als de noodzakelijke middelen en capaciteiten worden ontwikkeld om de veiligheid, onafhankelijkheid en integriteit van de Unie en haar lidstaten te waarborgen; herinnert in dit verband aan de in alle lidstaten aanwezige brede steun ...[+++]

1. défend le point de vue selon lequel, sans le traité constitutionnel, qui a été ratifié par dix-huit pays, l'Union européenne ne peut élaborer une politique étrangère et de sécurité qui puisse répondre au moins partiellement aux défis les plus importants, comme la mondialisation, les pays défaillants et en déliquescence, les migrations transfrontalières, le terrorisme international, la dépendance énergétique et le changement climatique; estime que le succès de la PESC présuppose le développement des ressources et des capacités nécessaires pour préserver la sécurité, l'indépendance et l'intégrité de l'Union et de ses États membres; rappelle à cet égard le large soutien dans tous les États membres à un renfor ...[+++]


1. is van opvatting dat de Europese Unie zonder het door 18 landen geratificeerde Grondwetsverdrag geen vorm kan geven aan een buitenlands en veiligheidsbeleid waarmee ten minste ten dele het hoofd kan worden geboden aan de belangrijkste uitdagingen, zoals de mondialisering, mislukte en mislukkende staten, grensoverschrijdende migratie, internationaal terrorisme, afhankelijkheid van geïmporteerde energie en klimaatverandering; is van opvatting dat het GBVB alleen effectief kan zijn als de noodzakelijke middelen en capaciteiten worden ontwikkeld om de veiligheid, onafhankelijkheid en integriteit van de Unie en haar lidstaten te waarborgen; herinnert in dit verband aan de in alle lidstaten aanwezige brede steun ...[+++]

1. défend le point de vue selon lequel l'Union européenne ne peut élaborer une politique étrangère et de sécurité qui puisse répondre au moins partiellement aux défis les plus importants, comme la mondialisation, les pays défaillants et en déliquescence, les migrations transfrontalières, le terrorisme international, la dépendance énergétique et le changement climatique, sans que le traité constitutionnel ait été ratifié par dix-huit pays; estime que le succès de la PESC présuppose le développement des ressources et des capacités nécessaires pour préserver la sécurité, l'indépendance et l'intégrité de l'Union et de ses États membres; rappelle à cet égard le large soutien dans tous les États membres à un renfor ...[+++]


Ook zou ik graag nog mijn erkentelijkheid willen uiten voor de steun van vele van de hier aanwezige afgevaardigden aan het brede scala activiteiten waarmee beoogd wordt van Bosnië-Herzegovina een stabiel en politiek volwassen land te maken.

Je voudrais faire part de ma gratitude aux nombreux députés européens ici présents qui ont soutenu toutes les actions favorisant la stabilité et la maturité politique en Bosnie-et-Herzégovine.


stelt vast dat het gezien de politieke omstandigheden in Wit-Rusland, de enige resterende dictatuur in Europa, nog steeds niet opportuun is om een brede samenwerking met dit land aan te gaan; verzoekt evenwel dat de EU-steun voor de civil society en de democratische oppositie wordt opgevoerd en dat hiervoor alle mogelijkheden worden benut; wijst erop dat hiertoe een actieplan opgesteld moet worden zodat de voorwaarden aanwezig zijn om te zijner t ...[+++]

note que les conditions politiques qui règnent dans le Belarus, la seule dictature à subsister en Europe, continuent d'invalider toute coopération générale avec ce pays; invite, cependant, l'Union européenne à renforcer son appui à la société civile et à l'opposition démocratique et à exploiter toutes les possibilités existantes à cet égard; souligne l'importance de préparer un plan d'action à cet effet, afin de créer les conditions préalables à l'établissement de relations entre l'Union européenne et ce pays également;


- een brede mate van steun aanwezig voor de handhaving van een asymmetrisch regelgevend kader, dat wil zeggen een kader met strengere bepalingen voor exploitanten met een machtspositie; alle delegaties waren ervoor geporteerd om deze exploitanten door middel van één criterium te omschrijven.

- un large soutien pour le maintient d'un cadre réglementaire asymétrique, c'est-à-dire comportant des dispositions plus strictes pour les opérateurs dominants; toutes les délégations ont soutenu à cet égard l'utilisation d'un critère unique pour la définition de ces opérateurs.




Anderen hebben gezocht naar : maandagavond aanwezig     brede     brede steun     alle lidstaten aanwezige brede steun     hier aanwezige     aan het brede     steun     voorwaarden aanwezig     eu-steun     steun aanwezig     mate van steun     aanwezige brede steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezige brede steun' ->

Date index: 2022-02-07
w