Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanwezige stemgerechtigde leden genomen " (Nederlands → Frans) :

Wat het geheel van de opdrachten van de Raad betreft, worden de beslissingen bij gewone meerderheid van de stemmen uitgebracht door de aanwezige stemgerechtigde leden genomen.

S'agissant de l'ensemble des missions du Conseil, les décisions sont prises à la majorité simple des suffrages exprimés par les membres ayant voix délibérative présents.


Art. 15. § 1. Wat het geheel van de opdrachten van het comité « Handicap » betreft, worden de beslissingen bij tweederde meerderheid van de stemmen uitgebracht door de aanwezige stemgerechtigde leden genomen.

Art. 15. § 1. S'agissant de l'ensemble des missions du Comité « Handicap », les décisions sont prises à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés par les membres ayant voix délibérative présents.


Art. 15. § 1. Wat het geheel van de opdrachten van het comité « Gezinnen » betreft, worden de beslissingen bij tweederde meerderheid van de stemmen uitgebracht door de aanwezige stemgerechtigde leden genomen.

Art. 15. § 1. S'agissant de l'ensemble des missions du Comité « Familles », les décisions sont prises à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés par les membres ayant voix délibérative présents.


Art. 15. § 1. Wat het geheel van de opdrachten van het comité « Welzijn en Gezondheid » betreft, worden de beslissingen bij tweederde meerderheid van de stemmen uitgebracht door de aanwezige stemgerechtigde leden genomen.

Art. 15. § 1. S'agissant de l'ensemble des missions du Comité « Bien-être et Santé », les décisions sont prises à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés par les membres ayant voix délibérative présents.


Indien die meerderheid niet wordt bereikt maar dat enerzijds de meerderheid wordt gehaald van de aanwezige stemgerechtigde leden van de groep, samengesteld uit de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen, en anderzijds de meerderheid wordt gehaald van de stemmen van de aanwezige stemgerechtigde leden van de groep, samengesteld uit de zorgverleners, legt de voorzitter dezelfde voorstellen op de volgende vergadering ter stemming voor.

Lorsque cette majorité n'est pas atteinte, mais, d'une part que la majorité des membres présents ayant voix délibérative du groupe composé par les représentants des organismes assureurs, est obtenue et d'autre part, que la majorité des membres présents ayant voix délibérative du groupe composé par les représentants des dispensateurs de soins, est obtenue, le président soumet au vote les mêmes propositions lors de la réunion suivante.


De huidige stemmingsprocedure voorziet dat de beslissingen worden genomen met twee derde van de stemmen van de aanwezige stemgerechtigde leden.

La procédure de vote actuelle prévoit que les décisions sont prises à la majorité des deux tiers des membres présents.


" § 7 bis. Wanneer het Verzekeringscomité de bevoegdheden uitoefent bepaald in de artikelen 39 of 22 van de wet en de betrokken maatregel de uitvoering betreft van een bepaling opgenomen in een overeenkomst of een akkoord, beoogd in hoofdstuk V van de wet, worden de beslissingen genomen met een meerderheid van tweederde van de stemmen van de aanwezige stemgerechtigde leden van de groep, samengesteld uit de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen enerzijds en van de groep samengesteld uit de zorgverleners anderzijds.

« § 7 bis. Quand le Comité de l'assurance exerce ses compétences prévues aux articles 39 ou 22 de la loi et que la mesure en question concerne la mise en oeuvre d'une disposition reprise dans une convention ou dans un accord, visés au chapitre V de la loi, les décisions sont prises à la majorité des deux tiers des voix exprimées par les membres présents ayant voix délibérative, d'une part au sein du groupe composé par les représentants des organismes assureurs, et d'autre part, au sein du groupe composé par les représentants des dispensateurs de soins.


In het geval van stemming, worden de beslissingen van het comité genomen bij meerderheid van stemmen van de aanwezige stemgerechtigde leden, onthoudingen buiten beschouwing gelaten.

En cas de vote, les décisions du comité sont prises à la majorité des voix exprimées par les membres présents ayant voix délibérative, compte non tenu des abstentions.


De stemming is geldig wanneer het aantal op de plenaire vergadering aanwezige, stemgerechtigde leden ten minste een derde van het totale aantal vaste leden bedraagt.

Le vote est valide lorsque le nombre de membres présents en réunion plénière et jouissant du droit de vote correspond au moins à un tiers du nombre total des membres effectifs.


Voor beslissingen over deze materies is een meerderheid van twee derden van het aantal aanwezige stemgerechtigde leden vereist.

Les décisions relatives à ces matières sont prises à une majorité des deux tiers des membres présents ayant voix délibérative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezige stemgerechtigde leden genomen' ->

Date index: 2024-08-31
w