Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanwezigheid van china dreigt zich echter " (Nederlands → Frans) :

Ten tweede hebben zich ook in China zelf belangrijke ontwikkelingen voorgedaan waarmee rekening moet worden gehouden bij het bijstellen van het EU-beleid ten aanzien van China, zoals de steeds prominentere aanwezigheid van China op de internationale scène en zijn groeiend politiek en economisch gewicht.

Deuxièmement, la situation a beaucoup évolué en Chine. Il convient d'en tenir compte lors de la réorientation de la politique communautaire vis-à-vis de la Chine.


De aanwezigheid van de EU in Afrika loopt niet zonder problemen; de aanwezigheid van China dreigt zich echter in een zeer ongelukkige richting te ontwikkelen.

La présence de l’UE en Afrique n’est pas sans problèmes; la présence de la Chine menace toutefois de se développer dans un sens très fâcheux.


Een Verdragsluitende Staat kan zich echter niet jegens een derde Staat verbinden om een beslissing niet te erkennen, die in een andere Verdragsluitende Staat is gegeven door een gerecht dat zijn bevoegdheid grondt op de aanwezigheid in laatstgenoemde Staat van goederen die aan de verweerder toebehoren, of op het beslag dat door de eiser is gelegd op daar aanwezige goederen,

Toutefois, aucun État contractant ne peut s'engager envers un État tiers à ne pas reconnaître une décision rendue dans un autre État contractant par une juridiction dont la compétence est fondée sur l'existence dans cet État de biens appartenant au défendeur ou sur la saisie par le demandeur de biens qui y existent :


Kinderen kunnen zich echter alleen optimaal ontplooien in de aanwezigheid van hun ouders. Daarom mogen kinderen niet gescheiden worden van hun ouders.

Or, l'épanouissement des enfants est optimal lorsqu'ils sont avec leurs parents.


Een Verdragsluitende Staat kan zich echter niet jegens een derde Staat verbinden om een beslissing niet te erkennen, die in een andere Verdragsluitende Staat is gegeven door een gerecht dat zijn bevoegdheid grondt op de aanwezigheid in laatstgenoemde Staat van goederen die aan de verweerder toebehoren, of op het beslag dat door de eiser is gelegd op daar aanwezige goederen,

Toutefois, aucun État contractant ne peut s'engager envers un État tiers à ne pas reconnaître une décision rendue dans un autre État contractant par une juridiction dont la compétence est fondée sur l'existence dans cet État de biens appartenant au défendeur ou sur la saisie par le demandeur de biens qui y existent :


Deze instellingen zijn echter zodanig sterk met elkaar verweven dat een systeemcrisis dreigt wanneer problemen in één bank zich over het gehele systeem kunnen uitbreiden.

Toutefois, l’ampleur des liens de dépendance entre les établissements crée un risque de crise systémique lorsque les problèmes affectant une banque peuvent se répandre de proche en proche dans l’ensemble du système.


8. verzoekt de EU om China aan te moedigen zijn verantwoordelijkheden als permanent lid van de VN-veiligheidsraad op zich te nemen, waaronder de "verantwoordelijkheid om te beschermen", waarbij wordt erkend dat de aanwezigheid van China in Afrika op zichzelf, ongeacht enige intentie om een "beleid van niet-inmenging" te voeren, een werkelijke gevolg heeft voor de gastlanden, waaronder een politieke effect;

8. invite l'Union à engager la Chine à assumer ses responsabilités en tant que membre permanent du Conseil de sécurité de l'ONU, et notamment celle de "protéger", en reconnaissant que la seule présence de la Chine en Afrique, indépendamment de toute volonté de conduire une politique de non-ingérence, a un réel impact sur le pays d'accueil, y compris un impact politique;


8. verzoekt de EU om China aan te moedigen zijn verantwoordelijkheden als permanent lid van de VN-veiligheidsraad op zich te nemen, waaronder de ‘verantwoordelijkheid om te beschermen’, waardoor wordt erkend dat de aanwezigheid van China in Afrika op zichzelf, ongeacht enige bedoelingen voor een ‘beleid van niet-inmenging’, een werkelijke gevolg heeft voor de gastlanden, waaronder een politieke effect;

8. invite l'UE à engager la Chine à assumer ses responsabilités en tant que membre permanent du Conseil de sécurité de l'ONU, et notamment celle de "protéger", en reconnaissant que la seule présence de la Chine en Afrique, indépendamment de toute volonté de conduire une politique de non-ingérence, a un réel impact sur le pays d'accueil, y compris un impact politique;


Kinderen moeten ook de gevolgen begrijpen van regimes die gebaseerd zijn op totalitaire ideologieën – de verantwoordelijkheid van de nazi’s voor de holocaust staat buiten kijf; de communistische regimes in de Sovjet-Unie en China hebben zich echter ook op enorme schaal schuldig gemaakt aan massamoord.

Les enfants doivent aussi comprendre les effets de régimes fondés sur des idéologies totalitaires: la responsabilité nazie dans l’Holocauste est évidente, les régimes communistes de l’Union soviétique et de la Chine ont également commis des massacres à grande échelle.


U weet dat er volgend jaar op 20 maart presidentsverkiezingen in Taiwan zijn. De Volksrepubliek China heeft zich echter in de afgelopen weken haast oorlogszuchtig tegenover Taiwan opgesteld.

Vous n’ignorez pas que des élections présidentielles doivent avoir lieu ? Taïwan le 20? mars de l’année prochaine et que la République populaire de Chine a, ces dernières semaines, adopté une position résolument hostile ? l’égard de Taïwan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezigheid van china dreigt zich echter' ->

Date index: 2024-12-15
w