Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanwezigheidsdag » (Néerlandais → Français) :

De waarden in punten van een aanwezigheidsdag van de gebruiker hangt af van zijn categorie van handicap, van zijn aanwezigheid binnen de dienst en van de soort prestatie die hem door de dienst wordt verstrekt.

La valeur en points d'une journée de présence de l'usager dépend de sa catégorie de handicap, de sa présence au sein du service et du type de prestation qui lui est fournie par le service.


a) één vierde tijd per volledige schijf van 7700 voor subsidiëring in aanmerking komende aanwezigheidsdagen tussen de eerste en de 15.400ste voor subsidiëring in aanmerking komende aanwezigheidsdag;

a) un quart temps par tranche entamée de 7.700 journées de présences subsidiables jusqu'à la 15.400ème journée de présence subsidiables;


b) een halve tijd per volledige schijf van 1.540 voor subsidiëring in aanmerking komende aanwezigheidsdagen vanaf de 7.701ste voor subsidiëring in aanmerking komende aanwezigheidsdag;

b) un mi-temps par tranche complète de 1.540 journées de présence subsidiables à partir de la 7.701ème journée de présence subsidiable;


a) één vierde tijd per volledige schijf van 770 voor subsidiëring in aanmerking komende aanwezigheidsdagen tussen de eerste en de 7.700ste voor subsidiëring in aanmerking komende aanwezigheidsdag;

a) un quart temps par tranche complète de 770 journées de présence subsidiables entre la première et la 7.700ème journée de présence subsidiable;


b) een halve tijd per volledige schijf van 15400 voor subsidiëring in aanmerking komende aanwezigheidsdagen vanaf de 15.401ste voor subsidie in aanmerking komende aanwezigheidsdag.

b) un mi-temps par tranche complète de 15.400 journées de présence subsidiables à partir de la 15.401ème journée de présence subsidiables.


Art. 12. In artikel 1284 van hetzelfde besluit, vervangen bij artikel 22 van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt een tweede lid ingevoegd, luidend als volgt : "In geval van cumul van tenlastenemingen tussen een residentiële dienst voor volwassenen en een gespecialiseerde dienst voor jongeren, zoals omschreven in artikel 1314/3, wordt de bijdrage die door de gehandicapte persoon of zijn wettelijke vertegenwoordiger verschuldigd is aan de residentiële dienst voor jongeren forfaitair verminderd met 2,63 euro per aanwezigheidsdag in de gespecialiseerde opvangdienst voor jongeren".

Art. 12. A l'article 1284 du même Code, remplacé par l'article 22 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, il est inséré un alinéa 2, rédigé comme suit : « En cas de cumul de prise en charge entre un service résidentiel et un service d'accueil spécialisé pour jeunes tel que défini à 1314/3, la part contributive due par la personne handicapée ou son représentant légal au service résidentiel pour jeunes est diminuée forfaitairement de 2,63 € euros par journée de présence dans le service d'accueil spécialisé pour jeunes».


§ 1. De dienst mag de gebruikers verzoeken om een financiële bijdrage die per aanwezigheidsdag niet hoger mag zijn dan de volgende bedragen : 1° wat de dagopvangdienst voor volwassenen betreft : 16,32 euro als de persoon in aanmerking komt voor het vervoer dat door de dienst georganiseerd en verricht wordt en 12,24 euro in het tegenovergestelde geval; 2° voor de gespecialiseerde opvangdienst voor jongeren : 10,20 euro als de persoon in aanmerking komt voor het vervoer dat door de dienst georganiseerd en verricht wordt en 6,12 euro in het tegenovergestelde geval; Met de in het eerste lid bedoelde aanwezigheidsdagen wordt gelijkgesteld, ...[+++]

§ 1. Le service peut réclamer aux usagers une participation financière qui ne peut pas dépasser, par journée de présence, les montants suivants : 1° pour le service d'accueil de jour pour adultes : 16,32 euros si la personne bénéficie du transport organisé et assuré par le service et 12,24 euros dans le cas contraire; 2° pour le service d'accueil spécialisé pour jeunes : 10,20 euros si la personne bénéficie du transport organisé et assuré par le service et 6,12 euros dans le cas contraire. Est assimilée aux journées de présence visées à l'alinéa 1 la journée de soutien intensif à la scolarisation ou rescolarisation partielle et de sout ...[+++]


Wat de gespecialiseerde dagopvangdiensten voor jongeren betreft, hangt de puntenwaarde van een aanwezigheidsdag van de gebruiker uitsluitend van zijn handicapcategorie en van het soort nodige steun af.

Pour les services d'accueil spécialisé pour jeunes, la valeur en points d'une journée de présence de l'usager est déterminée en fonction de sa catégorie de handicap et du type de soutien nécessaire.


Wat de dagopvangdiensten voor volwassenen betreft, hangt de puntenwaarde van een aanwezigheidsdag van de gebruiker uitsluitend van zijn subsidiëringscategorie af.

Pour les services d'accueil de jour pour adultes, la valeur en points d'une journée de présence de l'usager dépend exclusivement de sa catégorie de subventionnement.


Art. 3. De financiële bijdrage bedraagt maximaal vier euro per aanwezigheidsdag per gezin ingeval van ambulante training, en maximaal vier euro per aanwezigheidsdag per kind in geval van ambulante en residentiële opvang.

Art. 3. La contribution financière est plafonnée à quatre euros par jour de présence par famille pour la formation ambulatoire, et à quatre euros par jour de présence par enfant pour l'accueil ambulatoire ou résidentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezigheidsdag' ->

Date index: 2023-10-01
w