Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzien
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
REACH
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «aanzien van kosovo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques




persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne psumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten aanzien van de uitvoer van de EU acht de rapporteur de overgangsperiodes voor Kosovo met betrekking tot geleidelijke tariefverlagingen voor industrie-, landbouw-, verwerkte landbouw- en visserijproducten en wijn en gedistilleerde dranken onontbeerlijk voor de vlotte instelling van de vrijhandelszone in de loop van de geplande periode van 10 jaar, aangezien het handelsoverschot van de EU ten aanzien van Kosovo aanzienlijk is en de voorbije jaren lichtjes is toegenomen.

En ce qui concerne les exportations de l'Union, votre rapporteur estime que la période de transition établie pour le Kosovo à l'égard de réductions tarifaires progressives pour les produits industriels, agricoles, agricoles transformés et de la pêche, ainsi que pour les vins et boissons spiritueuses, est indispensable à la bonne mise en place d'une zone de libre-échange sur la période de dix ans prévue, puisque l'excédent commercial de l'Union avec le Kosovo est considérable et a légèrement augmenté ces dernières années.


Via het monitoringmechanisme na visumliberalisering, het stabilisatie- en associatieproces, en zo nodig ad-hocmechanismen voor follow-up, zal worden toegezien op de vorderingen die Kosovo boekt ten aanzien van de voorwaarden van de vier blokken van het visumstappenplan, en op de ontwikkelingen inzake re-integratie en overname.

L'application actuelle, par le Kosovo, de tous les critères définis dans les quatre blocs de sa feuille de route, ainsi que la réintégration et la réadmission, feront l'objet d'un suivi dans le cadre du mécanisme de contrôle faisant suite à la libéralisation du régime des visas, du processus de stabilisation et d'association et, au besoin, de mécanismes de suivi ad hoc.


De meeste migranten die deze route volgen, hebben echter, naar het zich laat aanzien, geen internationale bescherming nodig, aangezien 51% van hen uit Kosovo komt.

En revanche, la plupart des migrants empruntant la route des Balkans n'ont pas besoin, à première vue, d'une protection internationale, étant donné que les Kosovars représentent 51 % d'entre eux.


Ik wil graag de drie belangrijkste pijlers van ons beleid ten aanzien van Kosovo benadrukken.

Je voudrais souligner les trois piliers les plus importants de notre politique à l’égard du Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er blijven echter belangrijke vragen, met name de uitlevering van die andere notoire oorlogsmisdadiger, Goran Hadcic, en de relaties met buurland Kosovo. 1. Verandert de aanhouding van Mladic de Belgische houding ten aanzien van de toetreding van Servië tot de Europese Unie?

Il subsiste néanmoins des problèmes de taille, à savoir l'extradition de Goran Hadcic, un autre criminel notoire, et les relations avec le Kosovo voisin. 1. L'arrestation de Mladic va-t-elle modifier la position belge à l'égard de l'adhésion de la Serbie à l'Union européenne?


Andere landen wijzen overigens ook Roma uit, in navolging van Duitsland. Duitsland stuurt Roma zelfs terug naar Kosovo, een Staat die de internationale gemeenschap niet erkent en waar de afwijzende houding van de bevolking ten aanzien van de Roma niet veel goeds belooft voor hun veiligheid.

Signalons que d'autres pays, à l'instar de l'Allemagne, pratiquent également de la sorte et, dans le cas de ce dernier, procède même à l'expulsion de Roms vers le Kosovo, un État non reconnu par l'ensemble de la communauté internationale, où la vindicte de la population à leur égard fait craindre pour leur sécurité.


Elk besluit dat wij ten aanzien van Kosovo nemen, zal voor problemen zorgen in die regio.

Quoique nous décidions à propos du Kosovo, cela posera des problèmes dans la région.


Mijn fractie heeft slechte herinneringen aan de houding die de Europese Unie tussen 1989 en 1999 ten aanzien van Kosovo aannam.

Mon groupe garde de mauvais souvenirs de l’attitude adoptée par l’Union européenne entre 1989 et 1999.


De houding van de Raad ten aanzien van Kosovo is gebaseerd op een aantal grondbeginselen, die de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 16 en 17 juni 2005 in het kader van zijn verklaring met betrekking tot Kosovo heeft aangenomen.

L’attitude du Conseil vis-à-vis du Kosovo est basée sur toute une série de principes que le Conseil a adoptés au cours de sa réunion des 16 et 17 juin 2005 dans le cadre de sa déclaration sur le Kosovo.


Wat betreft regionale vraagstukken en internationale verplichtingen: Kosovo neemt actief deel aan de regionale samenwerkingsinitiatieven. Kosovo en Servië moeten beide een constructieve houding tonen ten aanzien van de verdere participatie van Kosovo.

En ce qui concerne les questions régionales et les obligations internationales, le Kosovo participe activement aux initiatives de coopération régionale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van kosovo' ->

Date index: 2022-03-26
w