Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzien
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "aanzien van medeburgers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne psumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition




Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

substance toxique pour la reproduction


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het eerste lid wordt verstaan onder attitudes : de inburgeraar staat open voor diversiteit, wat wil zeggen dat : 1° hij open staat voor de waarden in de Vlaamse en Belgische samenleving; 2° hij de normen van de Vlaamse en Belgische samenleving respecteert; 3° hij bereid is om begrip- en respectvol in interactie te treden met alle personen, ongeacht hun etnisch-culturele achtergrond, religieuze of levensbeschouwelijke overtuiging, gender, geaardheid enzovoort, en hij zich solidair opstelt ten aanzien van medeburgers; 4° hij bereid is zijn handelen in de context van de nieuwe omgeving te plaatsen en om dat gedrag aan te passen als he ...[+++]

Dans l'alinéa 1, on entend par attitudes : l'intégrant a l'esprit ouvert à la diversité, ce qui veut dire : 1° il a l'esprit ouvert aux valeurs de la société flamande et belge ; 2° il respecte les normes de la société flamande et belge ; 3° il est disposé à entrer en interaction de manière compréhensive et respectueuse avec toutes les personnes, quels que soient leur origine ethnoculturelle, convictions religieuses ou spirituelles, sexe, orientation sexuelle, etc., et il est solidaire vis-à-vis de ses concitoyens ; 4° il est disposé à placer ses actions dans le contexte de son nouvel environnement et à adapter cette conduite lorsqu'elle est contraire à la législation ; 5° il ...[+++]


In de toelichting bij het voorstel van mevrouw de Bethune luidt het : « Vrouwen zijn nog steeds ondervertegenwoordigd in de politieke, economische en sociale besluitvorming, ze verdienen gemiddeld minder dan mannen, ze worden meer geconfronteerd met armoede en werkloosheid en zijn vaker het slachtoffer van geweld» (toelichting, blz. 3) De voorgestelde bepalingen bieden ons inziens dan ook een grondwettelijke grondslag en verplichting voor maatregelen ter bevordering/waarborging van de gelijke uitoefening van rechten die de vrouwen kunnen laten gelden zowel ten aanzien van de overheid (verticale relatie, publiek recht) als ten aanzien van medeburgers (horizont ...[+++]

Dans les développements de la proposition de Mme de Bethune, on peut lire : « Les femmes sont toujours sous-représentées au sein des organes de décision politiques, économiques et sociaux. En moyenne, leur rémunération est inférieure à celle des hommes, elles sont confrontées plus qu'eux à la misère et au chômage et elles sont plus souvent victimes de violences » (développements, p. 3). À notre avis, les dispositions proposées fournissent une base constitutionnelle et impliquent l'obligation de prendre des mesures visant à favoriser/garantir l'égal exercice des droits que les ...[+++]


Zo wordt in de speciale Eurobarometer van april 2005 over de houding van de Europese burgers ten aanzien van het milieu (2) aangegeven dat de waterverontreiniging (47 %), de door de mens veroorzaakte rampen (46 %), de klimaatwijziging (45 %) en de luchtvervuiling (45 %) onze medeburgers de grootste zorgen baren.

Ainsi, l'Eurobaromètre spécial d'avril 2005 sur l'attitude des citoyens européens vis-à-vis de l'environnement (2) , indique que les inquiétudes majeures de nos concitoyens en matière d'environnement sont la pollution de l'eau (47 %), les catastrophes causées par l'homme (46 %), le changement climatique (45 %) et la pollution de l'air (45 %).


Doen een oproep tot de Staten om een Handvest van de plichten van de Staten goed te keuren dat hen ten aanzien van hun medeburgers, van degenen die op hun grondgebied verblijven en van eenieder die, in welke hoedanigheid dan ook, aan hun jurisdictie is onderworpen en onafhankelijk van hun culturele en juridische tradities, ertoe verplicht om :

Lancent un appel aux États les exhortant à adopter une Charte des devoirs des États leur faisant obligation, vis-à-vis de leurs concitoyens, de ceux qui résident sur leur territoire et de toutes les personnes qui sont, à quelque titre que ce soit, soumis à leur juridiction, et ce indépendamment de leurs traditions culturelles et juridiques,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemeentes ontwikkelen lokaal vaak zelf initiatieven aangaande de toegankelijkheid en vereenvoudiging van informatie ten aanzien van hun medeburgers.

Les communes développent souvent en local des initiatives par rapport à l’accessibilité et la simplification des informations vis-à-vis de leurs concitoyens.


2° hij stelt zich solidair op ten aanzien van medeburgers.

2° il est solidaire vis-à-vis de ses concitoyens.


– (EN) Wat gaat de minister die het voorzitterschap vertegenwoordigt doen om groepen van onze medeburgers te beschermen die armoede en sociale uitsluiting riskeren als direct gevolg van het Spaanse beleid ten aanzien van inwoners uit Groot-Brittannië en andere lidstaten in diverse gebieden van Spanje, wier huizen worden onteigend en die lijden onder dubieus planningsbeleid?

– (EN) Qu’est ce que le ministre représentant la Présidence a l’intention d’entreprendre pour protéger certains groupes de nos concitoyens qui risquent de tomber dans la pauvreté et l’exclusion sociale des suites directes de la politique espagnole à l’égard des Britanniques et de résidents d’autres États membres dans diverses régions d’Espagne, qui sont expropriés de leurs biens immobiliers et qui sont victimes de politiques urbanistiques douteuses?


Het is zaak om op nauwkeurige wijze tegemoet te komen aan de verwachtingen en zorgen van onze medeburgers ten aanzien van de grote vraagstukken van onze tijd: de middelen voor het verwerven van economische, industriële en wetenschappelijke macht, de demografie, de ontwikkelingsamenwerking, het beheer van migratiestromen, continue energievoorziening en klimaatverandering, voedselveiligheid, het behoud van onze maatschappijmodellen, en verder de interculturele en interreligieuze dialoog, de integratie en de toenemende macht van China, India en heel wat andere opkomende landen.

Il s’agit d’apporter des réponses précises aux attentes et aux inquiétudes de nos concitoyens face aux grands défis de notre temps: les moyens de la puissance économique, industrielle et scientifique, la démographie, le codéveloppement, la maîtrise des flux migratoires, la sécurité énergétique et le changement climatique, la sécurité alimentaire, la préservation de nos modèles sociaux, et aussi le dialogue des cultures et des religions, l’intégration et la montée en puissance de la Chine, de l’Inde et de bien d’autres pays émergents.


Niet alleen is die opstelling in strijd met artikel 1, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992), waarin het beginsel van openheid van de Europese besluitvorming is neergelegd, maar ze komt ook niet overeen met de verwachtingen die onze medeburgers hebben ten aanzien van de transparante werking van de Europese instellingen.

Outre que cette position est contraire à l’article 1, alinéa 2 du traité sur l’Union européenne (traité de Maastricht du 7 février 1992) qui prévoit le principe d’ouverture des décisions européennes, elle n’est pas conforme à la transparence qu’attendent nos concitoyens du fonctionnement des institutions européennes.


Het is van het grootste belang dat onze medeburgers begrijpen dat de shoah een specifiek karakter heeft, en ten aanzien van de opleving van het antisemitisme moeten wij zeer waakzaam zijn.

Il est capital que nos concitoyens comprennent que la Shoa a une spécificité et, devant le regain d’antisémitisme, notre vigilance doit être forte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van medeburgers' ->

Date index: 2021-11-27
w