Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Aangepaste motorfiets met twee wielen
Aanzien
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Traduction de «aanzien van twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération




waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne psumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


aangepaste bromfiets met twee wielen

cyclomoteur d'assistance à deux roues


aangepaste motorfiets met twee wielen

motocyclette d'assistance à deux roues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. merkt op dat er ten aanzien van twee opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 2011 die in het verslag van 2012 nog als "openstaand" staan aangemerkt, corrigerende maatregelen zijn getroffen en dat bij beide aanbevelingen in het verslag van de Rekenkamer nu staat vermeld dat ze zijn "afgerond"; merkt bovendien op dat er ten aanzien van de drie opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 2012 twee corrigerende maatregelen zijn getroffen in reactie op de opmerkingen in het voorgaande jaar en dat die nu staan aangemerkt als "afgerond", terwijl bij een van de opmerkingen staat dat deze "niet van toepassing" is;

1. note, au vu du rapport de la Cour des comptes, que deux observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2011 et marquées comme étant "En cours" dans son rapport pour 2012 ont été suivies de mesures correctrices et que les deux recommandations sont dorénavant marquées comme étant "Clôturées" dans le rapport de la Cour; note en outre qu'en ce qui concerne les trois observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2012, deux mesures correctrices pour faire suite aux observations de l'année précédente et que ces dernières ...[+++]


1. merkt op dat er ten aanzien van twee opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 2011 die in het verslag van 2012 nog als "openstaand" staan aangemerkt, corrigerende maatregelen zijn getroffen en dat bij beide aanbevelingen in het verslag van de Rekenkamer staat vermeld dat ze zijn "afgerond"; merkt bovendien op dat er ten aanzien van de drie opmerkingen in het verslag van de Rekenkamer van 2012 twee corrigerende maatregelen zijn getroffen in reactie op de opmerkingen in het voorgaande jaar en dat die nu staan aangemerkt als "afgerond", terwijl bij een van de opmerkingen staat dat deze "niet van toepassing" is;

1. note, au vu du rapport de la Cour des comptes, que deux observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2011 et marquées comme étant "En cours" dans son rapport pour 2012 ont été suivies de mesures correctrices et que les deux recommandations sont marquées comme étant "Clôturées" dans le rapport de la Cour; note en outre qu'en ce qui concerne les trois observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2012, deux mesures correctrices pour faire suite aux observations de l'année précédente et que ces dernières sont marqu ...[+++]


Indien de afstamming van het kind vaststaat ten aanzien van twee ouders en één van de biologische ouders gedurende minstens drie jaar samenwoont op hetzelfde adres met een nieuwe partner, kunnen zij uitsluitend wat betreft de rechten en plichten van de biologische ouder, bij notariële akte het statuut van zorgouder laten vaststellen overeenkomstig het vorige artikel.

Si la filiation de l'enfant est établie à l'égard des deux parents et qu'un des parents biologiques cohabite avec un nouveau conjoint pendant trois ans au moins, à la même adresse, ils peuvent faire établir par acte notarié, en ce qui concerne les droits et devoirs du parent biologique exclusivement, le statut de parent social conformément à l'article précédent.


Indien de afstamming van het kind vaststaat ten aanzien van twee ouders en één van de biologische ouders gedurende minstens drie jaar samenwoont op hetzelfde adres met een nieuwe partner, kunnen zij uitsluitend wat betreft de rechten en plichten van de biologische ouder, bij notariële akte het statuut van zorgouder laten vaststellen overeenkomstig het vorige artikel.

Si la filiation de l'enfant est établie à l'égard des deux parents et qu'un des parents biologiques cohabite avec un nouveau conjoint pendant trois ans au moins, à la même adresse, ils peuvent faire établir par acte notarié, en ce qui concerne les droits et devoirs du parent biologique exclusivement, le statut de parent social conformément à l'article précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In concreto werden zeventien methodes gebruikt ten aanzien van twee journalisten. Er werd daarbij geen gebruik gemaakt van uitzonderlijke methoden.

Concrètement, on a utilisé dix-sept méthodes à l'égard de deux journalistes, aucune n'était exceptionnelle.


Indien de afstamming van het kind vaststaat ten aanzien van twee ouders en één van de biologische ouders gedurende minstens drie jaar samenwoont op hetzelfde adres met een nieuwe partner, kunnen zij uitsluitend wat betreft de rechten en plichten van de biologische ouder, bij notariële akte het statuut van zorgouder laten vaststellen overeenkomstig het vorige artikel.

Si la filiation de l'enfant est établie à l'égard des deux parents et qu'un des parents biologiques cohabite avec un nouveau conjoint pendant trois ans au moins, à la même adresse, ils peuvent faire établir par acte notarié, en ce qui concerne les droits et devoirs du parent biologique exclusivement, le statut de parent social conformément à l'article précédent.


Indien de rechter contra legem ten aanzien van twee personen een bepaald bedrag verklaart als solidaire straf rijst de vraag: wie betaalt hoeveel?

Si le juge déclare contra legem une somme comme sanction solidaire, la question se pose de savoir qui va payer combien.


”gemeenschappelijke rekening„: een rekening die op naam van twee of meer personen is geopend of ten aanzien waarvan twee of meer personen rechten hebben, en waarover met de handtekening van een of meer van die personen kan worden beschikt;

»compte joint«: un compte ouvert au nom de deux personnes au moins ou sur lequel deux personnes au moins ont des droits qui peuvent être exercés sous la signature d'au moins une de ces personnes;


De lidstaten mogen bepalen dat vorderingen betreffende een gemeenschappelijke beleggingsverrichting ten aanzien waarvan twee of meer personen als leden van een niet over rechtspersoonlijkheid beschikkende partnership, vereniging of een andere soortgelijke groepering rechten kunnen doen gelden, voor de berekening van de limieten bedoeld in artikel 4, leden 1 en 3, mogen worden samengevoegd en behandeld als vloeiden zij voort uit een belegging door één belegger.

Les États membres peuvent prévoir que les créances concernant une opération d'investissement jointe sur laquelle deux personnes au moins ont des droits en leur qualité d'associé d'une société, de membre d'une association ou de tout groupement de nature similaire, non dotés de la personnalité juridique, peuvent, pour le calcul des limites prévues à l'article 4, paragraphes 1 et 3, être regroupées et traitées comme si elles résultaient d'un investissement effectué par un investisseur unique.


(c) zwaartepunt 3 betrekking heeft op steun voor plattelandsgemeenschappen in het algemeen, alsmede ten aanzien van twee aanverwante aspecten:

(c) l'axe 3 a pour objectif d'assister les communautés rurales de façon plus générale et en ce qui concerne deux aspects interdépendants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van twee' ->

Date index: 2022-04-07
w