Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzienlijk geringer aantal jonge » (Néerlandais → Français) :

Bovendien moet de EU gelijke tred zien te houden met snel veranderende technologieën, ondanks haar vergrijzende bevolking en het feit dat een aanzienlijk geringer aantal jonge mensen dan in de VS en de Aziatische landen (met uitzondering van Japan) het initieel onderwijs en de initiële beroepsopleiding met de nieuwste vaardigheden verlaten.

En outre, l'UE devra s'adapter à l'évolution rapide des technologies malgré le vieillissement de sa population et le nombre nettement moins élevé qu'aux États-Unis et dans les pays d'Asie (Japon excepté) de jeunes sortant de l'éducation et de la formation initiale avec des compétences à jour.


Ondanks een geringer aantal jonge kinderen, is het aantal leerlingen en studenten op Europees niveau niet gedaald, nu meer mensen langer doorleren en -studeren.

Malgré la réduction du nombre de jeunes enfants, les effectifs totaux des systèmes d'éducation en Europe n'ont pas baissé, du fait que davantage de personnes y restent plus longtemps en s'engageant dans leurs niveaux supérieurs.


Een lidstaat kan het vaste aantal hectaren in elk jaar na 2015 herberekenen indien er aanzienlijke veranderingen optreden in het aantal jonge landbouwers die de betaling aanvragen of in de omvang van de bedrijven van jonge landbouwers, of beide.

Les États membres peuvent recalculer le nombre fixe d'hectares au cours de toute année après 2015 en cas de modifications importantes du nombre de jeunes agriculteurs demandant le paiement ou de la taille des exploitations des jeunes agriculteurs ou de ces deux paramètres.


Meer specifiek wordt gewezen op de noodzaak om "jonge mensen de basisvaardigheden bij te brengen die sporen met de behoeften van de arbeidsmarkt", om "analfabetisme onder jongeren.terug te dringen" en om "het aantal jonge mensen dat vroegtijdig het onderwijssysteem verlaat aanzienlijk te verminderen" [63].

Il est fait référence plus en détail à la nécessité de «doter les jeunes des compétences utiles sur le marché du travail», de «faire baisser l'illettrisme chez les jeunes [...]» et de «réduire substantiellement le nombre de jeunes qui quittent prématurément le système scolaire» [63].


E. overwegende dat Taiwan door het geringe aantal erkenningen in aanzienlijke mate wordt gehinderd in zijn internationale ontplooiingsmogelijkheden;

E. considérant que la reconnaissance de Taïwan par un nombre restreint d'États entrave considérablement ses possibilités de déploiement au niveau international;


Een lidstaat kan echter het vaste aantal hectaren na 2015 herberekenen indien er aanzienlijke veranderingen optreden in het aantal jonge landbouwers die de betaling aanvragen of in de omvang van de bedrijven van jonge landbouwers.

Toutefois, un État membre peut recalculer le nombre fixe d'hectares au cours de toute année après 2015 en cas de modifications importantes du nombre de jeunes agriculteurs demandant le paiement et/ou de la taille des exploitations des jeunes agriculteurs.


C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politieke en culturele leven en de vakbonden in het gastland, armoede en sociaal isolement; echter overwegende dat een niet te verwaarlozen ...[+++]

C. considérant que les femmes migrantes se trouvent, en règle générale, confrontées à de graves problèmes d'intégration, au regard notamment de la difficulté d'accéder au marché du travail, des faibles taux d'emploi et des taux élevés de chômage, de l'emploi à des postes temporaires, faiblement rémunérés et dénués de toute protection sociale et économique, ou dans des secteurs de l'économie clandestine et du travail non déclaré, du caractère limité de leurs capacités linguistiques, de la faible participation à l'enseignement primaire et, plus particulièrement, à l'enseignement supérieur, de leur participation limitée à la vie sociale, politique, syndicale et culturelle du pays d'accueil, de la pauvreté et de l'exclusion sociale; relevant n ...[+++]


220. is bezorgd over het geringe aantal ambtenaren bij het Directoraat-generaal milieu dat zich bezighoudt met inbreukprocedures, met name daar met het milieu verband houdende zaken bijna de helft van de in 2002 ingeleide inbreukprocedures en meer dan een derde van alle klachten over slechte toepassing van EU-recht uitmaakten; verzoekt de Commissie het aantal ambtenaren in deze sector aanzienlijk te verhogen, in overeenstemming met haar taak als hoedster van de Verdragen en derhalve verantwoo ...[+++]

220. est préoccupé par le faible nombre de fonctionnaires de la DG Environnement qui s'occupent des procédures d'infraction, d'autant plus que les affaires liées à l'environnement représentent près de la moitié des affaires d'infraction engagées en 2002 et plus du tiers de toutes les plaintes liées à une mauvaise application de la législation communautaire, et invite la Commission à augmenter substantiellement le nombre de fonctionnaires de ce secteur, conformément à sa mission de gardienne des traités, donc d'instance responsable de la mise en œuvre correcte de la législation communautaire en matière d'environnement;


22. is verontrust over het geringe aantal ambtenaren dat zich bij het DG Milieu bezig houdt met inbreukprocedures; verzoekt de Commissie het aantal ambtenaren in deze sector aanzienlijk op te voeren, overeenkomstig de prioriteit die duurzame ontwikkeling geniet in haar Jaarlijkse Beleidsverklaring voor 2003 en haar wetgevend en werkprogramma, en overeenkomstig haar status als hoedster van de Verdragen in het kader waarvan zij verantwoordelijk is voor de juiste tenuitvoerlegging van de milieuv ...[+++]

22. est préoccupé par le faible nombre de fonctionnaires de la DG Environnement chargés des procédures d'infraction; invite la Commission à augmenter sensiblement le nombre des fonctionnaires au sein de cette unité, dans le droit fil de la priorité accordée au développement durable tant dans sa déclaration de politique annuelle pour 2003 que dans son programme législatif et de travail et conformément à son rôle de garant des traités, chargée de ce fait de la mise en œuvre correcte des règlements et directives européennes en matière d'environnement;


Ingevolge dat advies, dat in het bijzonder vaststelde dat een aanzienlijk aantal jonge zelfstandige kinesitherapeuten het beroep verlaat, heb ik de quota twee keer verhoogd waardoor er in 2008 en 2009 zowel voor de Vlaamse als de Franse Gemeenschap geen examen werd ingericht.

Suivant cet avis, qui constatait en particulier un nombre important d'abandons de la profession par les jeunes kinésithérapeutes indépendants, j'ai à deux reprises augmenté les quotas, avec pour conséquence qu'en en 2008 et 2009 ni la Communauté flamande ni la Communauté française n'ont organisé d'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk geringer aantal jonge' ->

Date index: 2022-07-08
w