Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijk helpen verbeteren " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke corridors zullen de betrouwbaarheid, prestaties en concurrentiekracht van het internationale goederenvervoer per spoor aanzienlijk helpen verbeteren.

Ces axes devraient contribuer à améliorer considérablement la fiabilité, les performances et la compétitivité des services internationaux de fret ferroviaire.


de nodige technische hulp te bieden in de energiesector om Oekraïne te helpen zijn electriciteitsnet en energie-efficiëntie aanzienlijk te verbeteren en te moderniseren en erop toe te zien dat de Oekraïense autoriteiten zich volledig houden aan de in het energie-efficiëntieprogramma vastgestelde doelstellingen voor de periode 2010-15 en doorgaan met de uitvoering van innovatieve en milieubewuste oplossingen voor hun toenemende energiebehoeften; de Oekraïense autoriteiten tevens steun te bieden teneinde hen bij te staan bij de onderha ...[+++]

fournir l'assistance technique nécessaire dans le secteur énergétique, afin d'aider l'Ukraine à sensiblement améliorer et moderniser son réseau électrique et son efficacité énergétique, et s'assurer que les autorités ukrainiennes respectent pleinement les objectifs fixés dans le programme d'efficacité énergétique pour la période 2010-2015 et continuent de mettre en œuvre des solutions innovantes et respectueuses de l'environnement afin de pouvoir couvrir leurs besoins énergétiques; aider dans le même temps les autorités ukrainiennes à négocier les conditions régissant la fourniture de gaz par la Russie, dans le but de garantir que le co ...[+++]


(w) de nodige technische hulp te bieden in de energiesector om Oekraïne te helpen zijn electriciteitsnet en energie-efficiëntie aanzienlijk te verbeteren en te moderniseren en erop toe te zien dat de Oekraïense autoriteiten zich volledig houden aan de in het energie-efficiëntieprogramma vastgestelde doelstellingen voor de periode 2010-15 en doorgaan met de uitvoering van innovatieve en milieubewuste oplossingen voor hun toenemende energiebehoeften; de Oekraïense autoriteiten tevens steun te bieden teneinde hen bij te staan bij de ond ...[+++]

(w) fournir l'assistance technique nécessaire dans le secteur énergétique, afin d'aider l'Ukraine à sensiblement améliorer et moderniser son réseau électrique et son efficacité énergétique, et s'assurer que les autorités ukrainiennes respectent pleinement les objectifs fixés dans le programme d'efficacité énergétique pour la période 2010-2015 et continuent de mettre en œuvre des solutions innovantes et respectueuses de l'environnement afin de pouvoir couvrir leurs besoins énergétiques; aider dans le même temps les autorités ukrainiennes à négocier les conditions régissant la fourniture de gaz par la Russie, dans le but de garantir que l ...[+++]


Uit het verslag bleek dat het cohesiebeleid in aanzienlijke mate heeft bijgedragen tot groei en welvaart, en in cijfers hoe het naar schatting 1,4 miljoen nieuwe banen heeft helpen creëren, zo'n 34 miljoen werklozen weer aan het werk heeft geholpen, de vaardigheden van nog eens 36 miljoen mensen heeft helpen verbeteren, 4 700 km autosnelwegen en 1 200 km hogesnelheidslijnen heeft gefinancierd, 23 miljoen mensen de beschikking heeft ...[+++]

Le rapport démontre, chiffres à l’appui, que la politique de cohésion participe grandement à la croissance et à la prospérité: elle a contribué à la création de 1,4 million de nouveaux emplois, aidé quelque 34 millions de chômeurs à retrouver du travail, permis à 36 millions de personnes d’améliorer leurs compétences, contribué au financement de 4 700 km d’autoroutes, de 1 200 km de voie ferrée à grande vitesse, de stations de traitement des eaux usées pour 23 millions de personnes et de l’approvisionnement de 20 millions d’autres en eau potable, et permis à 10 millions de citoyens par an de suivre des formations professionnelles, ciblan ...[+++]


Dit zijn maatregelen die niet alleen de situatie van vrouwen zullen helpen verbeteren, maar die ook de aanzienlijke ongelijkheden die er bestaan tussen zelfstandigen en mensen die voor een werkgever werken, zullen verkleinen.

Certaines mesures ne permettront pas seulement d’améliorer la situation des femmes, mais elles réduiront aussi les inégalités importantes qui existent entre les indépendants et les salariés.


Dergelijke corridors zullen de betrouwbaarheid, prestaties en concurrentiekracht van het internationale goederenvervoer per spoor aanzienlijk helpen verbeteren.

Ces axes devraient contribuer à améliorer considérablement la fiabilité, les performances et la compétitivité des services internationaux de fret ferroviaire.


24. Vanaf 2010 moeten de lidstaten het gebruik van de bestaande structuurfondsen voor onderzoeks- en innovatieprojecten aanzienlijk verbeteren om mensen te helpen de nodige vaardigheden te verwerven, de prestaties van de nationale stelsels te verbeteren en om slimme specialisatiestrategieën en transnationale projecten ten uitvoer te leggen.

24. Dès 2010: les États membres devraient utiliser les Fonds structurels existants en faveur des projets de recherche et d’innovation de manière beaucoup plus efficace , en aidant chacun à acquérir les compétences nécessaires, en améliorant le fonctionnement des systèmes nationaux et en mettant en application des stratégies de spécialisation intelligente et des projets transnationaux.


Het rapport benadrukt dat er behoefte is aan politieke wil om deze situatie te veranderen en dat er nog steeds veel ruimte is voor politieke maatregelen die kunnen helpen de bescherming van onze burgers op de weg aanzienlijk te verbeteren.

Le rapport montre que la situation ne peut évoluer que s'il se dégage une volonté politique dans ce sens; il rappelle que les actions politiques peuvent continuer à intervenir à de multiples niveaux pour améliorer de manière tangible la protection des usagers de la route.


Op die manier zouden de vloot en de visserijsector van derde landen aanzienlijke problemen kunnen worden bespaard, en zou niet meer de indruk worden gewekt dat de Europese Unie wat bureaucratie en traagheid betreft net zo zeer een ontwikkelingsland is als vele van de landen waar wij de situatie op dit gebied juist willen helpen verbeteren.

De la sorte, l'on éviterait des problèmes considérables à la flotte et au secteur du pays tiers, et l'on ne donnerait pas l'impression que, pour ce qui est de la bureaucratie et de la morosité, l'Union européenne est en quelque sorte une entité en voie de développement comme les nombreux pays qu'elle prétend aider.


In deze verklaring werd erop gewezen dat Turkije aanzienlijke financiële middelen nodig heeft om de industriesector aan te passen aan de nieuwe concurrentiesituatie zoals die door de douane-unie tot stand is gekomen, om de infrastructurele verbindingen met de EU te verbeteren en om de huidige kloof tussen de Turkse en de communautaire economie de helpen overbruggen.

Cette déclaration financière soulignait le besoin de la Turquie de bénéficier de ressources financières substantielles en vue "d'adapter son secteur industriel à la nouvelle situation concurrentielle créée par l'Union douanière et pour améliorer ses liens avec l'UE au niveau des infrastructures (...) ainsi qu'en vue de réduire l'écart existant entre son économie et celle de la Communauté".


w