Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijk marktaandeel gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu technologieën voor hernieuwbare energie volwassen zijn geworden en de productie ervan een aanzienlijk marktaandeel hebben verworven, moet de sector zich gaan aanpassen aan marktsignalen (d.w.z. markttendensen interpreteren), en moeten steunbedragen worden aangepast aan de dalende productiekosten.

Alors que les technologies d’exploitation des énergies renouvelables s’améliorent et que leur production atteint une part considérable du marché, le secteur devra s’adapter aux signaux du marché (c'est-à-dire interpréter les tendances du marché), et les montants des aides devraient refléter la baisse des coûts de production.


Nu technologieën voor hernieuwbare energie volwassen zijn geworden en de productie ervan een aanzienlijk marktaandeel hebben verworven, moet de sector zich gaan aanpassen aan marktsignalen (d.w.z. markttendensen interpreteren), en moeten steunbedragen worden aangepast aan de dalende productiekosten.

Alors que les technologies d’exploitation des énergies renouvelables s’améliorent et que leur production atteint une part considérable du marché, le secteur devra s’adapter aux signaux du marché (c'est-à-dire interpréter les tendances du marché), et les montants des aides devraient refléter la baisse des coûts de production.


In het geval van ondernemingen die in strategische sectoren opereren, met hetzij een grote omzetsnelheid of een aanzienlijk marktaandeel, gaan de financiële problemen die zulke ondernemingen kunnen krijgen uiteraard verder dan de simpele belangen van aandeelhouders en betreden ze het rijk van de belanghebbenden, met andere woorden de crediteuren, werknemers, consumenten, de betreffende sector of het betreffende land.

Dans le cas des sociétés opérant dans des secteurs stratégiques, qui réalisent un chiffre d’affaires élevé ou disposent d’une part de marché importante, les problèmes financiers que ces sociétés sont susceptibles de rencontrer dépassent le simple intérêt des actionnaires et relèvent davantage des «parties prenantes», c’est-à-dire des créditeurs, des collaborateurs, des consommateurs, du secteur concerné ou de l’État.


In 2007 beliep het marktaandeel van Zweedse Post voor binnenlandse diensten naar schatting [.%] in waardetermen. De grootste concurrent had in 2007 echter een geschat marktaandeel van [.%] in waardetermen, wat ongeveer de helft van het marktaandeel van Zweedse Post is en voldoende om ervan uit te kunnen gaan dat die concurrent een aanzienlijke concurrentiedruk op Zweedse Post zou kunnen uitoefenen.

La part de marché détenue par la poste suédoise pour les services intérieurs atteignait [.] % à [.] % en valeur en 2007, selon les estimations. Toutefois, à [.] % en valeur en 2007, la part estimée du plus gros concurrent représente environ la moitié de celle de la poste suédoise, un niveau où l’on peut considérer que ce concurrent est en mesure d’exercer une pression concurrentielle notable sur la poste suédoise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het onderzoek door de Commissie is gebleken dat er voor de activiteiten van Schneider en Legrand aanzienlijke overlappingen bestaan voor: schakelborden (verdeelborden en eindverdeelborden, alsmede de onderdelen daarvan, waar het samengevoegde marktaandeel 40 tot 70% zou gaan bedragen, naargelang het land), installatiemateriaal (vooral schakelaars en contactdozen en het bevestigingsmateriaal daarvoor - met een samengevoegd marktaandeel van 40 tot 90%), bepaalde producten voor industriële toepassingen (industrië ...[+++]

L'examen de la Commission a établi des chevauchements substantiels entre les activités de Schneider et Legrand dans les marchés des tableaux électriques (tableaux divisionnaires et terminaux ainsi que leurs composants où la part de marché combinée aurait été de 40 à 70 % en fonction des pays) ; de l'appareillage électrique (en particulier les prises et interrupteurs et le matériel de fixation qui y est associé avec une part combinée de 40 à 90 %), certains produits à usage industriels (boutonnerie industrielle et transformateurs basse tension) ou répondant à des applications plus spécifiques (par exemple éclairages de sécurité).


Nu technologieën voor hernieuwbare energie volwassen zijn geworden en de productie ervan een aanzienlijk marktaandeel hebben verworven, moet de sector zich gaan aanpassen aan marktsignalen (d.w.z. markttendensen interpreteren), en moeten steunbedragen worden aangepast aan de dalende productiekosten.

Alors que les technologies d’exploitation des énergies renouvelables s’améliorent et que leur production atteint une part considérable du marché, le secteur devra s’adapter aux signaux du marché (c'est-à-dire interpréter les tendances du marché), et les montants des aides devraient refléter la baisse des coûts de production.


De steun zal gepaard gaan met een aanzienlijke vermindering van de produktiecapaciteit van MdK (61%) en van de gemeenschappelijke onderneming (44%) en een belangrijke verkleining van het marktaandeel in de Gemeenschap (van 60 tot 50%).

L'aide sera accompagnée d'une réduction très importante de la capacité de production de MDK (61 %) et de la joint-venture (44 %) et d'une diminution importante de sa part de marché communautaire (de 60 à 50 %).




Anderen hebben gezocht naar : aanzienlijk marktaandeel gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk marktaandeel gaan' ->

Date index: 2023-03-11
w