Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzienlijk werden gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

Het huidige handelsklimaat verschilt aanzienlijk van het handelsklimaat ten tijde van de afsluiting van de Uruguay-ronde meer dan 20 jaar geleden, toen de wereldwijd geldende regels inzake IBH's voor het laatst aanzienlijk werden gewijzigd.

Le contexte des échanges actuel est sensiblement différent de celui qui prévalait au moment de l’achèvement du cycle d’Uruguay il y a plus de 20 ans, lorsque les dernières modifications significatives avaient été apportées aux règles mondiales régissant les IDC.


Het voorstel beoogt immers om artikel 147 van de Grondwet, dat betrekking heeft op de bevoegdheden van het Hof van Cassatie, in overeenstemming te brengen met de artikelen 103 en 125 van de Grondwet die tijdens de vorige zittingsperiode aanzienlijk werden gewijzigd.

En effet, elle vise à mettre l'article 147 de la Constitution, qui concerne les compétences de la Cour de cassation, en concordance avec les articles 103 et 125 de la Constitution, qui ont été considérablement modifiés sous la législature précédente.


Hoewel de parameters voor de berekening van die toename aanzienlijk gewijzigd werden - zo wordt er sinds de interfederalisering rekening gehouden met nieuwe contacten in Vlaanderen - blijft die situatie mij bezighouden.

Bien que les paramètres du calcul de cette hausse aient changés sensiblement - on tient compte de nouveau contact en Flandre, suite à l'interfédéralisation - cette situation continue à m'interpeller.


Deze wet is van toepassing op de vergrote, herbouwde of aanzienlijk gewijzigde bebouwde onroerende goederen waarvan de werken voltooid werden na 1 januari 2007.

La présente loi s'applique aux biens immobiliers bâtis agrandis, reconstruits ou notablement modifiés pour lesquels les travaux ont été achevés après le 1 janvier 2007.


Deze wet is van toepassing op de vergrote, herbouwde of aanzienlijk gewijzigde bebouwde onroerende goederen waarvan de werken voltooid werden na 1 januari 2007.

La présente loi s'applique aux biens immobiliers bâtis agrandis, reconstruits ou notablement modifiés dont la modification a été achevée après le 1 janvier 2007.


Deze wet is van toepassing op de vergrote, herbouwde of aanzienlijk gewijzigde bebouwde onroerende goederen waarvan de werken voltooid werden na 1 januari 2007.

La présente loi s'applique aux biens immobiliers bâtis agrandis, reconstruits ou notablement modifiés pour lesquels les travaux ont été achevés après le 1 janvier 2007.


De verplichting om overeenkomstig artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 68/2001, artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 70/2001 en artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2204/2002, een samenvatting van de informatie betreffende de ten uitvoer gelegde maatregelen toe te zenden, geldt niet voor staatssteunmaatregelen waarbij bestaande maatregelen krachtens onderhavige verordening worden verlengd, op voorwaarde dat deze maatregelen niet aanzienlijk werden gewijzigd en dat bij de tenuitvoerlegging van deze maatregelen naar behoren een samenvatting van de informatie werd overgelegd.

L’obligation de communiquer une synthèse des informations concernant la mesure à la Commission découlant de l’article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2204/2002, de l’article 9, paragraphe 1, du règlement (CE) no 70/2001 et de l’article 7, paragraphe 1, du règlement (CE) no 68/2001 ne sera pas applicable aux mesures d’aides d’État pour lesquelles les obligations d’information sommaires ont été remplies et qui sont prolongées sous le présent règlement sans être modifiées ultérieurement.


Als uit het jaarlijkse evaluatierapport van het jaar a (zie I. 3) blijkt dat bepaalde bedragen aanzienlijk werden gewijzigd, dan moet de actualisering voor de jaren a+2 en volgende, via het DGVL, voor goedkeuring worden voorgelegd aan de Minister die bevoegd is voor de spoorweginvesteringen.

S'il ressort du rapport d'évaluation annuel de l'année a (voir I. 3) que certains montants ont été modifiés de manière substantielle, l'actualisation pour les années a+2 et suivantes, doit être présentée pour approbation, via la DGTT, au ministre ayant les investissements ferroviaires dans ses attributions.


Als uit het jaarlijkse evaluatierapport van het jaar a (zie I. 3) blijkt dat bepaalde bedragen aanzienlijk werden gewijzigd, dan moet de actualisering voor de jaren a+2 en volgende, via het DGVL, voor goedkeuring worden voorgelegd aan de minister die bevoegd is voor de spoorweginvesteringen.

S'il ressort du rapport d'évaluation annuel de l'année a (voir I. 3) que certains montants ont été modifiés de manière substantielle, l'actualisation pour les années a+2 et suivantes, doit être présentée pour approbation, via la DGTT, au Ministre ayant les investissements ferroviaires dans ses attributions.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat op 1 oktober 1999 alle bepalingen van de wet van 26 april 1999 tot wijziging van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging in werking treden; dat de procedures voor de Dienst en de Raad voor de Mededinging aanzienlijk werden gewijzigd, ondermeer door de bevoegdheden toegekend aan het nieuw opgerichte korps verslaggevers; dat het noodzakelijk is de partijen die bij de procedure betrokken zijn toe te laten onverwijld de in werking getreden nieuwe bepalingen toe te passen; het is dan ook aangewezen zo spoedig mogelijk het konin ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que toutes les dispositions de la loi du 26 avril 1999 modifiant la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique entrent en vigueur le 1 octobre 1999; que les procédures devant le Service et le Conseil de la concurrence s'en trouvent modifiées de manière subséquente, notamment en raison des compétences attribuées au corps des rapporteurs nouvellement créé; qu'il est indispensable de permettre aux parties à la procédure d'appliquer sans délai les nouvelles dispositions en vigueur; qu'il convient dès lors d'adapter au plus vite l'arrêté royal du 15 mars 1993 relatif aux procédures en ...[+++]


w