Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Traduction de «aanzienlijke deelneming hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Een vergunninghoudende CSD mag enkel een deelneming hebben in een rechtspersoon waarvan de activiteiten beperkt zijn tot het verrichten van diensten als bedoeld in de afdelingen A en B van de bijlage, tenzij de deelneming door de voor de CSD bevoegde autoriteit is goedgekeurd omdat het risicoprofiel van de CSD er niet in aanzienlijke mate door wordt verhoogd.

3. Un DCT agréé ne peut détenir une participation que dans une personne morale dont les activités sont limitées à la fourniture de services énumérés aux sections A et B de l’annexe, sauf si une telle participation est approuvée par l’autorité compétente du DCT étant entendu qu’elle n’accroît pas sensiblement le profil de risque du DCT.


Het aandeel van de privé-sector in industriële investeringen blijft gering omdat de openbare financiële instellingen een aanzienlijke deelneming hebben.

La part du secteur privé dans les investissements industriels reste faible en raison de l'importance de la participation des institutions financières publiques.


De deelnemers zorgen ervoor dat de Commissie of het desbetreffende financieringsorgaan tijdig op de hoogte wordt gebracht van elke gebeurtenis die aanzienlijke gevolgen kan hebben voor de uitvoering van de actie of voor de belangen van de Unie.

Les participants s'assurent que la Commission ou l'organisme de financement compétent est informé(e) en temps utile de tout événement pouvant affecter d'une manière significative la mise en œuvre de l'action ou les intérêts de l'Union.


T. overwegende dat de traditionele genderrollen en stereotypen nog steeds een aanzienlijke invloed hebben op de taakverdeling tussen mannen en vrouwen in het huishouden, op het werk en in de samenleving in het algemeen en daardoor de arbeidskansen en de persoonlijke en professionele ontwikkeling van vrouwen hinderen, waardoor vrouwen zich niet volledig kunnen ontplooien als persoon en als deelnemer aan de economie;

T. considérant que les rôles et stéréotypes traditionnels associés aux hommes et aux femmes continuent d'avoir une forte influence sur la répartition des tâches domestiques, sur le lieu de travail et dans la société au sens large, et limitent dès lors l'éventail des possibilités d'emploi et de développement personnel et professionnel des femmes, ce qui les empêche d'exploiter pleinement leur potentiel en tant que personnes et agents économiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. overwegende dat de traditionele genderrollen en stereotypen nog steeds een aanzienlijke invloed hebben op de taakverdeling tussen mannen en vrouwen in het huishouden, op het werk en in de samenleving in het algemeen en daardoor de arbeidskansen en de persoonlijke en professionele ontwikkeling van vrouwen hinderen, waardoor vrouwen zich niet volledig kunnen ontplooien als persoon en als deelnemer aan de economie;

T. considérant que les rôles et stéréotypes traditionnels associés aux hommes et aux femmes continuent d'avoir une forte influence sur la répartition des tâches domestiques, sur le lieu de travail et dans la société au sens large, et limitent dès lors l'éventail des possibilités d'emploi et de développement personnel et professionnel des femmes, ce qui les empêche d'exploiter pleinement leur potentiel en tant que personnes et agents économiques;


4. Een vergunninghoudende csd mag enkel een deelneming hebben in een rechtspersoon waarvan de activiteiten beperkt zijn tot het verrichten van diensten als bedoeld in de afdelingen A en B van de bijlage, tenzij de deelneming door de voor de csd bevoegde autoriteit is goedgekeurd omdat het risicoprofiel van de csd er niet in aanzienlijke mate door wordt verhoogd .

4. Un DCT agréé ne peut détenir une participation que dans une personne morale dont les activités sont limitées à la fourniture de services mentionnés aux sections A et B de l'annexe, sauf si une telle participation est approuvée par l'autorité compétente du DCT étant entendu qu'elle n'accroît pas sensiblement le profil de risque du DCT .


De verdwijning van evenementen die vaak meer dan 100 000 kijkers aantrekken, en die hun voortbestaan voor een groot deel danken aan sponsoring van de organisatoren en deelnemers door sigarettenfabrikanten, zou voor de betrokken regio's aanzienlijke financiële gevolgen hebben (de horecasector, de kleinhandelaars, brandstofleveranciers, sportclubs, evenementen- en reclamebureaus, enz. ).

La disparition d'événements dont la survie actuelle est intimement liée à la présence de cigarettiers auprès des organisateurs et des concurrents entraînerait des pertes financières considérables dans chacune des régions concernées par des événements attirant 100 000 spectateurs ou plus (secteur Horeca, magasins de vente au détail, carburants, clubs organisateurs et sportifs, sociétés événementielles, agences de publicité, et c.).


Wij stellen met bezorgdheid vast dat op het gebied van de deelneming van vrouwen aan het politieke besluitvormingsproces in een aantal Europese landen sinds het midden van de jaren zeventig geen vooruitgang is geboekt en dat recente politieke ontwikkelingen hebben geleid tot een aanzienlijke daling van het aantal vrouwen in dat proces, in het bijzonder in de wetgevende vergaderingen van een aantal van deze landen.

Nous constatons avec préoccupation que la participation des femmes à la prise de décision politique ne s'est pas améliorée dans un certain nombre de pays européens depuis le milieu des années 70 et que l'évolution politique récente a entraîné une diminution sensible de la proportion des femmes occupant des postes de décision, notamment dans les assemblées législatives.


De verdwijning van evenementen die vaak meer dan 100 000 kijkers aantrekken, en die hun voortbestaan voor een groot deel danken aan sponsoring van de organisatoren en deelnemers door sigarettenfabrikanten, zou voor de betrokken regio's aanzienlijke financiële gevolgen hebben (de horecasector, de kleinhandelaars, brandstofleveranciers, sportclubs, evenementen- en reclamebureaus, enz.).

La disparition d'événements dont la survie actuelle est intimement liée à la présence de cigarettiers auprès des organisateurs et des concurrents entraînerait des pertes financières considérables dans chacune des régions concernées par des événements attirant 100 000 spectateurs ou plus (secteur Horeca, magasins de vente au détail, carburants, clubs organisateurs et sportifs, sociétés événementielles, agences de publicité, etc.).


E. overwegende dat de partijen bij het CBD (beslissing CBD VI/26) en onafhankelijk daarvan, de deelnemers aan de wereldtop over duurzame ontwikkeling (WSSD) die in 2002 in Johannesburg werd gehouden, overeen zijn gekomen de snelheid waarmee de biodiversiteit verloren gaat, uiterlijk in 2010 aanzienlijk te hebben teruggebracht,

E. considérant que les parties à la CDB, par leur décision CDB VI/26, et, à titre indépendant, les participants au sommet mondial de Johannesburg de 2002 sur le développement durable se sont engagés à réduire considérablement le rythme de l'appauvrissement de la biodiversité d'ici à 2010,




D'autres ont cherché : beleefd zijn tegen deelnemers     aanzienlijke deelneming hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijke deelneming hebben' ->

Date index: 2024-04-13
w