Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzienlijke problemen leidt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ordonnantiegever zou, rekening houdend met zijn ruime beoordelingsbevoegdheid ter zake, niet kunnen worden verweten voorrang te hebben gegeven aan maatregelen die ertoe strekken bepaalde verplaatsingen te ontmoedigen, die een aanzienlijk deel van het wegverkeer op het gewestelijk grondgebied vormen en specifieke problemen inzake mobiliteit en eerbiediging van het leefmilieu doen rijzen, rekening ermee houdend dat die zich voornamelijk voordoen tijdens de spitsuren, hetgeen leidt ...[+++]

Il ne saurait être reproché au législateur ordonnanciel, compte tenu de sa large marge d'appréciation en la matière, d'avoir privilégié des mesures visant à dissuader certains déplacements, qui constituent une part importante du trafic routier sur le territoire régional et posent des problèmes spécifiques de mobilité et de respect de l'environnement, compte tenu de ce qu'ils se produisent, pour l'essentiel, aux heures de pointe, ce qui entraîne une congestion du trafic encore plus importante et une augmentation corrélée des émissions dans l'atmosphère.


1. Voor de uitvoering van deze verordening kan aan de lidstaten waar de toepassing van deze verordening op hun nationale statistische systeem grote aanpassingen vereist en wellicht tot aanzienlijke praktische problemen leidt, volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 9, lid 3, een overgangsperiode van een volledig kalenderjaar worden toegestaan, die uiterlijk één jaar na de datum van toepassing van de verordening eindigt.

1. Il peut être accordé aux États membres des périodes de transition d’une année civile complète pour la mise en œuvre du présent règlement se terminant au plus tard un an après sa date d'entrée en vigueur, dans la mesure où son application à leurs systèmes statistiques nationaux nécessite des adaptations majeures et risque d’entraîner des problèmes pratiques importants, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 9, paragraphe 3.


1. Voor de uitvoering van deze verordening kan aan de lidstaten waar de toepassing van deze verordening op hun nationale statistische systeem grote aanpassingen vereist en wellicht tot aanzienlijke praktische problemen leidt, volgens de procedure van artikel 9, lid 2, een overgangsperiode van een volledig kalenderjaar worden toegestaan, die uiterlijk één jaar na de datum van toepassing van de verordening eindigt.

1. Il peut être accordé aux États membres des périodes de transition d’une année civile complète pour la mise en œuvre du présent règlement se terminant au plus tard un an après sa date d'entrée en vigueur, dans la mesure où son application à leurs systèmes statistiques nationaux nécessite des adaptations majeures et risque d’entraîner des problèmes pratiques importants, conformément à la procédure visée à l’article 9, paragraphe 2.


1. Voor de uitvoering van deze verordening kan aan lidstaten overeenkomstig de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 19, lid 2, een overgangsperiode van ten hoogste één jaar op basis van volledige kalenderjaren, gerekend vanaf de datum van toepassing van deze verordening, worden toegestaan, als de toepassing van deze verordening op hun nationale statistische systemen grote aanpassingen vereist en wellicht tot aanzienlijke praktische problemen leidt.

(1) Pour la mise en œuvre du présent règlement, une période transitoire couvrant une année civile complète et d'une durée maximale d'un an à compter de sa date d'application peut être accordée aux États membres en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle prévue à l'article 19, paragraphe 2, dans la mesure où l'application du présent règlement à leurs systèmes statistiques nationaux rend nécessaire des adaptations notables et est susceptible de provoquer des problèmes pratiques importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Voor de uitvoering van deze verordening kan aan lidstaten overeenkomstig de procedure van artikel 10, lid 2, een overgangsperiode van ten hoogste drie jaar op basis van volledige kalenderjaren, gerekend vanaf de datum van toepassing van deze verordening, worden toegestaan, als de toepassing van deze verordening op hun nationale statistische systemen grote aanpassingen vereist en wellicht tot aanzienlijke praktische problemen leidt.

1. Pour la mise en œuvre du présent règlement, une période transitoire (année civile complète) d’une durée maximale de trois ans à compter de sa date d’application peut être accordée aux États membres, conformément à la procédure fixée à l’article 10, paragraphe 2, dans la mesure où cette application à leurs systèmes statistiques nationaux exige des adaptations majeures et est susceptible de provoquer des problèmes pratiques importants.


Voor de staat waar het vonnis is uitgesproken leidt de tenuitvoerlegging van aan buitenlanders opgelegde straffen tot aanzienlijke extra kosten (om bovengenoemde problemen te verhelpen), die deze door de overdracht van de tenuitvoerlegging kan vermijden.

Pour l'État de jugement l'exécution de peines imposées à des étrangers entraîne des coûts supplémentaires considérables (pour surmonter les problèmes évoqués) qu'il peut éviter par le transfert de l'exécution.


Voor de staat waar het vonnis is uitgesproken leidt de tenuitvoerlegging van aan buitenlanders opgelegde straffen tot aanzienlijke extra kosten (om bovengenoemde problemen te verhelpen), die deze door de overdracht van de tenuitvoerlegging kan vermijden.

Pour l'État de jugement l'exécution de peines imposées à des étrangers entraîne des coûts supplémentaires considérables (pour surmonter les problèmes évoqués) qu'il peut éviter par le transfert de l'exécution.


H. niettemin overwegende dat financiële engineering tegelijkertijd ertoe leidt dat financiële transacties en de kanalen om risico te nemen complexer worden, waardoor de regelgevende en toezichthoudende autoriteiten, zowel die van de overheid als van grote particuliere bedrijfsgroepen voor aanzienlijke problemen worden geplaatst ten aanzien van de monitoring en de analyse van risico's,

H. considérant cependant que l'ingénierie financière conduit en même temps à une complexification croissante des transactions financières et des canaux de prise de risque, posant ainsi aux autorités de réglementation et de supervision, qu'elles soient publiques ou privées au sein des grands groupes, des problèmes considérables de suivi et d'analyse des risques,


Bovendien gaat de bij die richtlijn voorgeschreven behandeling van melk voor menselijke consumptie verder dan de eisen die zijn vervat in de OIE-code betreffende het vernietigen van mond- en klauwzeervirus in melk, wat leidt tot logistieke problemen bij de afzet van aanzienlijke hoeveelheden melk die worden geweigerd door de zuivelbedrijven.

En outre, les prescriptions de la directive en matière de traitement du lait destiné à la consommation humaine vont au-delà des exigences du code de l'OIE relatives à la destruction du virus aphteux dans le lait, ce qui cause des difficultés logistiques liées à l'élimination d'importantes quantités de lait refusées par les usines de transformation des produits laitiers.


Voor de toegang tot markten buiten de EU leidt de omstandigheid dat problemen gewoonlijk op het niveau van de afzonderlijke lidstaten worden aangepakt, tot een aanzienlijke verzwakking van de onderhandelingspositie.

En ce qui concerne l'accès aux marchés non communautaires, le fait que ces problèmes soient généralement traités au niveau de chaque État membre affaiblit considérablement le pouvoir de négociation.




D'autres ont cherché : aanzienlijke problemen leidt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijke problemen leidt' ->

Date index: 2024-10-02
w