6. wijst er met bezorgdheid op dat de aanzienlijke hoeveelheden residuen van pesticiden een gevaarlijke erfenis uit het verleden betekenen en dringt er bij de Commissie en de regeringen met klem op aan in deze snel te handelen en in het kader van ISPA (milieu) niet-vastgelegde kredieten te reserveren voor een programma om deze residuen te verwijderen, teneinde te voorkomen dat deze gevaarlijke stoffen op de interne markt in het drinkwater en de voedselketen terechtkomen;
6. relève avec préoccupation les considérables quantités de résidus de pesticides, qui constituent un dangereux legs, et prie instamment la Commission et les gouvernements d'agir dans les plus brefs délais, ainsi que de réunir des crédits non engagés dans le cadre d'ISPA (secteur de l'environnement) pour financer un programme visant à l'élimination de ces pollutions, de manière à ce que les substances dangereuses en cause ne parviennent pas, sur le marché intérieur commun, dans la chaîne de l'eau de boisson ou des produits alimentaires;