Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aard heeft uitgeoefend » (Néerlandais → Français) :

18° "vestiging": elke plaats van handeling waar een schuldenaar met behulp van mensen en goederen een economische activiteit die niet van tijdelijke aard is, uitoefent of heeft uitgeoefend in de periode van drie maanden voorafgaand aan het aanvragen van de hoofdinsolventieprocedure;

18° "établissement": tout lieu d'opérations où un débiteur exerce ou a exercé au cours de la période de trois mois précédant la demande d'ouverture de la procédure d'insolvabilité principale, de façon non transitoire, une activité économique avec des moyens humains et des actifs;


„vestiging”: elke plaats van handeling waar een schuldenaar met behulp van mensen en goederen een economische activiteit die niet van tijdelijke aard is, uitoefent of heeft uitgeoefend in de periode van drie maanden voorafgaand aan het aanvragen van de hoofdinsolventieprocedure.

«établissement», tout lieu d'opérations où un débiteur exerce ou a exercé au cours de la période de trois mois précédant la demande d'ouverture de la procédure d'insolvabilité principale, de façon non transitoire, une activité économique avec des moyens humains et des actifs.


Indien een verwerving bedoeld in paragraaf 1 heeft plaatsgevonden niettegenstaande het verzet van de FSMA krachtens paragraaf 2 of, in het algemeen, indien de FSMA redenen heeft om aan te nemen dat de invloed die wordt uitgeoefend door een natuurlijke of rechtspersoon die, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten minste tien procent van het kapitaal of van de stemrechten van een marktexploitant bezit of, in voorkomend geval, door personen die zich in één van de in artikel 9 van de voornoemde wet van 2 mei 2007 bedoelde situaties bevinden ...[+++]

Lorsqu'une acquisition visée au paragraphe 1 a eu lieu en dépit de l'opposition de la FSMA en vertu du paragraphe 2 ou, de manière générale, lorsque la FSMA a des raisons de considérer que l'influence exercée par une personne physique ou morale qui, directement ou indirectement, détient dix pour cent au moins du capital ou des droits de vote d'un opérateur de marché ou, le cas échéant, par des personnes se trouvant dans l'une des situations visées à l'article 9 de la loi du 2 mai 2007 précitée est de nature à compromettre la gestion saine et prudente de cette entreprise, la FSMA peut, sans préjudice des autres mesures prévues par les art ...[+++]


Paragraaf 1 herneemt het principe van de « aantrekkingskracht » van de vaste inrichting zoals dit is voorzien in het U.N.O.-modelverdrag : indien een onderneming een dergelijke inrichting heeft in de andere overeenkomstsluitende Staat met het doel goederen te verkopen, zijn de winsten uit alle verkopen van dezelfde of soortgelijke aard belastbaar in genoemde Staat, zelfs indien ze niet door tussenkomst van de vaste inrichting zijn verwezenlijkt; een gelijkaardige regel is van toepassing indien de vaste inrichting andere handelsverric ...[+++]

Le paragraphe 1 reprend le principe de la « force attractive » de l'établissement stable tel qu'il est prévu par le modèle de convention de l'O.N.U. : si une entreprise a un tel établissement dans l'autre État contractant aux fins d'y vendre des marchandises, les bénéfices de toutes ventes de même nature ou de nature analogue sont imposables dans ledit État, même si elles ne sont pas effectuées par l'intermédiaire de l'établissement stable; une règle analogue s'applique lorsque l'établissement stable est utilisé pour d'autres activités commerciales et que des activités de même nature ou de nature analogue sont exercées sans aucun lien a ...[+++]


Paragraaf 1 herneemt het principe van de « aantrekkingskracht » van de vaste inrichting zoals dit is voorzien in het U.N.O.-modelverdrag : indien een onderneming een dergelijke inrichting heeft in de andere overeenkomstsluitende Staat met het doel goederen te verkopen, zijn de winsten uit alle verkopen van dezelfde of soortgelijke aard belastbaar in genoemde Staat, zelfs indien ze niet door tussenkomst van de vaste inrichting zijn verwezenlijkt; een gelijkaardige regel is van toepassing indien de vaste inrichting andere handelsverric ...[+++]

Le paragraphe 1 reprend le principe de la « force attractive » de l'établissement stable tel qu'il est prévu par le modèle de convention de l'O.N.U. : si une entreprise a un tel établissement dans l'autre État contractant aux fins d'y vendre des marchandises, les bénéfices de toutes ventes de même nature ou de nature analogue sont imposables dans ledit État, même si elles ne sont pas effectuées par l'intermédiaire de l'établissement stable; une règle analogue s'applique lorsque l'établissement stable est utilisé pour d'autres activités commerciales et que des activités de même nature ou de nature analogue sont exercées sans aucun lien a ...[+++]


(g) "vestiging": elke plaats van handeling waar de schuldenaar met behulp van mensen en goederen of diensten een economische activiteit uitoefent, of heeft uitgeoefend in de drie maanden voorafgaand aan het verzoek tot opening van de hoofdinsolventieprocedure, die niet van tijdelijke aard is;

(g) "établissement": tout lieu d'opérations où le débiteur exerce, ou a exercé dans les trois mois qui ont précédé la demande d'ouverture des principales procédures d'insolvabilité, de façon non transitoire une activité économique avec des moyens humains et des actifs ou des services;


(g) „vestiging”: elke plaats van handeling waar de schuldenaar met behulp van mensen en goederen of diensten een economische activiteit uitoefent, of heeft uitgeoefend in de drie maanden voorafgaand aan het verzoek tot opening van de hoofdinsolventieprocedure, die niet van tijdelijke aard is;

«établissement»: tout lieu d'opérations où le débiteur exerce, ou a exercé dans les trois mois qui ont précédé la demande d'ouverture des principales procédures d'insolvabilité, de façon non transitoire une activité économique avec des moyens humains et des actifs ou des services ;


Artikel 5, paragraaf 5, f) bepaalt dat de cumulatie van de in de subparagrafen a) tot e) opgesomde werkzaamheden van voorbereidende aard of hulpwerkzaamheden in dezelfde vaste bedrijfsinrichting niet moet worden beschouwd als een vaste inrichting op voorwaarde dat het geheel van de werkzaamheden die ten gevolge van die cumulatie door de vaste bedrijfsinrichting worden uitgeoefend van voorbereidende aard is of het karakter van hulpwerkzaamheden heeft.

L'article 5, paragraphe 5, f) prévoit que le cumul d'activités préparatoires ou auxiliaires énumérées aux alinéas a) à e) dans la même installation fixe d'affaires ne doit pas être considéré comme constituant un établissement stable à condition que l'ensemble des activités exercées à la suite de ce cumul par l'installation fixe d'affaires garde un caractère préparatoire ou auxiliaire.


Artikel 5, paragraaf 5, f) bepaalt dat de cumulatie van de in de subparagrafen a) tot e) opgesomde werkzaamheden van voorbereidende aard of hulpwerkzaamheden in dezelfde vaste bedrijfsinrichting niet moet worden beschouwd als een vaste inrichting op voorwaarde dat het geheel van de werkzaamheden die ten gevolge van die cumulatie door de vaste bedrijfsinrichting worden uitgeoefend van voorbereidende aard is of het karakter van hulpwerkzaamheden heeft.

L'article 5, paragraphe 5, f) prévoit que le cumul d'activités préparatoires ou auxiliaires énumérées aux alinéas a) à e) dans la même installation fixe d'affaires ne doit pas être considéré comme constituant un établissement stable à condition que l'ensemble des activités exercées à la suite de ce cumul par l'installation fixe d'affaires garde un caractère préparatoire ou auxiliaire.


China heeft bijvoorbeeld pressie uitgeoefend op ondernemingen die gebruik maken van zeldzame aardes, zoals General Motors, dat zijn onderzoekscentrum voor micro-elementen, die noodzakelijk zijn voor de productie van hybride en elektrische voertuigen, naar Shanghai heeft moeten verplaatsen (9) .

Ainsi la Chine a fait pression sur les sociétés utilisatrices de terres rares, comme General Motors, qui a dû transporter son centre de recherche sur les micro-éléments nécessaires aux véhicules hybrides et électriques à Shanghai (9) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aard heeft uitgeoefend' ->

Date index: 2023-08-20
w