Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
EU 2020-strategie
Europa
Europa 2020-strategie
Europa 2020-strategie voor banen en groei
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Hallo Europa
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Russische federatie - Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «aarzelingen die europa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]


Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe




Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Jeunesse pour l'Europe | programme Jeunesse pour l'Europe | programme d'action Jeunesse pour l'Europe pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | JPE [Abbr.]


Hallo Europa | Hallo Europa - Een gids voor jongeren over Europa en de Europese Unie

Bonjour l'Europe | Bonjour l'Europe : le guide des jeunes sur l'Europe et l'Union européenne


EU 2020-strategie | Europa 2020-strategie | Europa 2020-strategie voor banen en groei | Europa 2020-strategie voor banen en slimme, duurzame en inclusieve groei

stratégie UE 2020 | stratégie de l'UE pour 2020 | stratégie Europe 2020 | Stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissance | stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is de reden waarom hij tegelijk echt enthousiast is over deelname aan zo'n grootse onderneming en tevens spijt heeft over de aarzelingen die Europa en haar burgers een tekst ontzeggen die beantwoordt aan hun verwachtingen en noden.

C'est ce qui explique qu'il éprouve à la fois un véritable enthousiasme à participer à une si grande oeuvre et en même temps un regret réel devant des hésitations qui privent l'Europe et ses citoyens d'un texte digne de leurs espérances et de leurs besoins.


Ik vraag uw aandacht voor de aarzelingen onder bepaalde stromingen binnen de publieke opinie in Europa en ik verzoek u een brede publiciteitscampagne op touw te zetten om aan de Europese burger duidelijk te maken dat Kroatië aan alle toetredingscriteria voldoet en dat er geen sprake meer is van toetreding van een aantal landen als één blok, zoals het geval was net na de val van de Berlijnse muur.

J’attire votre attention sur les réticences de certaines opinions publiques européennes et je vous propose d’engager une grande campagne de communication, permettant d’apporter la preuve aux citoyens européens que la Croatie remplit tous les critères d’adhésion, car nous ne sommes plus dans les logiques d’adhésion en bloc comme après la chute du mur de Berlin.


Helaas zijn er mensen in Europa die maar al te graag de aarzelingen die andere landen hebben om de nodige stappen te ondernemen, als excuus voor de EU gebruiken om haar verplichtingen niet na te hoeven komen.

Malheureusement, il y a en Europe des personnes que cela intéresse beaucoup d’utiliser la réticence d’autres pays à prendre les mesures nécessaires comme excuse pour permettre à l’UE de ne pas remplir ses obligations.


8. Europa mag - en kan - zich niet overgeven aan navelstaren, zwelgen in zijn eigen crises en ervan uitgaan dat de wereld lang genoeg blijft stilstaan zodat het in het reine kan komen met zijn twijfels en aarzelingen.

8. L'Europe ne doit et ne peut se replier sur elle-même, se repaître de ses crises, attendre un monde qui ne va pas s'arrêter de tourner pour lui permettre de surmonter ses doutes et ses hésitations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als het opbouwen van Europa zal ook dit proces multipolair zijn met een geleidelijk verloop, stappen voor- en achteruit, aarzelingen en syntheses.

Conformément au projet européen lui-même, il s’agira d’un processus multipolaire graduel qui ne se passera pas toujours sans heurts, mais qui doit être entamé dès que possible.


De aarzelingen van de VS van eerdere jaren hebben plaatsgemaakt voor consensus over een grotere rol voor Europa waardoor de weg vrij werd gemaakt voor de erkenning van een afscheidbare, maar niet afzonderlijke Europese defensieverantwoordelijkheid.

Les hésitations des Etats-Unis au cours des dernières années ont cédé la place à un consensus sur un rôle plus important pour l'Europe, et la voie est désormais ouverte à la reconnaissance d'une responsabilité séparable, mais non séparée, en matière de défense européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aarzelingen die europa' ->

Date index: 2023-12-15
w