23. acht het absoluut noodzakelijk dat de Unie extra inspanningen verricht ter stimulering van de plattelandsontwikkeling in de lidstaten en stelt met tevredenheid vast dat de richtsnoeren van de Commissie een substantiële verhoging inhouden van de cofinancieringspercentages voor de programma's die in de kandidaat-landen ten uitvoer worden gelegd;
23. considère qu’un effort supplémentaire de l’Union est indispensable en faveur du développement rural des pays candidats et constate, en se félicitant, que les orientations de la Commission donnent lieu à une augmentation substantielle des pourcentages de cofinancement pour les programmes qui y sont mis en chantier;