Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abu ghraib schuldig hebben " (Nederlands → Frans) :

Zodra de resolutie - die ik volledig steun - is aangenomen, moet deze naar mijn mening worden gevolgd door een voorstel om personen aan te klagen die zich in Guantánamo en Abu Ghraib schuldig hebben gemaakt aan daden die in strijd zijn met de wetgeving in de Verenigde Staten en waarmee de mensenrechten en internationale overeenkomsten worden overtreden.

J’estime qu’une fois que la résolution, que je soutiens pleinement, sera adoptée, nous devrons la faire suivre d’une proposition visant à inculper ceux qui, à Guantanamo et à Abou Graïb, ont pris part à des actes qui violent la législation des États-Unis et portent atteinte aux droits de l’homme et aux accords internationaux.


Amnesty International windt er geen doekjes om en zegt dat de bezettingsmachten – de Verenigde Staten en Groot-Brittannië – het internationale recht flagrant schenden door hen gevangen te houden en dat zij geen lessen hebben getrokken uit Abu Ghraib.

Amnesty International n’y va pas par quatre chemins lorsqu’elle dit que les puissances occupantes, à savoir les États-Unis et le Royaume-Uni, violent directement le droit international en les gardant prisonniers et n’ont retenu aucune leçon d’Abou Ghraïb.


Het Bush-regime gedraagt zich als een bende ouderwetse, eigenmachtige koloniale heersers als we het hebben over het Protocol van Kyoto, het Internationaal Strafhof, Abu Ghraib, de oorlog tegen het Iraakse volk en een reeks verdragen over zeer uiteenlopende onderwerpen, van de strijd tegen tabak tot het recht op voedsel.

Le régime de Bush agit comme une bande de maîtres coloniaux dépassés et autoritaires, qu’il s’agisse du protocole de Kyoto, de la Cour pénale internationale, d’Abou Graïb, de la guerre contre les Irakiens et d’une multitude de conventions dans toute une série de domaines, de la lutte contre le tabac au droit à l’alimentation.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij weten met zekerheid dat: a) de VS zich in het verleden schuldig hebben gemaakt aan illegale foltering en onmenselijke behandeling van gevangenen, zoals in Abu Ghraib

- (EL) Monsieur le Président, nous savons avec certitude que: a) les États-Unis se sont livrés à la torture et ont traité des prisonniers de manière inhumaine par le passé, comme à Abou Ghraib


En ook nu weer hebben we kunnen lezen over muiterij onder de gevangenen in Abu Ghraib.

Nous venons d’être informés à l’instant par les journaux de la mutinerie des prisonniers à Abou Ghraib.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abu ghraib schuldig hebben' ->

Date index: 2023-07-27
w