Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academisch en wetenschappelijk personeel
Academisch personeel

Traduction de «academisch personeel vaststellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


academisch en wetenschappelijk personeel

personnel académique et scientifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de vaststelling van de leeropdrachten in een Belgische universiteit betreft, dient er, aangezien de decreetgever krachtens artikel 127, § 1, 2º, van de Grondwet gemachtigd is om de wetgeving op de academische graden te wijzigen, verwezen te worden naar de bepalingen van de decreten (1) die de samenstelling van het academisch personeel vaststellen, waarbij de opdrachten van de assistent hier niet in aanmerking komen.

En ce qui concerne la détermination des charges d'enseignement dans une université belge, il y a lieu, le législateur décrétal étant, en vertu de l'article 127, § 1 , 2º, de la Constitution habilité à modifier la législation sur les grades académiques, de se référer aux dispositions des décrets (1) qui déterminent la composition du personnel académique, les charges d'assistant ne rentrant en l'espèce pas en considération.


Wat de vaststelling van de leeropdrachten in een Belgische universiteit betreft, dient er, aangezien de decreetgever krachtens artikel 127, § 1, 2º, van de Grondwet gemachtigd is om de wetgeving op de academische graden te wijzigen, verwezen te worden naar de bepalingen van de decreten (1) die de samenstelling van het academisch personeel vaststellen, waarbij de opdrachten van de assistent hier niet in aanmerking komen.

En ce qui concerne la détermination des charges d'enseignement dans une université belge, il y a lieu, le législateur décrétal étant, en vertu de l'article 127, § 1 , 2º, de la Constitution habilité à modifier la législation sur les grades académiques, de se référer aux dispositions des décrets (1) qui déterminent la composition du personnel académique, les charges d'assistant ne rentrant en l'espèce pas en considération.


« Bij het vaststellen van de personeelsformatie en de begrote jaarlijkse bezettingsgraad mag het aantal betrekkingen van het zelfstandig academisch personeel, uitgedrukt in voltijdse eenheden, ten hoogste 70 percent van het totaal aantal plaatsen in de formatie van het academisch personeel bedragen.

« En fixant le cadre organique et le taux d'occupation annuel budgétisé, le nombre d'emplois du personnel académique autonome, exprimés en unités à temps plein, s'élève au maximum à 70 % du nombre total de postes au cadre du personnel académique.


' De Vlaamse regering kan bij het vaststellen van de lijst tevens de voorwaarden en de procedure vastleggen waaronder het universiteitsbestuur bij met redenen omklede beslissing individueel een afwijking kan toestaan aan een lid van het academisch personeel dat een bepaalde activiteit uitoefent die voorkomt op die lijst'. »

` Le Gouvernement flamand peut, lors de [la] détermination de la liste, fixer également les conditions et la procédure auxquelles les autorités universitaires peuvent accorder, par une décision motivée, une dérogation individuelle à un membre du personnel académique qui exerce une activité déterminée figurant dans cette liste '».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" De Vlaamse regering kan bij het vaststellen van de lijst tevens de voorwaarden en de procedure vastleggen waaronder het universiteitsbestuur bij met redenen omklede beslissing individueel een afwijking kan toestaan aan een lid van het academisch personeel dat een bepaalde activiteit uitoefent die voorkomt op die lijst" . »

" Le Gouvernement flamand peut, lors de [la] détermination de la liste, fixer également les conditions et la procédure auxquelles les autorités universitaires peuvent accorder, par une décision motivée, une dérogation individuelle à un membre du personnel académique qui exerce une activité déterminée figurant dans cette liste" ».


Aangezien de betrokkene op basis van de toen geldende regelgeving een gemotiveerd verzoek kon indienen opdat het bestuur van de universiteit een afwijking zou toestaan en vaststellen dat een bepaalde op de lijst voorkomende activiteit de voltijdse beschikbaarheid van een bepaald lid van het academisch personeel niet in het gedrang brengt, kan het betwiste onderscheid eveneens de toets van de evenredigheid doorstaan.

Etant donné que l'intéressé pouvait introduire une demande motivée basée sur la réglementation applicable à l'époque pour que l'administration de l'université accorde une dérogation et constate qu'une activité figurant sur la liste ne compromet pas la disponibilité à temps plein d'un membre déterminé du personnel académique, la distinction litigieuse résiste également au contrôle de proportionnalité.


Op grond van het uitvoeringsbesluit van 5 mei 1993 kan de universiteit vaststellen dat zelfs bij de uitoefening gedurende maximum twee halve dagen van een activiteit die voorkomt op de lijst, de voltijdse beschikbaarheid van een lid van het academisch personeel niet in het gedrang komt.

En vertu de l'arrêté d'exécution du 5 mai 1993, l'université peut constater que même en cas d'exercice, durant au maximum deux demi-jours, d'une activité figurant sur la liste, la disponibilité à temps plein d'un membre du personnel académique n'est pas compromise.


Naar verluidt past de administratie de bepaling op tegenstrijdige wijze toe bij het vaststellen van het overlevingspensioen van personen wier overleden echtgenoot als professor aan de faculteit geneeskunde lid was van het universitair academisch personeel: nu eens eist de administratie een attest betreffende de termijn die voor de specialisatie werd uitgetrokken, dan weer weigert ze het voornoemde artikel 34 toe te passen omdat het alleen voor ambtenaren-artsen en niet voor echtgenoten van professoren geneeskunde zou gelden.

Il semblerait que l'administration adopte une attitude contradictoire s'agissant de l'application de cette disposition aux conjoints des professeurs des facultés de médecine, membres du personnel académique des universités lors de l'établissement des pensions de survie, tantôt exigeant une attestation concernant la durée des années consacrées à la spécialisation, tantôt refusant d'appliquer la disposition de l'article 34bis précité, celle-ci ne concernant que les fonctionnaires-médecins et non pas les conjoints des professeurs en médecine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academisch personeel vaststellen' ->

Date index: 2022-07-24
w